Bumboclaat throat deh pon fire, mon
ボムボクラットの喉は炎上してるぜ、モン
Well, let love go, people let a love stay And let your love with people shine bright along the way Ragamuffin Mr. Cat, him a di girls dem Dj
さあ、愛を放つんだ、みんな、愛を保つんだ そして、愛を人々と共に見せて、道行くすべてを輝かせろ ラガマフィン、ミスター・キャットは、女の子たちのDJさ
I say dolly she a me, dolly my baby (Give me your love) Puffy, dolly she a me, dolly my baby (Give me your love) And me say dolly, me say dolly my Mary (Give me your love) And me say dolly, me say dolly my lady
言うんだ、ドリーは俺のもの、ドリー、俺のベイビー(愛をくれ) パフィー、ドリーは俺のもの、ドリー、俺のベイビー(愛をくれ) そして、俺はドリー、俺はドリー、俺のメアリー(愛をくれ) そして、俺はドリー、俺はドリー、俺のレディー
I say she love me, and she driving me crazy I say she love me, and she driving me crazy Especially when she spot, Phillip a raps and Johnny And when she smile to Mr. Cat and daddy Puffy The girl deh tell me say, she want the milk inna she honey She come to the place and hold the general and get horny Say, "Mr. Cat, you are my one and my only" She say, "I like it when you're driving me crazy" "Oh baby girl you know I love you, I love you madly" I said, "I love you like how the fish them just a swim inna sea" "And I love you like how the pocket money, love some money" "And I love you like how the crib, Jah know, it love baby" "If all of the girls should leave, and they should go across the sea" "No matter baby girl, you are my one and only"
彼女は俺を愛してる、彼女は俺を狂わせるほど 彼女は俺を愛してる、彼女は俺を狂わせるほど 特に彼女がフィリップのラップやジョニーを見つけたとき そして、ミスター・キャットとパフィー・ダディに微笑んだとき 彼女は俺に言った、彼女はハニーの中にミルクが欲しいって 彼女はここにやってきて、将軍を抱きしめ、興奮する 「ミスター・キャット、あなたは私のすべて、私の唯一の人」 彼女は言った、「あなたが私を狂わせる時、好きなの」 「ああ、ベイビーガール、あなたは知ってるでしょう、私はあなたを愛してる、狂おしく愛してる」 俺は言った、「私はあなたが海で泳ぐ魚のように愛してる」 「そして、私はあなたが懐中金のように愛してる、金のように」 「そして、私はあなたが住居のように愛してる、ジャ、それはベイビーを愛してる」 「もし女の子たちがみんな去って、海を渡ったら」 「それでも、ベイビーガール、あなたは私のすべて、私の唯一の人」
'Cause you're my dolly, you're my dolly oh baby (Give me your love) Honey, my dolly, you're my dolly oh Mary (Give me your love) And me say dolly, me say dolly my baby (Give me your love) Honey and dolly, mi say, dolly my baby
だって、あなたは私のドリー、あなたは私のドリー、ああ、ベイビー(愛をくれ) ハニー、私のドリー、あなたは私のドリー、ああ、メアリー(愛をくれ) そして、俺はドリー、俺はドリー、俺のベイビー(愛をくれ) ハニー、そしてドリー、俺は言うんだ、ドリー、俺のベイビー
Well, I said let love go, people let a love stay And let your love with people shine bright along the way Ragamuffin Mr. Cat, him a di girls dem Dj
さあ、愛を放つんだ、みんな、愛を保つんだ そして、愛を人々と共に見せて、道行くすべてを輝かせろ ラガマフィン、ミスター・キャットは、女の子たちのDJさ
You're my dolly, you're my dolly my lady (Give me your love) Honey, my dolly, you're my dolly my baby (Give me your love) And me say dolly, me say dolly my Mary (Give me your love) And me say dolly, me say dolly my honey
あなたは私のドリー、あなたは私のドリー、私のレディー(愛をくれ) ハニー、私のドリー、あなたは私のドリー、私のベイビー(愛をくれ) そして、俺はドリー、俺はドリー、俺のメアリー(愛をくれ) そして、俺はドリー、俺はドリー、俺のハニー
