Peri Peri

この曲は、Rome Streetz と Westside Gunn によるコラボレーションで、ニューヨークのストリートライフ、富、暴力、そして Griselda レコードの成功をテーマに歌っています。 Rome Streetz は、彼の成功への道のりと、彼の友人である Westside Gunn との協力について語っています。 Westside Gunn は、自身の豪華なライフスタイル、違法行為、そして Griselda の音楽に対する強い信念について説明しています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uh, it's Rome Streetz Y'all motherfuckers lookin' bad out here, nigga Fuckin' horrible, ayo

あー、Rome Streetz だぜ お前ら、ここじゃダサく見えるぜ、ニガー クソみたいにひどい、アヨ

Next year you might see me at the Roc Nation brunch Guccied down, work in my pocket in case I gotta make a punch (What you need?) We with wild niggas that'll spray you up like a barber after a cut (Buck, buck, buck) Wear a shit bag, you get clapped in your gut As far as your rappin', it sucks, facts, my mackin' illustrious Pretty sluts lust to get in touch with us Been through hell and back, still I know God got me I levelled up, now I'm fuckin' with Griselda like Charles Cosby (Haha) Will I grow to be the greatest ever? Probably I got the MAK-90 from the FLYGOD, he told me spray your posse (Brrt, brrt, brrt) Do you dirty like a pissy lobby Half gram go for thirty, I smell like urban Issey Miyake You niggas washed, nothing thought-provokin' (Nothing) I went from cold jail cells to headliner when the show was closin' (I did) My niggas keep the poles from Arizona to Nostrand Fuck hoes with no strings, bust on her nose ring Everybody know that Rome king, you under the wing Like the turbine, armed robbery was my third crime It's easier 'cause I didn't have a pistol the first time Nigga, fuck outta here (Ayo)

来年は、俺が Roc Nation のブランチにいるのを見るかもしれない Gucci で身を固めて、万が一パンチする必要がある場合に備えて、ポケットに金を詰めて (何が必要なんだ?) 俺たちは、バーバーが髪を切った後のように、お前らを散弾銃でぶち抜くようなワイルドなやつらと一緒にいる (バン、バン、バン) ゴミ袋を身につけろ、お前は腹を撃たれる お前のラップは、事実、クソみたいに下手くそ、俺のナンパは輝かしい 可愛い売春婦は、俺たちと連絡を取りたがっている 地獄と天国を経験したが、それでも神が俺を見守っていることはわかっている レベルアップしたんだ、今は Charles Cosby のように Griselda とつるんでる (ハハ) 俺が史上最高のラッパーになるのか? 多分な FLYGOD から MAK-90 をもらったんだ、彼は俺に仲間を撃てって言うんだ (ブッ、ブッ、ブッ) 汚いことをするんだ、まるで汚いロビーみたいに 0.5 グラムが 30 ドルで売れる、俺は都市型の Issey Miyake のような香りがする お前らニガーは洗脳されている、何も考えさせられない (何も) 俺は寒い刑務所の独房から、ショーが閉まる直前にヘッドライナーになった (やったんだ) 俺の仲間たちは、アリゾナからノースランドまで、銃を構えている 何も縛られない女と寝る、彼女の鼻のリングに射精する みんな、Rome は王様だって知ってる、お前は俺の翼の下にいるんだ タービンみたいに、武装強盗は俺の 3 番目の犯罪だった 最初の時はピストルを持っていなかったから、簡単だったんだ ニガー、出ていけ (アヨ)

Pearls before swine, greatest of all time Bitch smoked her teeth out, still smilin' like she fine Used to look like Mona Lisa, '06 you had Manolo sneakers Hit the pipe one time, she sweatin' like she got a fever (Ah) Used to be a diva, now you lookin' eager Real pretentious, so she 'bout to smoke with Tina, yo Tina still owe me fifty, she used to come through With half-off Fendi, new gloves, old glizzy (Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom) You never put a hand on a bird (Ah) When I say I'm the flyest, I'm a man of my word Had coke in the tire, I was parked on the curb (Skrrt) Walkin' over fiends, had the train on the third (Ah) When bricks was thirty-five, mines was thirty-two firm TEC-22, every shot gon' burn (Brrt, brrt, brrt, brrt) And if you don't know, now you know, pussy

豚に真珠、史上最高 ビッチは歯が全部なくなっている、それでも彼女は綺麗だと笑っている 昔はモナリザみたいだった、2006 年にはマノロのスニーカーを履いていた パイプを一回吸うと、彼女は熱があるみたいに汗をかく (アー) 昔はディーバだったのに、今は熱心に見える 本当に気取って、彼女は Tina と一緒にマリファナを吸い始めるんだ、よ Tina はまだ俺に 50 ドル借りてるんだ、彼女は昔よく来たんだ 半額のフェンディ、新しいグローブ、古いグリスリーと一緒に (ブーム、ブーム、ブーム、ブーム、ブーム、ブーム、ブーム) お前は鳥に手をつけたことがないだろう (アー) 俺が最高だっていう時は、俺は約束を守る男だ タイヤにコカインを隠して、歩道に車を止めた (スキッ) 中毒者を踏み越えて、3 番目の電車に乗った (アー) レンガが 35 ドルだったとき、俺のは 32 ドルだった TEC-22、どんな弾丸も燃え盛る (ブッ、ブッ、ブッ、ブッ) 知らなかったなら、今はわかるだろう、ブス

Ayo, this Westside Pootie And I gave y'all six years to get a bag We just spent a hundred thousand yesterday Y'all better off workin' for us Free Sly out the you know I'm in Hermès, kickin' it like Judo This too easy, I might drop an album this winter And if y'all still broke then, jump off a bridge This Griselda

アヨ、これは Westside Pootie だ そして、俺はお前に 6 年間、カバンを手に入れる時間を与えた 昨日、俺たちは 10 万ドル使った お前らは俺らに働く方がいい Sly を解放しろ、お前ら知ってるだろ 俺はエルメスで、柔道みたいにキックしてる これは簡単すぎる、冬にアルバムを落とすかもしれない それでも、お前らが貧乏だったら、橋から飛び降りろ これは Griselda

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Westside Gunn の曲

#ラップ

#アメリカ