Transgressions

この曲は、ラッパーのRuby da Cherryと$crimの苦悩と葛藤を描いたダークトラップソングです。彼らは、成功の代償や過去のトラウマ、内面的な苦しみについて歌い、自己嫌悪や不安、孤独といった感情を赤裸々に表現しています。特に、成功しても心の平安を得られない、または過去のトラウマから逃れられないというテーマが強く感じられます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You did good, $lick You can't understand this, I don't either I don't either But when the lord talks to me, I obey him Uh, uh, yeah, uh

うまくやったね、$lick この意味はわからない、僕もわからない 僕もわからない でも主が僕に話しかけるとき、僕は従う ああ、ああ、そう、ああ

Y'all seen what I can do and I gotta ask you, who gon' stop me? Can't even stop myself, that's really a problem, please, y'all gotta stop me (Uh) Global domination, now I'm just missing an account with lockheed Snorted Oxy's in Euros, dollars, crowns, pounds and zlotys I've asked it before and I guess I'll ask it again Would you really give a fuck about me if I wasn't famous? I'm still the same fuck up that I was before the paychecks Only now, I got a thousand eyes prying at that same mess Rain check I'll take my time, it's called fucking patience (Patience) One day I'll take pride in who I am, and feel the pain less (Grr) Without the word "Grey", you can't spell the word "greatness" (Greatness) Put my heart in the box and give you the key hoping we'll share the same chest Screen time increased, fine line crossed at least three times Peace sign, you gonna be good? Yeah, I'ma be fine (Grr) I'm still the same cherry flavored frigid fucking feline Got my nine in my bag and now it's time to board the G5

みんな、僕が何ができるか見たでしょう、だから君に聞きたいんだ、誰が僕を止めるんだ? 自分自身さえ止められない、それが本当に問題なんだ、お願いだから、みんな僕を止めてくれ(ああ) 世界征服、今はロッキードのアカウントだけがない オキシをユーロ、ドル、クローネ、ポンド、ズロチで鼻から吸い込んだ 前に聞いたけど、また聞きたいんだ もし僕が有名じゃなかったら、本当に僕のこと気にかけてくれたのか? 給料日前に自分がいたのと同じダメな奴だよ ただ今は、千もの目が同じグチャグチャを見つめている 雨天延期 時間をかけてやるよ、それは忍耐ってやつだ(忍耐) いつか自分のことを誇りに思って、苦しみを少なく感じられるようになる(グゥー) "Grey"という言葉がなければ、"greatness"という言葉は綴れない(偉大さ) 自分の心を箱に入れて、君に鍵を渡す、同じ胸を共有できたらと願って 画面を見る時間が増えた、少なくとも3回は境界線を越えた 平和のサイン、大丈夫なのか?ああ、僕は大丈夫だ(グゥー) 僕は相変わらずチェリー味の冷酷なクソ猫だよ バッグに9ミリを入れて、G5に乗る時間だ

But when the lord talks to me, I obey him Second world, East Bloc, Wetto, boy

でも主が僕に話しかけるとき、僕は従う 第二世界、東側諸国、ウェット、坊や

Yeah, yeah Swanging that motherfucking double R, my maw maw got some questions 'Bout if I done sold my soul and if I'll ever get to heaven Fuck if I know, but this bottle ain't gon' fuckin' fill itself Take some pills up off her shelf, then get back on the road to Hell Doctor after doctor, cuttin' my momma 'cause it pay them well Daddy ramblin' bout his gamblin', hope another twenty helps Drinking GHB with fantasies of how I kill myself Hanging from a noose?! I'm too rich, I need a Gucci belt Looking up in the mirror and I can't say that I'm seeing much Maybe this diamond chain will hide the fact I'll never be enough Hurts too much to give a fuck Taught, "You better pick a drug" "Say it with your chest, boy," I'm the definition of Traumatized, angry mind, no daddy on the other line Demoralized, always lyin', tellin' people I'll be fine Won't be in text when I reply Forever not the fuckin' time Forever grey prioritized In blood, I signed that dotted line

ああ、ああ そのクソみたいなダブルRを振ってる、母上が疑問に思ってるんだ 魂を売ったのか、天国に行けるのかって どうでもいいけど、このボトルは自分でいっぱいにはならない 彼女の棚から薬をいくつか取って、地獄への道を再び歩く 医者から医者へ、母上を切ってる、金になるから 父上はギャンブルについて延々しゃべり、もう20ドルで助かるといいんだが GHBを飲んで、自殺する幻想を思い描く 首吊り?金持ちすぎるんだ、グッチのベルトが必要なんだ 鏡を見て、よくわからないんだ 多分このダイヤモンドのチェーンがあれば、永遠に足りないという事実を隠せるだろう 気に病むのはもう疲れた 教わったんだ、『薬を選んだ方がいい』って 『胸を張って言うんだ、坊や』って、俺はまさに トラウマを抱え、怒りのこもった心、電話の向こうには父親の姿はない 士気をくじかれ、いつも嘘をついて、大丈夫だってみんなに言う 返事をする時、メールに書かない 永遠に時間がない 永遠にグレーを優先する 血で、僕はその点線をサインした

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

$uicideboy$ の曲

#ラップ

#アメリカ