I said, this girl yah, she killing me with charms When I man hold her and I have her inna me arms And the loving, and the kissing, and dem ting deh a what a gwan Now that she leave, and me miss her from out of mi arms I miss your tender loving, baby girl, I miss your charms
俺は言った、この女の子は、魅力で俺を殺してる 俺が彼女を抱きしめ、腕の中に抱きしめるとき そして、愛撫とキス、そして、あれこれ、それが起こっているんだ 今は、彼女が去って、俺の腕の中から彼女がいないのが寂しい 君の優しい愛が恋しい、ベイビーガール、君のチャームが恋しい
Bling, bling! Who's that with Super Cat? (Third Eye!, Third Eye!) Yes black, where all my troopers at? (Uptown!, Uptown!) They got my back but I'm still strapped Got the real phat, phat track for my ill rap, black Ain't no shame in my game, Jesse West is real You think that I won't scoop your girl? Oh yes, I will Check it, check it, it gets hectic, I'ma wreck it I make fellas jump up and girls get butt naked So, ring around the rosey, a pocket full of dough G You know me, I'm low key, I'll smoke you like a stogie There is no way you can see me, like Stevie Wonder how I'm living G, oh I'm living lovely It's a Bad Boy thing, '93 we coming through Kick it with the flava dude, hit ya on the 1 and 2 Send you on a mission, and you think I'm crazy Super Cat, dolly, dolly, dolly my baby I'm Swayze
bling bling!スーパーキャットと一緒にいるのは誰だ? (サードアイ!、サードアイ!) そうだよ、黒人よ、俺の兵士たちはみんなどこにいる? (アップタウン!、アップタウン!) 彼らは俺の背中を守ってるけど、俺はまだ武装してる リアルなファットな、ファットなトラックを俺の病気のラップのために、黒人 俺のゲームに恥はない、ジェシー・ウエストは本物だ 君は俺が君の女の子を誘拐しないと思う?ああ、するよ チェックして、チェックして、めちゃくちゃになる、俺はめちゃくちゃにする 男たちはジャンプアップして、女の子たちは裸になるようにさせる だから、ローゼイの周りをリングみたいに、ポケットにいっぱいのお金G 俺を知ってるだろ、俺はローキー、お前をストーギーみたいに吸い込む お前は俺を見れない、スティービーみたいに 俺がどう生きてるのか不思議でしょう、ああ、俺は素敵に生きてるんだ バッドボーイのことだよ、93年、俺たちはやってくる フラバの男と仲良くする、1と2で叩く お前をミッションに送り込む、そして、お前は俺が狂ってると思う スーパーキャット、ドリー、ドリー、ドリー、俺のベイビー 俺はスウェイジー
Knock, knock (who's there?) Puff Daddy, hops Slick trooper from the Q, come with mad props I freak the funky fly remix, kid My man, we make hits, the fly shit that they kick On your radio, it's the Bad Boys, yo Making mad noise yo, '93 so act like you know bro (Who is it?) Puff Daddy rolling through with Super Cat and Mary J So what you say, what you say
ノックノック(誰だ?)パフィー・ダディだよ、ホップス Q出身のスリックな兵士、すげーアイテムを持って来たぜ 俺はファンクなフライなリミックスを狂わせる、キッズ 俺の男、俺たちはヒットを作る、彼らが蹴るフライなクソ お前のラジオで、それはバッドボーイズだ、よ 狂った音を出す、よ、93年、だからお前も知ってるだろ (誰だ?)パフィー・ダディがスーパーキャットとメアリー・J.と一緒に通り過ぎてく だから、お前はどう言うんだ、どう言うんだ
I love it when you call me Big Poppa The show stoppa, the rhyme droppa Super Cat pass the Glock, uh, I see you shivering Check the flavor Biggie Smalls is delivering Lyrical lyricist flowing lyrics out my larynx Chubby competitor, quick to kick a chump in the chest Yes, it's Bad Boy, (Right) hard to the core LAWWD! Me can't take it no more Out
俺がビッグ・ポッパって呼ばれるのが好きなんだ ショーのストッパー、ライムのドロップパー スーパーキャット、グロッグをくれ、ああ、お前が震えてるのが見えるぜ ビッグ・スモールズの味がどうだ、届けてるんだぜ 言葉の魔術師、喉からライムを流す ずんぐりむっくりなライバル、チンピラを胸に蹴り飛ばすのが早い そう、バッドボーイだよ、(そうだ)コアまでハードだ LAWWD!、もう耐えられない アウト