Wavybone

この曲は、A$AP Rocky、Juicy J、Pimp C、Bun B が、それぞれ自分の経験や価値観を語りながら、お金を稼ぐことの重要性を歌っています。歌詞には、物質的な豊かさを手に入れるための努力や、その過程で直面する困難、成功への渇望などが表現されています。また、各アーティストの個性的なスタイルとメッセージが融合し、聞き手の心を掴む一曲となっています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

The hustle continues (Yeah) Gettin' money is (Yeah), gettin' money is Put your mind to, something you want Gettin' money is, gettin' money is It come true (Let's go)

ハッスルは続く (Yeah) 金を稼ぐのは (Yeah)、金を稼ぐのは 欲しいものに集中する 金を稼ぐのは、金を稼ぐのは 叶う (Let's go)

Gettin' money is (What I do, falling in love with you) Thought you knew, uh-huh Gettin' money is (What I do, falling in love with you) Thought y'all knew Gettin' money is (What I do, falling in love with you baby) It's what I do, yeah Gettin' money is (What I do, falling in love with you)

金を稼ぐのは (私がやること、あなたに恋をする) 知ってると思ってた、uh-huh 金を稼ぐのは (私がやること、あなたに恋をする) みんな知ってると思ってた 金を稼ぐのは (私がやること、あなたに恋をするよ、ベイビー) 私がやること、Yeah 金を稼ぐのは (私がやること、あなたに恋をする)

I remember all the nights On different corners spittin', pitchin' water (Uh) Now I'm richer off the shit I thought of From the home of the richest ballers I'm Richard Porter mixed with Mr. Porter This picture all the jiggy shit I ordered (Uh) I went to France and almost got deported (Yeah) The fans is screaming when I hit the border (Uh) I visit Nice like it's my sister's daughter Vision broad, I thought of all the different kids and all Poor without a sip of water, time to get my shit in order And do somethin' different, gettin' tired of the same old shit When I'm spittin' lines 'bout the section lines I sit you kids who listen for us (Uh) I see prison for us until we pull back, that's a true fact (Yeah) Get money, yeah, I do that, thought you knew that

違うコーナーでリリックを吐き出す、水をかけながら (Uh) あの頃を思い出す、今は自分が考えたことで豊かになった 裕福なバラーズの故郷から 俺はリチャード・ポーターとミスター・ポーターを混ぜ合わせた この写真は、俺が注文したイケてる物の全て (Uh) フランスに行って、危うく国外追放になるところだった (Yeah) 国境を越えるとファンが叫ぶ (Uh) ニースを訪れるのは、まるで妹の娘みたいに ビジョンは広い、異なる子供達全てを想像する 水を一口も飲めないほど貧しい、自分の状況を整理する時だ 何か違うことをする、同じ古いものに飽きた 自分がリリックを吐き出す時、セクションのラインについて 俺を聴いてくれる子供達を見ている (Uh) 引っこむまで刑務所が見える、それが現実だ (Yeah) 金を稼ぐ、Yeah、俺はそうする、知ってると思ってた

Gettin' money is (What I do, falling in love with you) Thought you knew, uh-huh Gettin' money is (What I do, falling in love with you) Thought y'all knew Gettin' money is (What I do, falling in love with you baby) It's what I do (Uh, yeah) Gettin' money is (What I do, falling in love with you)

金を稼ぐのは (私がやること、あなたに恋をする) 知ってると思ってた、uh-huh 金を稼ぐのは (私がやること、あなたに恋をする) みんな知ってると思ってた 金を稼ぐのは (私がやること、あなたに恋をするよ、ベイビー) 私がやること (Uh, Yeah) 金を稼ぐのは (私がやること、あなたに恋をする)

Candy low slider, I'm a soul survivor (Soul survivor) Keep a Sweet in my visor, bitch, I'm keepin' it liver (Liver) Than the average Joe (Joe), I think fast, talk slow (Slow) He think he want a war but he don't really wanna go (Go) Need to get me some head from Sheryl Crow (Crow) A helluva blow (Blow), from a millionaire snow (Snow) You can waste your time, with the goody, goody two shoes (Uh) Now I'm puttin' 'em on the spot (Uh), I give a ho the blues (Blues) I'm touchin' on her cot (Cot), I put her on the block (Block) You think I'm startin' over (Over), bitch, I ain't never stop (Stop) Poppin' the trunk, and testin' the pills Don't give a fuck 'bout where you're from Don't give a fuck 'bout how you feel

キャンディーローライダー、俺はソウルサバイバー (ソウルサバイバー) バイザーにスイートを入れておく、ビッチ、俺は生き続ける (生き続ける) 平均的なジョーより (ジョー)、俺は考えが速く、話し方が遅い (遅い) 戦争がしたいと思っているけど、本当は行きたくない (行きたくない) シェリル・クロウから頭を撫でてもらわないと (クロウ) ものすごい衝撃 (衝撃)、億万長者の雪から (雪) 善人、優等生で時間を無駄にできる (Uh) 今はみんなをその場に追い込む、ホにブルースを聞かせる (ブルース) 彼女のコットに触る (コット)、彼女をブロックに置く (ブロック) 俺が最初からやり直していると思う (最初から)、ビッチ、俺は止まったことがない (止まったことがない) トランクを開けて、薬を試す どこから来たのかどうでもいい どう思っているのかもどうでもいい

