Get Up

この曲は、マック・ミラーが自身のライフスタイルや成功、そして困難に立ち向かう姿勢を歌ったものです。彼は華やかな世界の裏側にある苦労や葛藤にも触れつつ、それでも前向きに生きていくことを力強く表現しています。人生は喜びと苦しみ、成功と失敗が繰り返されるものですが、どんな状況でも立ち上がり、笑顔を見せることが重要であると歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

It's 'bout to be big shit poppin' by the time this shit is droppin' Stoppin' not a option, I'm addicted, it's a problem This way of life, sex, drugs, rock and roll, on the road Feelin' blessed, performin' for sold-out shows You rappers talkin' shit, what you know 'bout those? What you know 'bout spittin' bars and the whole crowd goes? (Yeah) It's unbelievable, these people say I made it Throwin' down a little Henny, can't believe that I don't chase it Life goes on, days get brighter I'm feelin' like I came in with my haze, no lighter So I'm lookin' for the missin' piece Goin' down in history for rippin' beats Smooth game, sweeter than a Krispy Kreme You tune into my station, hope you listening Turn it up and follow on my journey as I live my dream All-natural Whole Foods that lay you back Have you straight chillin' in a dope mood And some shit is happy like a show tune This a brand new world, I can show you (Yeah) Some people still have no clue But they can look at all this cheese that I produce

この曲が世に出る頃には、とんでもないことが起きてるだろう 止まるわけにはいかない、中毒なんだ、問題なんだ 俺の人生、セックス、ドラッグ、ロックンロール、旅 祝福されてる気分だ、満員の会場でパフォーマンスして ラップやってる奴ら、お前らそんなこと知ってるのか? バーを吐き出して、観客全員が「Yeah」ってなるのは知ってるのか? 信じられない、みんなが俺が成功したって言うんだ ヘンネシーを少しだけ飲んで、追いかけるのはやめたんだ 人生は続く、日々は明るくなる ヘイズと共に来たような気分だ、ライターはない だから欠けてるピースを探してるんだ ビートを裂き取って歴史に残るために スムーズなゲーム、クリスピークリームより甘い 俺のラジオにチューニングしてくれ、聞いてくれ 音量を上げて、夢を追いかける俺の旅に付き合ってくれ 全自然派のホールフーズは、リラックスさせてくれる 最高の気分にして、ストレートにチルさせてくれる それに、ショーチューンみたいにハッピーな何かがある これは全く新しい世界だ、見せてあげられるんだ(Yeah) まだ気づいてない奴もいる だけど、俺が作るチーズを見ればわかるだろう

In a world (I am so happy,) that go round, you up or you down You in or you out, you smile or you frown Just get up (Get up), get up (Get up), get up (Get up), get up (Get up) In a world (I am so happy,) that go round, you up or you down You in or you out, you smile or you frown Just get up (Get up), get up (Get up), get up (Get up), get up (Get up)

この世界は(俺は本当にハッピーだ)、ぐるぐる回ってる、上か下か 中か外か、笑顔かしかめっ面か ただ起き上がればいい(起き上がれ)、起き上がればいい(起き上がれ)、起き上がればいい(起き上がれ)、起き上がればいい(起き上がれ) この世界は(俺は本当にハッピーだ)、ぐるぐる回ってる、上か下か 中か外か、笑顔かしかめっ面か ただ起き上がればいい(起き上がれ)、起き上がればいい(起き上がれ)、起き上がればいい(起き上がれ)、起き上がればいい(起き上がれ)

Hey Ayo, I'm fast lane switchin', rap game spittin' Chillin' with some sour, got a bad dame twistin' (Yeah) These people think I'm goofy, say I'm Max, they trippin' 'Cause life a comedy like my last name Griffin Livin' for the moment, blowin' potent, overloaded And my swagger, call me Old Spice Yeah, the kid is so nice Smokin' in the whip, chillin', duckin' from the po-lice So bright, you no lights, I'm shinin' like a strobe light Leave a show with money, and I always count my dough twice Most Dope general, and that shit is fo' life My mama taught me well, so I even treat these hoes right, I'm po-lite Workin' in my office, but no Dwight Coke-white skinded, no light dimness Me, who I am, plain sight for these bitches (Yeah) And I ain't even tryna fight with these bitches I don't got time to spend a night with these bitches

Hey Yo、俺はファストレーンをスイッチして、ラップゲームを吐き出す サワーと一緒にチルして、悪い女が体をくねらせてる(Yeah) みんな俺をばかげてると思ってる、マックスって言うんだ、彼らはトリップしてる だって人生はコメディなんだ、俺の姓がグリフィンみたいに 瞬間のために生きて、強力なものを吸って、オーバーロード それに俺のswaggerは、俺をオールドスパイスと呼んでくれ Yeah、このガキは最高にいい 車で煙草を吸って、チルして、警察をかわす すごく明るい、照明は必要ない、ストロボライトみたいに輝いてる ショーを終わって金を手に入れる、そしていつも二度数える 最高のDope将軍、それは一生続く 母親がちゃんと教えてくれた、だからこれらの女にも礼儀正しく接する、丁寧にする オフィスで働いてるけど、ドワイトはいない コカ・コーラみたいに白い肌、薄暗い場所はない 俺、俺自身、これらの女たちに一目瞭然だ(Yeah) それに、これらの女たちと喧嘩しようなんて思ってない これらの女たちと一緒に夜を過ごす時間はない

In a world (I am so happy,) that go round, you up or you down You in or you out, you smile or you frown Just get up (Get up), get up (Get up), get up (Get up), get up (Get up) In a world (I am so happy,) that go round, you up or you down You in or you out, you smile or you frown Just get up (Get up), get up (Get up), get up (Get up), get up (Get up)

この世界は(俺は本当にハッピーだ)、ぐるぐる回ってる、上か下か 中か外か、笑顔かしかめっ面か ただ起き上がればいい(起き上がれ)、起き上がればいい(起き上がれ)、起き上がればいい(起き上がれ)、起き上がればいい(起き上がれ) この世界は(俺は本当にハッピーだ)、ぐるぐる回ってる、上か下か 中か外か、笑顔かしかめっ面か ただ起き上がればいい(起き上がれ)、起き上がればいい(起き上がれ)、起き上がればいい(起き上がれ)、起き上がればいい(起き上がれ)

Yeah

Yeah

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Mac Miller の曲

#ラップ

#アメリカ