I Am Somebody

この曲は、オーストラリアのヒップホップグループ、Bliss n Esoによる『I Am Somebody』という曲です。この曲は、困難や逆境に立ち向かう中で自分自身を信じ、人生を楽しもうというメッセージが込められています。力強くポジティブな歌詞とビートが特徴で、リスナーに勇気を与える一曲です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Come along children Now we're going to have a little music Like old times

さあ、子供たち さあ、ちょっと音楽を楽しみましょう 昔のみたいに

Straight out the gate This is our story we're scripting Our film, our glorious vision Our sound, our score that is written In this sport, this division My my, how the tournament's risen Shit, everybody wants to soar in an instant Everybody wants to be the Lord of the Ring wins We laid dormant and listened Hit ignition, tore up the system Elevate, accelerate and demonstrate Live the dream and keep the horns to the mission The formula's mixing to fire the engine up and bring the force to the pistons Never say never whenever together we give and go With the flow flipping like Jordan and Pippen Slam the points home Incite a roar to ignite the board Wipe the floor with the notes that we write And hold down with a mic to strike a chord And then they can hear that thunder with the hooves When we come with the hunger of the wolves They were warned and the red flag flew And his crewed cracked through, it's the running of the bulls

スタート地点から これは僕たちの物語、僕たちが脚本を書いている 僕たちの映画、僕たちの壮大なビジョン 僕たちのサウンド、僕たちのスコアは書かれている このスポーツ、この区分で なんと、トーナメントが盛り上がっている クソ、みんな一瞬で上昇したい みんな指輪の主になりたい 僕たちは沈黙して聞いていた 点火し、システムを破壊した 高め、加速し、実証する 夢を生き、使命のために角笛を鳴らし続ける 公式が混ざり合い、エンジンに火をつけ、ピストンに力を加える 決してあきらめない、僕たちが一緒に与え、行くとき 流れに乗って、ジョーダンとピッペンみたいに翻る 得点を叩き込む 轟音を上げてボードに火をつける 僕たちが書いた音符で床を拭く マイクを握って和音を奏でる そして、蹄の音とともにその雷鳴を聞けるだろう 僕たちがオオカミの飢えを持って来るとき 彼らは警告され、赤い旗が振られた そして、彼のクルーが突破した、それは闘牛の疾走だ

Today, we are together Whenever we come together The writers write The cameras roll Because together we got power That's just rappin'

今日、僕たちは一緒にいる 僕たちが集まるときはいつでも ライターは書く カメラは回る なぜなら、僕たちは一緒に力を得ているからだ それは単なるラップだ

I said, ayo I'ma lay my tracks down I'm that freight train tearing through the sky in the clouds I said, ayo Watch this Hail Mary fly Keep on runnin', keep on gunnin', with this fire in my eyes, and I'm Sky high I'm sky high, yeah (yeah, together) Welcome to the time of my life (raise your fists high) I'm sky high I'm sky high, yeah (together) Welcome to the time of my life

言ったよ、なあ 自分のトラックを敷くつもりだ 雲の中を空を突き抜ける貨物列車だ 言ったよ、なあ このヘイル・メアリーが飛ぶのを見ろ 走り続けろ、撃ち続けろ、目に火を灯して 空高く 空高く、そうだね(そうだね、一緒に) 人生の最高の時へようこそ(拳を高く掲げろ) 空高く 空高く、そうだね(一緒に) 人生の最高の時へようこそ

Sun, rain, snow or hail We never got lost in the storm And you best to respect That you never really know what you've got till it's gone And a monster was born With a want to explore Life's roughest weather But we know the code, so we stuck together, yeah (Yeah, yeah) And as life unravels My mind's what fights my battles I rhyme like lightning travels Think quick: how you like them apples? 'Cause I'm ready as I'll ever be, my head is in the melody I'm flying now, each Feather is so heavenly, the energy of seven seas Couldn't tie me down, bitch So no fucking around Dumb cunt, one jump and I'm up in the clouds Tryna make that moment last On a beat, like Heath in a Joker mask Which means, don't change that dial Could've, would've, should've, just ain't our style Shit, we got things to build If your luck's low just know your wings are real

太陽、雨、雪、雹 嵐の中で迷子になることはなかった そして、敬意を払うべきだ 失うまで、自分が持っていたものには気づかない そして、怪物が生まれた 探検したいという思いと共に 人生の最も過酷な天候 でも、僕たちはコードを知っている、だから一緒にいた、そうだね (そうだね、そうだね) そして、人生がほどけていくにつれて 僕の心は僕の戦いを戦う 雷のように韻を踏む 素早く考えろ:どう思うんだ? だって、僕はいつでも準備万端だ、頭はメロディーの中に 今は飛んでいる、それぞれの 羽根は天国のように、七つの海のエネルギー 僕を縛り付けることはできない、ブス だから、ふざけるな ばかげたやつ、一飛びで雲の上だ その瞬間を長く保とうとしている ビートに乗せて、ジョーカーのマスクをしたヒースみたいに つまり、ダイヤルを変えないで できたかもしれない、するべきだった、ただ、僕たちのスタイルじゃない クソ、僕たちは築くものがある もし運が悪ければ、羽根は本物だと知っておけ