Gettin' money is (What I do, falling in love with you) Thought you knew, uh-huh Gettin' money is (What I do, falling in love with you) Thought y'all knew Gettin' money is (What I do, falling in love with you baby) It's what I do Gettin' money is (What I do, falling in love with you), uh-huh

金を稼ぐのは (私がやること、あなたに恋をする) 知ってると思ってた、uh-huh 金を稼ぐのは (私がやること、あなたに恋をする) みんな知ってると思ってた 金を稼ぐのは (私がやること、あなたに恋をするよ、ベイビー) 私がやること 金を稼ぐのは (私がやること、あなたに恋をする)、uh-huh

I'm a vet' still in this game, I'm rich, bitch, like Rick James Got a group of hoes in MIA, get a condo in Biscayne The Louis store, I drop bands, the Gucci store, I drop bands Prada store, I went HAM, my left wrist, it cost a Lam' Your girlfriend a groupie, like Trident, she wanna chew me Hell nah, I ain't cuffin' 'em, I'm a dog just like Snoopy And when I leave the mall, it's sold out, erryday shoppin' Taylor Gang, blowin' money, $50,000 on wrist watches $100,000 in a plastic bag, we takin' off, bitch, pack your bags Bitch, I came from having nothin', damn right I have to brag Try me and I'll pop your ass, stupid nigga, get a body bag All I talk is money, ho, rich niggas don't lollygag

まだこのゲームの中でベテラン、俺はリッチだ、ビッチ、リック・ジェームスみたい MIA にホのグループがいる、ビスケインにコンドミニアムを買う ルイ・ヴィトンの店では、札束を落とす、グッチの店では、札束を落とす プラダの店では、ハッスルしまくった、左の腕には、ラムの値段が付いてる 君の彼女、トライデントみたいなグループリーだ、俺を噛みたいみたい 絶対ダメだ、俺は彼女を縛るつもりはない、スヌーピーみたいに犬だ モールを出ると、いつも売り切れだ、毎日買い物してる テイラー・ギャング、金をばら撒く、腕時計に 5 万ドル ビニール袋に 10 万ドル、出発する、ビッチ、荷造りしろ ビッチ、俺は何もないところから来た、自慢するのも当然だ 俺を試すなら、お尻を蹴飛ばしてやる、バカなニガー、死体袋を手に入れろ 俺が話すのは金だけだ、ホ、金持ちはダラダラしない

Gettin' money is (What I do, falling in love with you) Thought you knew, uh-huh Gettin' money is (What I do, falling in love with you) Thought y'all knew Gettin' money is (What I do, falling in love with you baby) It's what I do Gettin' money is (What I do, falling in love with you)

金を稼ぐのは (私がやること、あなたに恋をする) 知ってると思ってた、uh-huh 金を稼ぐのは (私がやること、あなたに恋をする) みんな知ってると思ってた 金を稼ぐのは (私がやること、あなたに恋をするよ、ベイビー) 私がやること 金を稼ぐのは (私がやること、あなたに恋をする)

Gettin' money is the main reason most people wake up (Wake up) The root of why most relationships is startin' breakups (Breakups) While niggas get haircuts (Haircuts), and bitches do makeup (Makeup) While we take their penitentiary chances (Huh), we shake up It's an everyday struggle for the almighty dollar (Dollar) Some is in the streets and some is workin' blue collar (Collar) Real up in your field and, man, it make you wanna holler (Holler) Say your prayer for a player, amen, inshallah ('Shallah) Been like that, ain't a damn thing change Money on mind, the red of my brain Candy paint is gon' drip that stain Lean on left, the grip of my grain (Grain) See, ain't a damn thing change but the weather (Weather) So If you ain't breakin' bread then we can't even sit together ('Gether)

金を稼ぐのは、ほとんどの人が目覚める主な理由 (目覚める) ほとんどの関係が崩壊し始める根本的な理由 (崩壊し始める) ニガーが散髪をする間 (散髪をする)、ビッチはメイクをする (メイクをする) 俺たちが刑務所の可能性を背負っている間 (Huh)、俺たちは混乱させる 全能のドルのための日々の闘争 (ドル) 中には街にいる者もいれば、ブルーカラーで働く者もいる (カラー) 自分の分野で本気でやると、叫びたくなる (叫びたくなる) プレイヤーのために祈る、アーメン、インシャアッラー ('Shallah) ずっとそうだった、何も変わってない 金が頭に浮かぶ、脳みそが赤くなる キャンディーペイントがその染みを垂らす 左に傾き、自分の粒のグリップ (粒) 見てくれ、天候以外は何も変わってない (天候) だからもしお前がパンを分け合ってくれなければ、一緒に座ることすらできない ('Gether)

Gettin' money is (What I, do)

金を稼ぐのは (私が、やる)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

A$AP Rocky の曲

#ラップ

#アメリカ