COMPETITION & CURRENCY

この曲は、Umairによる楽曲で、競争と富について歌っています。歌詞は、彼が成功への道を歩む中で経験した困難や苦しみを表現し、その過程で得た教訓や経験を語っています。特に、富を得ることと、それを維持することの難しさ、そして競争社会における人間関係の複雑さについて描写しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(A-A-You I) This piece of art is brought to you by, (My world, Love) Your one and only ROCSKTAR, (You’re Everything) Your unpaid therapist Or whatever the fuck you wanna call him, (My everything) But this whole record, (You’re my love) Is here to stay

(A-A-You I) この芸術作品は、(My world, Love) あなただけの ROCSKTAR、(You're Everything) あなたの未払いのセラピスト または彼が呼ばれたいと思うものは何でも、(My everything) しかし、このレコード全体、(You're my love) ここにいるのは、残るためです。

Let it be known for the record Abhi kuch baatein baaqi hain jo mein na keh saka tha I’m back on this mic wo samjhay I’m not coming back Saaqi pata nhi bhool kabhi meh-kaday ka Let it be known, Qala ko dil se raah meri Dil ko khabar hai, Aqal ko kar Itlaah meri Kaza meri namazein sab kabar azaab hi Par dil mera saaf, kia uska kio hisaab bhi? This was never a joke par hasa krte the log Jab dikhai unko jhalat apnay khuaab ki Meri sanjeedgi ko samjhein meri saadgi Nеver did a podcast, I’m still a Top G Samajh ke tu sataah pe hai Chotay wе mob deep Deeper than the mariana, londay mere shooter Inke tareeke sab jaariyana Pathar mere tootay gardishon mein hain sitaaray yahan Album phenki rapper humble kiye mene saaray yahan

記録のために知っておいてください まだ言えなかったことがいくつかあります 私はこのマイクに戻ってきました、彼らは私が帰ってこないことを理解しています サアキは、メカドの場所をいつ忘れたか分かりません 知っておいてください、私の道は心からカアラに 心は知っています、私の理由は知っています 私の祈りはすべて、地獄の墓です しかし、私の心は純粋です、なぜ彼が勘定をするのですか? これは決してジョークではありませんでしたが、人々は笑っていました 彼らに自分の夢の輝きが見えたとき 私の真面目さを理解してください、私のシンプルさを理解してください ポッドキャストをしたことはありませんでしたが、私は依然としてトップGです あなたは表面にいると理解してください 小さなウェブディープ マリアナよりも深く、私の兄弟は射手です 彼らの方法はすべて日常的です 私の石は、回転の中で、ここでは星です アルバムを投げ、ここにいるすべてのラッパーを謙虚にしました

Yeah Now Cash Rules everything around me Listen up

ええ 今、お金は私をすべて支配しています よく聞きなさい

I spend it like I earn it, Fatafat You fuckin’ with the gang, man you mad? Hamakat Came for your watch and took your life, Mazamat Aur mein MC Stan nhi hun par tu khuja mat, khuja mat I’m too deep in this mix Par sabki puhanch may nahi Kia tum sun saktay ho, kia tum tak awaaz puhanch bhi rahi? Soch bhi nhi sakta tha, jo hain wo manzar dekhe Aur kuch manzar, band darwaazon ke andar dekhe Sehra bhi dekhe, dekhe samandar bhi dekhe Sikandar mein khud hun Mene qalandar bhi dekhe Khuda ki zaat mujhpe ye karam bhi karti rahi Dil ki haveli jitni bharlo aakhir bharti nahi Insaan marta hai uski talaash marti nahi Talaash ki sukoon ki saans tou milti nahi Cutter Karachi paanch zilay tak ye qala jaati Mein sher jungle may ye bandar maarein kala baazi Mera circle tight hai uske bahar hai jealousy Mera schedule tight hai flow mein rehti currency No sense of time, mein khud pe waqt laga nahi pata No sense of love, hota bhi hai dikha nahi pata

私は稼いだお金のように使います、Fatafat あなたはギャングと戦っています、あなたは怒っていますか? Hamakat あなたの時計を取り、あなたの人生を取りました、Mazamat そして私はMC Stanではありませんが、あなたは探さないでください、探さないでください 私はこのミックスに深く入り込みました しかし、すべての人が到達できるわけではありません あなたは聞くことができますか、あなたのところまで音は届いていますか? 想像もできませんでした、見た景色 そして、いくつかの景色、閉じたドアの内側で見ました 砂漠も見ました、海も見ました 私はアレクサンダーの中です 私は聖者も見ました 神は私にこの慈悲を与え続けました 心の別荘はどんなにいっぱいでも、結局は満たされない 人は死にます、その探索は死にません 安らぎの探索は、息は得られません カラチのカッターは、5つの地区までこの城に行きます 私はジャングルにいるライオンです、この猿はカラ・バジーをします 私のサークルはタイトです、その外には嫉妬があります 私のスケジュールはタイトです、フローには通貨が残っています 時間の感覚はありません、私は自分自身に時間を費やしていません 愛の感覚はありません、それは存在しますが、見られません

Zindagi kahani bangai Be-nishaan nishaani bangai Hawaon ki rawani bangai Kabhi ye behta paani bangai Zindagi Tamasha bangai Rotay ko dilaasa bangai Jazbaat ka khulasa bangai Mein tujhme kese reh sakun mein khud may hi nahi Zindagi kahani bangai Be-nishaan nishaani bangai Hawaon ki rawani bangai Kabhi ye behta paani bangai Zindagi

人生は物語になりました 無名の象徴になりました 風の動きになりました それはかつて流れる水になりました 人生 スペクタクルになりました 泣いている人に慰めになりました 感情の開示になりました 私はあなたの中にどう生きられますか、私は自分自身の中にいません 人生は物語になりました 無名の象徴になりました 風の動きになりました それはかつて流れる水になりました 人生

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Umair の曲

#ラップ

#パキスタン