Nothing I can say while I'm drifting Slipping in and out 'til I see you Don't wake me 'til I'm holding you Still shaking from the fear of waking
何も言えないまま、さまよっている 君に会うまで、出たり入ったり 君を抱きしめられるまで、起こさないで 目を覚ます恐怖から、まだ震えている
I don't wanna live without you I don't wanna live without you Can I keep us locked in my room? Can I keep us locked in my room?
君なしで生きるなんて、嫌だ 君なしで生きるなんて、嫌だ 僕たちの部屋に閉じ込めてもいい? 僕たちの部屋に閉じ込めてもいい?
I was running through the meadows Through the meadows with my ghetto boy Come and see me in the shadows I've been waiting in the corners for you Come on, baby, lift your head up Look around and see that we're alone Don't you think it's time you noticed This is everything that's waiting for you Nobody's gonna hurt you Nobody's gonna do this for you What you say? What you say? Nobody's gonna hurt you Nobody's gonna do this for you What you say? What you say?
私は、草原を駆け抜けていた 私のゲットーボーイと草原を駆け抜けていた 影の中にいる私を見に来て 私は、君のために隅っこで待っていた さあ、ベイビー、顔を上げて 周りを見て、僕たちが二人きりだと気づいて 君が気づいて、もうそろそろじゃない? 君を待っている、すべてがここに 誰も君を傷つけたりはしない 誰も君のためにこんなことはしない どう思う?どう思う? 誰も君を傷つけたりはしない 誰も君のためにこんなことはしない どう思う?どう思う?
Lights shine in an instant It makes it clearer to see you For a moment it's been overdue But then I see just what I'm missing and know
瞬時に光が輝く 君が見えるようになる もうすでに遅すぎるのかもしれない だけど、それで、自分が何を失っているのかがわかる
I don't want to live without you (No without you baby) I don't want to live without you Can I keep us locked in my room? Can I keep us locked in my room?
君なしで生きるなんて、嫌だ(君なしではダメなんだ、ベイビー) 君なしで生きるなんて、嫌だ 僕たちの部屋に閉じ込めてもいい? 僕たちの部屋に閉じ込めてもいい?
I was running through the meadows Through the meadows with my ghetto boy Come and see me in the shadows I've been waiting in the corners for you Come on, baby, lift your head up Look around and see that we're alone Don't you think it's time you noticed This is everything that's waiting for you Nobody's gonna hurt you Nobody's gonna do this for you What you say? What you say? Nobody's gonna hurt you Nobody's gonna do this for you What you say? What you say?
私は、草原を駆け抜けていた 私のゲットーボーイと草原を駆け抜けていた 影の中にいる私を見に来て 私は、君のために隅っこで待っていた さあ、ベイビー、顔を上げて 周りを見て、僕たちが二人きりだと気づいて 君が気づいて、もうそろそろじゃない? 君を待っている、すべてがここに 誰も君を傷つけたりはしない 誰も君のためにこんなことはしない どう思う?どう思う? 誰も君を傷つけたりはしない 誰も君のためにこんなことはしない どう思う?どう思う?
No one needs to ever know Just how deep our feelings go No one's gonna tell them nothing Nothing's gonna keep me from running, oh
誰も知る必要はない どれだけ深く僕たちの気持ちが繋がっているのか 誰も彼らに何も言わないだろう 何も、私を走り続けることから止められない、ああ
I was running through the meadows Through the meadows with my ghetto boy Come see me in the shadows I've been waiting in the corners for you Come on, baby, lift your head up Look around and see that we're alone Don't you think its time you noticed This is everything that's waiting for you Nobody's gonna hurt you Nobody's gonna do this for you What you say? What you say? Nobody's gonna hurt you Nobody's gonna do this for you What you say? What you say?
私は、草原を駆け抜けていた 私のゲットーボーイと草原を駆け抜けていた 影の中にいる私を見に来て 私は、君のために隅っこで待っていた さあ、ベイビー、顔を上げて 周りを見て、僕たちが二人きりだと気づいて 君が気づいて、もうそろそろじゃない? 君を待っている、すべてがここに 誰も君を傷つけたりはしない 誰も君のためにこんなことはしない どう思う?どう思う? 誰も君を傷つけたりはしない 誰も君のためにこんなことはしない どう思う?どう思う?
他の歌詞も検索してみよう
Tinashe の曲
#R&B
#ソウル
-
この曲は、ジョージ・マイケルが歌い、愛情と献身、そして永遠の愛をテーマにしたバラードです。歌詞は、語り手が恋人に対して、父親のような存在となり、守り、導き、愛し続けるという強い決意を表しています。
-
この曲は、希望と自由を感じながら、新しい日々が始まった喜びを歌っています。人々は共に歌い踊り、未来への期待に満ち溢れています。歌詞は、解放感と喜びに満ちたメッセージを伝えています。
-
この曲は、愛する人への感謝と愛情を歌ったものです。恋人との思い出や些細な日常の描写を通して、愛情の深さと大切さを表現しています。歌詞は、語りかけるような口調で、親密な雰囲気を醸し出しています。
-
ダニエル・シーザーの曲「End of the Road」は、太陽の下のバイオレットのように輝く愛の歌で、愛の熱情と輝きを表現しています。