Just keepin' it real with you Just come to the spot later, stop playin' Nah, girl, stop fuckin' play Yeah Uh, look
ただ君と正直に話してるんだ あとでその場所に来いよ、遊んでないで 違うよ、女の子、遊びは止めて そうだね え、見てくれ
When it feels good, but it don't mean nothing That don't mean a thing to me (That don't) When it feels good, but it don't mean nothing (Oh, yeah, no) Baby, that's a no for me What we supposed to be? Making good love till the morning Working and working some Giving good head till the morning Writing in cursive with my tongue When it feels good, but it don't mean nothing It can feel good, but it don't mean nothing (Yeah)
気持ちいいんだけど、何も意味がないんだ それは僕にとって何も意味がないんだ(それは) 気持ちいいんだけど、何も意味がないんだ(ああ、そうだよ、ないんだ) ベイビー、それは僕にとってノーだよ 僕たちは一体何になるはずだったんだ? 朝までいいセックスをして 仕事をして、仕事をして 朝までいいヘッドを与えて 舌で筆記体で書いて 気持ちいいんだけど、何も意味がないんだ 気持ちいいと感じられるけど、何も意味がないんだ(そうだね)
We both in the mood for sex and we about to get it on I just wanna know before we fuck, girl, is the love as strong? Once we get to fucking, it's all year now, bettеr fuck me long Once we gеt to fucking, girl, it's on, it's on This ain't time for playing, girl, it's on (It's on) This ain't time for playing, girl, it's on (It's on) You can't turn it off once it's on (It's on) Ain't no time to play, that's what I'm on
僕たちは二人ともセックスしたい気分で、今まさに始めようとしてるんだ ただ一つ知りたいんだ、僕たちセックスする前に、愛は強いのかい? 一度セックスを始めたら、もう一年中だよ、もっと長く僕を愛してくれ 一度セックスを始めたら、女の子、もう始まるよ、始まるよ これは遊びの時間じゃないよ、女の子、始まるんだ(始まるんだ) これは遊びの時間じゃないよ、女の子、始まるんだ(始まるんだ) 一度始まったら、もう止められないよ(始まるんだ) 遊ぶ時間はないんだ、それが俺がやろうとしていることなんだ
It's getting hot, and, girl, it's ready And I can turn this into a movie if you let me She's on top got me saying, "Aw, yeah" now Oh, if you scared, tell me what you want 'Cause this ain't time for playing, girl (For playing, girl) No, you my favorite, girl (My favorite, girl) No, no, you my favorite While we fuck under the sun I'm just here to tell you, girl, it's on
熱くなってきたし、女の子、準備万端だよ もし君が許してくれるなら、これを映画にできるんだ 彼女は上にいて、僕に「ああ、いいね」と言わせてくれるんだ もし怖がっているなら、欲しいものを教えてくれ だって、これは遊びの時間じゃないんだ、女の子(遊びの時間じゃないんだ、女の子) 違うよ、君は僕のお気に入りだよ、女の子(僕のお気に入りだよ、女の子) 違うよ、違うよ、君は僕のお気に入りなんだ 太陽の下でセックスする間 ただ君に伝えたいんだ、女の子、始まるんだ
We both in the mood for sex and we about to get it on I just wanna know before we fuck, girl, is the love as strong? Once we get to fucking, it's all year now, better fuck me long Once we get to fucking, girl, it's on, it's on This ain't time for playing, girl, it's on (It's on) This ain't time for playing, girl, it's on (It's on) You can't turn it off once it's on (It's on) Ain't no time to play, that's what I'm on
僕たちは二人ともセックスしたい気分で、今まさに始めようとしてるんだ ただ一つ知りたいんだ、僕たちセックスする前に、愛は強いのかい? 一度セックスを始めたら、もう一年中だよ、もっと長く僕を愛してくれ 一度セックスを始めたら、女の子、もう始まるよ、始まるよ これは遊びの時間じゃないよ、女の子、始まるんだ(始まるんだ) これは遊びの時間じゃないよ、女の子、始まるんだ(始まるんだ) 一度始まったら、もう止められないよ(始まるんだ) 遊ぶ時間はないんだ、それが俺がやろうとしていることなんだ
It's been the longest goodnight Well, can I welcome you to heartbreak? (Heartbreak) Can I welcome you to heartbreak? (Heartbreak) 'Cause, baby, you know I go against the grain for you So many times (Oh, yeah) Got my heart breaks, oh (Heartbreak) Got my fucking heart race, yeah-yeah, oh
今までで一番長いおやすみだったね 君を心の痛みへようこそ、と言えるかな?(心の痛み) 君を心の痛みへようこそ、と言えるかな?(心の痛み) だって、ベイビー、君のためなら常識に反することもするんだ 何度も(ああ、そうだね) 心を痛めているんだ、ああ(心の痛み) 心臓がドキドキするんだ、そうだよ、そうだよ、ああ
A sucker, like a real sucker That's, that's really how you was doin' me A fucking sucker, you know what I'm sayin' like Like you some, you some sort of big stepper Like I'm a placemat, I'm a doormat You supposed to walk over me to somethin', like You must be out your fucking mind Like, matter of fact, fuck that This how we gonna do this Just give me my fucking keys, give me my fu- Nah, nah, nah, fuck that, give me my chain Give me the ring I bought you, everything I'm on all, all bitter time All kind Franks, don't act, you too, shorty Matter of fact, you know what, suck my dick
惚れっぽい男、本物の惚れっぽい男 君が僕にそうやって接していたんだ 惚れっぽい男だよ、わかるだろう? まるで君が、君が何かの大物みたいに まるで僕は敷物、ドアマットみたいに 君は何かに向かって、僕の上を歩いていくべきで、まるで 君、正気を失っているんじゃないのか? まさに、そんなことはもうたくさんだ こうやってやるんだ 鍵を返してくれよ、僕のフ… 違うよ、違うよ、違うよ、そんなこともうたくさんだ、チェーンを返してくれ 君に買った指輪を、全部を返してくれ もう全部、全部苦い時間だ 全部偽物、演技はやめろ、君もそうだ、子猫ちゃん 実際には、君、知ってるだろう?、俺のペニスをしゃぶってくれ
It's been the longest goodnight (Heartbreak) Well, can I welcome you to heartbreak? (Heartbreak) Can I welcome you to heartbreak? (Heartbreak)
今までで一番長いおやすみだったね(心の痛み) 君を心の痛みへようこそ、と言えるかな?(心の痛み) 君を心の痛みへようこそ、と言えるかな?(心の痛み)