Legend People keep talkin' I don't believe (yeah)
伝説 人々は言い続ける 信じないよ (yeah)
I do whatever I want, whenever I want, I love it People keep talkin', I just keep winning I'm just like "Fuck it" They talkin' reckless, I don't believe 'em, I think they're bluffin' (They just be talkin') They just want clout, I'm just so poppin' I'm just like "Fuck it"
やりたいことはいつでもやるんだ、それが好きなんだ 人々は言い続けるけど、俺は勝ち続ける 「気にしない」って感じで 無責任なことを言うやつら、信じないよ、ブラフだとおもうよ (ただの噂だよ) 彼らは注目が欲しいだけなんだ、俺は話題になっている 「気にしない」って感じで
Everybody tryna get a rise out of me (yeah) Ex girls tryna get a "Hi" out of me (yeah) I don't talk back 'less you're worthy (no) Hangin' plaques up like jerseys (sauce) 25 actualized, I'm me My family relies on me Treat 5 stars like my home though Walk around in slippers and robes though They ain't upholding the code, the industry full of some hoes They lettin' like anything go People are shady as fuck I keep to myself, but I feel the energy though None of these people are friends to me though I don't put anything past them I don't see none of y'all next to me though I think they mad that I passed them
みんな俺をイライラさせようとしてる (yeah) 元カノは俺に「こんにちは」と言わせようとしてる (yeah) 価値のある相手以外には話さないよ (no) ジェージーみたいに賞状を飾ってるんだ (ソース) 25歳で実現したんだ、俺は俺 家族は俺を頼りにしている 5つ星ホテルを自分の家のように扱ってる スリッパとローブで歩き回ってるんだ 彼らはルールを守らない、業界はクソ女だらけ 何でもありなんだ 人々はすごく狡猾なんだ 自分と距離を置くけど、そのエネルギーを感じるよ こいつらは誰も俺の友達じゃないんだ 彼らのことを信用できない 俺のそばにいるやつは誰もいない 彼らは俺が追い越したことに腹を立ててるんだと思う
I do whatever I want, whenever I want I love it (woo, woo) People keep talkin', I just keep winning I'm just like "Fuck it" They talkin' reckless, I don't believe 'em, I think they bluffin' (they just be talkin') They just want clout, I'm just so poppin' I'm just like "Fuck it" (yeah, yeah) I do whatever I want, whenever I want I love it (woo, woo) People keep talkin', I just keep winning I'm just like "Fuck it" They talkin' reckless, I don't believe 'em, I think they bluffin' (they just be talkin') They just want clout, I'm just so poppin' I'm just like "Fuck it" (yeah)
やりたいことはいつでもやるんだ それが好きなんだ (woo, woo) 人々は言い続けるけど、俺は勝ち続ける 「気にしない」って感じで 無責任なことを言うやつら、信じないよ、ブラフだとおもうよ (ただの噂だよ) 彼らは注目が欲しいだけなんだ、俺は話題になっている 「気にしない」って感じで (yeah, yeah) やりたいことはいつでもやるんだ それが好きなんだ (woo, woo) 人々は言い続けるけど、俺は勝ち続ける 「気にしない」って感じで 無責任なことを言うやつら、信じないよ、ブラフだとおもうよ (ただの噂だよ) 彼らは注目が欲しいだけなんだ、俺は話題になっている 「気にしない」って感じで (yeah)
I been goin' hard on my Kobe number 8 shit Course they're gonna hate but I signed up for greatness That comes with the territory, ain't no way around it, I know that I been way up in the Hills reflectin', I cannot go back Beverly Hills, skyline view I move smart, got a high IQ Right next to me where you find my crew All of them fight, bitch, I fight too Highlight moves every time I play I get what I want every time I pray I be doin' good but they don't wanna talk about it If you really got a gripe with my life I say–
ずっとコビーの8番スタイルで頑張ってきたんだ もちろん彼らは嫌うだろうけど、俺は偉大さを目指してサインしたんだ それは必然であり、避けられない、わかってる ずっと丘の上で物事を深く考えてきた、もう後戻りはできない ビバリーヒルズ、街の景色 賢く動いてる、IQが高いんだ 俺のそばには仲間がいる みんな戦う、もちろん俺も戦う プレイするたびにハイライトになる動きをする 祈るたびに欲しいものは手に入れる うまくいってるけど、彼らは話題にしたくない もし俺の人生について本当に不満があるなら、言いたいことは–
I do whatever I want, whenever I want I love it (woo, woo) People keep talkin', I just keep winning I'm just like "Fuck it" They talkin' reckless, I don't believe 'em, I think they bluffin' (they just be talkin') They just want clout, I'm just so poppin' I'm just like "Fuck it" (yeah, yeah) I do whatever I want, whenever I want I love it (woo, woo) People keep talkin', I just keep winning I'm just like "Fuck it" They talkin' reckless, I don't believe 'em, I think they bluffin' (they just be talkin') They just want clout, I'm just so poppin' I'm just like "Fuck it" (yeah)
やりたいことはいつでもやるんだ それが好きなんだ (woo, woo) 人々は言い続けるけど、俺は勝ち続ける 「気にしない」って感じで 無責任なことを言うやつら、信じないよ、ブラフだとおもうよ (ただの噂だよ) 彼らは注目が欲しいだけなんだ、俺は話題になっている 「気にしない」って感じで (yeah, yeah) やりたいことはいつでもやるんだ それが好きなんだ (woo, woo) 人々は言い続けるけど、俺は勝ち続ける 「気にしない」って感じで 無責任なことを言うやつら、信じないよ、ブラフだとおもうよ (ただの噂だよ) 彼らは注目が欲しいだけなんだ、俺は話題になっている 「気にしない」って感じで (yeah)