Jetson came in with a FN Two girls with him, told me he ain't got a preference Sat 'em both down and I asked a few questions Met last week and they already best friends Already best friends (Mm) Met last week and they already best friends (Friends, mm) Met last week and they already best friends (Already)
ジェットソンは FN を持ってきた 彼と一緒に2人の女の子がいて、好みはないと言った 2人を座らせて、いくつか質問をした 先週会ったばかりなのに、すでに親友なんだ すでに親友なんだ (Mm) 先週会ったばかりなのに、すでに親友なんだ (友達、mm) 先週会ったばかりなのに、すでに親友なんだ (すでに)
She's a Georgia State freshman Told her, "I'ma pull up at your place at ten" Girl, you look good, I would risk everything Make mе forget what safe sex is (Ooh) I'ma finish right now if I don't takе breaths in I recommend you don't listen to your friends (No) Shit ain't been the same since they stepped in Twenty-five deep in the same section I'm off vodka, you off Hen' Tell me this ain't somethin' that you do often I can't say the same, so use caution (Oh, use caution)
彼女はジョージア州立大学の1年生だ 彼女に言ったんだ、"10時に君の家に行くよ" 君、すごく綺麗だ、すべてを賭けてもいい セックスの安全について忘れるようにさせるんだ (Ooh) 息を吸わないと、今すぐ終わってしまうよ 友達の言うことを聞かないことをお勧めするよ (No) 彼女らが来たときから、何もかも変わってしまったんだ 同じセクションに25人もいるんだ 俺はウォッカを飲んでる、君はヘンを飲んでる これって、よくやることじゃないだろう? 俺には言えないけど、注意が必要だ (Oh, 注意が必要だ)
Jetson came in with a FN Two girls with him, told me he ain't got a preference (Oh, yeah) Sat 'em both down and I asked a few questions Met last week and they already best friends (Oh, ooh) Already best friends (Mm) Met last week and they already best friends (Best friends, friends, friends) Met last week and they already best friends (Oh, oh)
ジェットソンは FN を持ってきた 彼と一緒に2人の女の子がいて、好みはないと言った (Oh, yeah) 2人を座らせて、いくつか質問をした 先週会ったばかりなのに、すでに親友なんだ (Oh, ooh) すでに親友なんだ (Mm) 先週会ったばかりなのに、すでに親友なんだ (親友、友達、友達) 先週会ったばかりなのに、すでに親友なんだ (Oh, oh)
Two at a time layin' in my bed One at the top and the other give me head Girl on girl, I love the taste You can run around, I love the chase If you need a break 'cause you thirsty Don't trip 'cause I know you're burnin' up She said she love me, but she want her to fu-fu-fuck it up 11:11, baby, make a wish and I'ma do what you want Ain't no more intermission (No), I'm tryna see what you on
2人で同時に俺のベッドに横たわってる 1人は上にいて、もう1人は俺に口でしてくれてる 女の子同士、その味は好きだ 走り回ってもいい、追いかけるのは好きだ 喉が渇いて休憩が必要な場合は 焦らないで、だって君が燃え上がっているのはわかっているから 彼女は俺を愛していると言ったけど、彼女は彼女にfu-fu-fuck it up 11:11、ベイビー、願い事をすれば、君の望むことをするよ もう休憩はない (No)、君が何をしているのか見てみたいんだ
Jetson came in with a FN (Ooh) Two girls with him, told me he ain't got a preference (Baby) Sat 'em both down and I asked a few questions (Down, down) Met last week and they already best friends Already best friends (Friends) Met last week and they already best friends (Friends, friends, friends) Met last week and they already best friends
ジェットソンは FN を持ってきた (Ooh) 彼と一緒に2人の女の子がいて、好みはないと言った (Baby) 2人を座らせて、いくつか質問をした (Down, down) 先週会ったばかりなのに、すでに親友なんだ すでに親友なんだ (友達) 先週会ったばかりなのに、すでに親友なんだ (友達、友達、友達) 先週会ったばかりなのに、すでに親友なんだ
She brought a buddy in "What you studyin'?" "Education” “That's where the money is” "You think you funny, huh?" "Yeah, I'm the funniest" "So what about you?" Her friend replied, "I don't go to school" "Okay, what you do?" "I'm a dancer, and quick question, are you a Cancer?" I said, "Hell nah, where you dance at?" She said, "Blue Flame, that shit be jam-packed" I said, "Damn facts, so where y'all mans at?" They said, "What's that?" Smiled at each other and they both laughed "I don't need a man, she my other half We got somethin' not a lot of others have And I feel like I knew her from the past I mean, at this point, we're like lesbians" Then they had another laugh
彼女は友人を連れてきた "何の勉強をしてるの?" "教育" "そこにお金があるんだ" "面白いと思ってるのか?" "ああ、俺は一番面白いんだ" "じゃあ、お前はどうなんだ?" 彼女の友人は答えた、"学校には行ってない" "じゃあ、何をしてるの?" "ダンサーだよ。ところで、君は蟹座?" 俺は言った、"違うな、どこで踊ってるんだ?" 彼女は言った、"ブルーフレーム、いつも混んでるよ" 俺は言った、"本当だな、じゃあ、彼らはどこにいるんだ?" 彼女らは言った、"何それ?" お互いに微笑み合って、2人とも笑った "私は男はいらない、彼女は私のもう一人の半分 私たちは、他の多くの人が持っているものとは違うものを持っている そして、私は彼女を昔からの知り合いのように感じる つまり、今の段階で、私たちはレズビアンみたいだ" そして、また笑い合った
Jetson came in with a FN (Ooh) Two girls with him, told me he ain't got a preference (Baby) Sat 'em both down and I asked a few questions (Down, down) Met last week and they already best friends Already best friends (Friends) Met last week and they already best friends (Already, friends, friends, friends) Met last week and they already best friends (Ooh, oh-oh)
ジェットソンは FN を持ってきた (Ooh) 彼と一緒に2人の女の子がいて、好みはないと言った (Baby) 2人を座らせて、いくつか質問をした (Down, down) 先週会ったばかりなのに、すでに親友なんだ すでに親友なんだ (友達) 先週会ったばかりなのに、すでに親友なんだ (すでに、友達、友達、友達) 先週会ったばかりなのに、すでに親友なんだ (Ooh, oh-oh)