I may not be as honest as I ought to be Now that, when the walls go up I said it didn't worry me but it hit me like an arrow Babe, to know, I could just be paranoid Won't quell the desire to know what was really going on "Does it really fucking matter, babe?" is all you can ask me Okay, fair play, here we go
正直じゃない自分がいるかもしれない 壁が立ちはだかる時 気にしないと言ったけど、矢のように突き刺さったんだ 君を知ることは、もしかしたらただの paranoia かもしれない 本当に何が起きていたのか知りたくなる衝動を抑えられない "本当にそれが問題なの?"って君は私に聞くんだ わかったよ、やってみよう
I've heard those words before Are you sure it was nothing 'Cause it made me feel like dying inside Never thought I was insecure, but it's pure Didn't notice until I was in love for real Am I really gonna cross the line Just to find what you're typing? If only I could read your mind Ooh, I'd be fine, I'd be normal But now’s my time, gonna do it
その言葉は前に聞いたことがある 本当に何もなかったのか? だって、そのせいで心の奥底で死にそうになったんだ 自分は自信がないなんて思ったことなかったけど、それは純粋な 本気で恋をするまで気づかなかった 本当に線を越えようとしてるのか 君がタイプしてるものを探すために もし君が思っていることが読めたら ああ、大丈夫、普通になれる でも今は、私の番、やってみる
And suddenly I'm the phony one The only one with a problem True love is bringing it out of me The worst in me, and I know now Do you remember the time we were The time we were by the ocean? I didn't care if it was day or night The world was right where I wanted
突然、私が偽物みたいに思えてきた 問題を抱えているのは私だけみたい 本当の愛が、私の中の最悪な面を引き出してる 今、私はそれを知った あの時、二人で 海辺にいた時を覚えている? 昼夜関係なく、私は気にしなかった 世界は私が望む場所にあった
Girl, I'm sorry Babe, I'm really, really sorry
ガール、ごめん ベイビー、本当に、本当にごめん