Heavyweight

この曲は、Rick Rossが自分の成功、特に麻薬取引の成功について歌っています。豪邸を購入したり、高級な生活を送ったりしている様子を描写し、その強さと影響力を「Heavyweight」という比喩で表現しています。また、麻薬取引に関わる危険性とそれを乗り越える決意も語っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Look at nigga Rozay, look at him Out there with that CrossFit shit Nigga think he a boxer, workin' out and shit Nigga done bought Holyfield crib, nigga Five hundred acres, a thousand rooms, nigga This nigga think he the champ Holyfield must have left a belt in that bitch for him Ya dig?

見てくれよ、Rozay を。見てくれよ。 あの CrossFit みたいなことやってんだ。 ボクサー気取りかよ?トレーニングしてやがるぜ。 Holyfield の家を買い占めたんだぜ、マジで。 500 エーカー、1000 室あるんだぜ。 この野郎、自分がチャンプだと思ってるんだろ。 Holyfield はベルトをそのクソ家に置いてきたに違いない。 わかるか?

I been touchin' that set, I made my way to a key I'm so in love with the trap, I bought a house 'cross the street Quarter key got me livin' like I'm Don King Heavyweight, I'm in the ring nigga, ding ding Nigga, ding ding Nigga, ding ding Don't make me hit you 'cross your head, nigga, ding ding Runnin' off with all your things, ding ding

ずっと麻薬を扱ってて、やっと大金を得たんだ。 トラップに夢中すぎて、通りの向かい側に家を買ったんだ。 億単位のお金が、俺を Don King みたいにさせてくれる。 ヘビー級、リングにいるんだ、ゴングが鳴るぞ。 ゴングが鳴るぞ。 ゴングが鳴るぞ。 頭に殴りつけるぞ、ゴングが鳴るぞ。 お前らの物全部持って逃げ出すぞ、ゴングが鳴るぞ。

License been suspended, ridin' with the yay I shit where I eat, I trap where I stay Smokin', bottle poppin', Belaire Rose And I don't give a fuck what pussy niggas say Michelangelo of this trap game Traded fifteen pounds of mid for a half a thing We mix that eighteen, now it's thirty-six Turned that midget to a brick, that's a pretty flip Shout out Mally Mall, I got a few bitches I don't get my dick sucked, unless it's two bitches My trap Mike Tyson, nigga, heavyweight I'm sleepin' in the trap, we open every day I'm parkin' on my block, I'm beatin' on my street Twelve all on my ass, they locked my woe up last week These niggas know they pussy, talkin' bout they robbin' Talkin' bout they eatin', these niggas out here starvin'

免許停止中、麻薬と一緒にドライブ。 食べるのも、麻薬を扱うのも、同じ場所で。 煙草を吸い、ボトルを空ける、Belaire Rose。 どいつもこいつも気にしてないよ。 俺はこのトラップゲームのミケランジェロだ。 15 ポンドの中級品麻薬を、半分にして取引したんだ。 それを混ぜて、36 ポンドになった。 ちっぽけなものをレンガに変えたんだ、とんでもない儲けだ。 Mally Mall に敬意を表す、女を何人か連れてるんだ。 2 人同時にじゃないと、ペロペロはさせない。 俺のトラップはマイク・タイソン、ヘビー級だ。 トラップで寝て、毎日営業してる。 自分のブロックで駐車して、自分の通りを支配している。 警察が俺の尻を追いかけている、先週は俺の愛車を没収された。 みんな臆病者で、強盗するとか言ってる。 食うとか言ってるけど、実際は飢えてるだけだ。

I been touchin' that set, I made my way to a key I'm so in love with the trap, I bought a house 'cross the street Quarter key got me livin' like I'm Don King Heavyweight, I'm in the ring nigga, ding ding Nigga, ding ding Nigga, ding ding Don't make me hit you 'cross your head, nigga, ding ding Runnin' off with all your things, ding ding

ずっと麻薬を扱ってて、やっと大金を得たんだ。 トラップに夢中すぎて、通りの向かい側に家を買ったんだ。 億単位のお金が、俺を Don King みたいにさせてくれる。 ヘビー級、リングにいるんだ、ゴングが鳴るぞ。 ゴングが鳴るぞ。 ゴングが鳴るぞ。 頭に殴りつけるぞ、ゴングが鳴るぞ。 お前らの物全部持って逃げ出すぞ、ゴングが鳴るぞ。

Diamonds on my pinky, women on my dizzle Bulletproof the Lincoln, there go Ricky Rizzle I'm the Thrilla in Manila, Belaire, my Ciroc vanilla My cousin certified killer When he died, I know I cried a river You come and go, that came down from the Lord Every night I hear those AKs like a fuckin' voice Hallelujah, momma screamin' "Hallelujah" Pray for your son cause momma, you had you a shooter For this cocaine, they standin' in this cold rain In pneumonia weather tryna move that whole thing Heat game, season tickets, that's for my whole team '88 Mike Tyson, that's with the gold teeth Heavyweight, Don King, Robin Givens, big dreams

薬指にはダイヤモンド、股間には女が。 リンカーンを銃弾から守って、Ricky Rizzle だ。 俺はマニラのスリラー、Belaire、俺の Ciroc バニラ。 俺の従兄弟は認定された殺し屋。 彼が死んだ時、俺は川のように泣いた。 お前らは来たり消えたりする、それは神からの啓示だ。 毎晩、AK の音が聞こえる、まるで声みたいに。 ハレルヤ、ママが叫ぶ "ハレルヤ"。 息子のためにお祈りしてくれ、ママ、お前は射手を生んだんだ。 このコカインのために、彼らは冷たい雨の中立ってる。 肺炎の季節、大量のコカインを動かそうとして。 熱心な試合、シーズンチケット、俺のチーム全員にだ。 88 年のマイク・タイソン、金歯が光ってる。 ヘビー級、ドン・キング、ロビン・ギブンズ、大きな夢。

I been touchin' that set, I made my way to a key I'm so in love with the trap, I bought a house 'cross the street Quarter key got me livin' like I'm Don King Heavyweight, I'm in the ring nigga, ding ding Nigga, ding ding Nigga, ding ding Don't make me hit you 'cross your head, nigga, ding ding Runnin' off with all your things, ding ding

ずっと麻薬を扱ってて、やっと大金を得たんだ。 トラップに夢中すぎて、通りの向かい側に家を買ったんだ。 億単位のお金が、俺を Don King みたいにさせてくれる。 ヘビー級、リングにいるんだ、ゴングが鳴るぞ。 ゴングが鳴るぞ。 ゴングが鳴るぞ。 頭に殴りつけるぞ、ゴングが鳴るぞ。 お前らの物全部持って逃げ出すぞ、ゴングが鳴るぞ。

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Rick Ross の曲

#ラップ

#アメリカ