I said, ayo I'ma lay my tracks down I'm that freight train tearing through the sky in the clouds I said, ayo Watch this Hail Mary fly Keep on runnin', keep on gunnin', with this fire in my eyes, and I'm Sky high I'm sky high, yeah (yeah, together) Welcome to the time of my life (raise your fists high) I'm sky high I'm sky high, yeah (together) Welcome to the time of my life

言ったよ、なあ 自分のトラックを敷くつもりだ 雲の中を空を突き抜ける貨物列車だ 言ったよ、なあ このヘイル・メアリーが飛ぶのを見ろ 走り続けろ、撃ち続けろ、目に火を灯して 空高く 空高く、そうだね(そうだね、一緒に) 人生の最高の時へようこそ(拳を高く掲げろ) 空高く 空高く、そうだね(一緒に) 人生の最高の時へようこそ

Yo, yo I'm so ill in my timeless timepiece I keep a dime piece in arm's reach Keep it 1000 From the housing projects, I found my niche, you better find yours I used to run with a few crime lords, Ramadan taught me use the mind more Though I'm not religious, Nas y'all, just the realist My imminent, conspicuous, synonym, sincere, rhyme and flow Developed some images up in your mind, bro I survived continuing criminal enterprises that Surrounded me Innocent, no exaggeration, I don't pimp my past, I don't brag, no faking My apartment had some break-ins I'm thinking my past is worse than today is That's when Biz Mark came with the vapours It was anarchy, live in a heartbeat Of the city that never sleeps Niggas will gas you up to handle their beef Peep game, you're dead if you don't think fast enough We keeping it way street

よ、よ 僕は自分の時代を超越した時計の中でとても病気だ 腕の届くところに小銭を置いておく 1000をキープ 住宅プロジェクトから、自分のニッチを見つけた、君も探すんだ 昔は犯罪王とつるんでいた、ラマダンは心をもっと使うように教えてくれた 僕は宗教的ではない、みんな、ナスだけど、リアリストだ 僕の差し迫った、目立つ、同義語、誠実な、韻とフロー 君たちの心の中にいくつかのイメージを描き出した、ブラザー 僕は自分を囲んでいた 犯罪的企業を続けながら生き延びた 無実、誇張なし、過去を宣伝しない、自慢しない、偽りなし アパートでいくつか侵入事件があった 過去のほうが今日のよりひどいと思っている その時、ビズ・マークが蒸気を携えてきた それは無政府状態だった、心臓の鼓動で生きる 決して眠らない街の 黒人は自分の牛肉を処理するために君を励ますだろう ゲームを見ろ、素早く考えられないなら、君は死ぬ 僕たちは道筋を維持している

I said, ayo I'ma lay my tracks down I'm that freight train tearing through the sky in the clouds I said, ayo Watch this Hail mary fly Keep on runnin', keep on gunnin', with this fire in my eyes, and I'm Sky high I'm sky high, yeah (yeah, together) Welcome to the time of my life (raise your fists high) I'm sky high I'm sky high, yeah (together) Welcome to the time of my life

言ったよ、なあ 自分のトラックを敷くつもりだ 雲の中を空を突き抜ける貨物列車だ 言ったよ、なあ このヘイル・メアリーが飛ぶのを見ろ 走り続けろ、撃ち続けろ、目に火を灯して 空高く 空高く、そうだね(そうだね、一緒に) 人生の最高の時へようこそ(拳を高く掲げろ) 空高く 空高く、そうだね(一緒に) 人生の最高の時へようこそ

And my god, I feel alright And my god, I feel alright, hey And my god, I feel alright And my god, I feel alright, hey (Real hip-hop)

ああ、神様、気分がいいんだ ああ、神様、気分がいいんだ、ヘイ ああ、神様、気分がいいんだ ああ、神様、気分がいいんだ、ヘイ (本物のヒップホップ)

I said, ayo I'ma lay my tracks down I'm that freight train tearing through the sky in the clouds I said, ayo Watch this Hail Mary fly Keep on runnin', keep on gunnin', with this fire in my eyes, and I'm Sky high I'm sky high, yeah (yeah, together) Welcome to the time of my life (raise your fists high) I'm sky high I'm sky high, yeah (together) Welcome to the time of my life

言ったよ、なあ 自分のトラックを敷くつもりだ 雲の中を空を突き抜ける貨物列車だ 言ったよ、なあ このヘイル・メアリーが飛ぶのを見ろ 走り続けろ、撃ち続けろ、目に火を灯して 空高く 空高く、そうだね(そうだね、一緒に) 人生の最高の時へようこそ(拳を高く掲げろ) 空高く 空高く、そうだね(一緒に) 人生の最高の時へようこそ

Our experiences determine the texture, the pace, and the sound of our soul. All of us are one people singing our music, pumping our thing up, and doing our thing. Let's give ourselves a great round of applause

僕たちの経験は、魂の質感、ペース、そしてサウンドを決定する。僕たちはみんな、僕たちの音楽を歌い、僕たちのものを盛り上げ、僕たちのことをする一人の人だ。大きな拍手を送ろう

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#オーストラリア