DYWTBM

The Ridleys の曲『DYWTBM』は、深夜の街で出会った相手への切ない想いを歌ったラブソングです。バーで出会った2人は、互いに惹かれ合いながらも、相手への気持ちに戸惑い、葛藤する様子が描かれています。特に、サビでは、周りの視線を気にせず、相手との時間を大切にしたいという強い気持ちが表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Strolling, hand in hand, on lamplit Streets at 3 A.M, your heart beats Do you want to be mine? Do you want to be mine?

街灯の明かりが灯る通りを、手をつないで歩いている。午前3時。君の心臓がドキドキしている。あなたは私と一緒になりたい?あなたは私と一緒になりたい?

I have no command over these Arms that wrap around your shoulders Do you want to be mine? Do you want to be mine?

私は、君の肩に巻き付くこの腕をコントロールできない。あなたは私と一緒になりたい?あなたは私と一緒になりたい?

Make me swear I never missed her Warm breath on my ear, you whispered "Do you want to be mine?" "Do you want to be mine?"

彼女と会わなかったと誓わせて。私の耳に温かい息を吹きかけながら、あなたはささやいた。「あなたは私と一緒になりたい?」「あなたは私と一緒になりたい?」

The bar is too crowded We go to my car and Against all good sense I am taking my chances Shoes on the floor and I'm wanting you more Baby lock all the doors 'Cause I wanna be yours The bar is too crowded We go to my car and Against all good sense I am taking my chances Shoes on the floor and I'm wanting you more Baby lock all the doors 'Cause I wanna be yours yeah

バーは混雑している。私たちは私の車へ行き、常識を無視して、私はチャンスを掴む。床に靴を置き、もっとあなたを欲している。ベイビー、すべてのドアを閉めて。だって私はあなたのものになりたい。バーは混雑している。私たちは私の車へ行き、常識を無視して、私はチャンスを掴む。床に靴を置き、もっとあなたを欲している。ベイビー、すべてのドアを閉めて。だって私はあなたのものになりたい、そう。

The bar is too crowded I go to my car and Against all good sense I let go of my chances Sleep on the floor As I'm wanting you more So, I'm closing this door Though I wanna be yours

バーは混雑している。私は私の車へ行き、常識を無視して、私はチャンスを手放す。床で眠る。あなたをもっと欲しているのに。だから、このドアを閉める。あなたと一緒になりたいのに。

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Ridleys の曲

#ポップ