Rich Off Cocaine

この曲は、リック・ロスが、彼の成功と裕福なライフスタイルについて歌っています。特に、コカインを売って富を得た経験を歌い、その生活の過酷さと華やかさを描写しています。また、彼を取り巻く女性の複雑な関係や、自身の過去と現在を対比しながら、成功への道のりを振り返っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

J.U.S.T.I.C.E. League This is Mafia Music In a Maybach, that is Had to take it deeper than rap, baby

J.U.S.T.I.C.E. League これはマフィア・ミュージックだ マイバッハに乗っている ラップより深く潜らなきゃ、ベイビー

The last bird flew the coup (Boss), I lose the roof Ain't nothin' but the wind in my hair I'm not bulletproof, I'm fully proof That you can make it here All that livin' fast (I know) It ain't got to last (I know) Now I can't slow it down (I know) 'Cause I'm sittin' on top of the world and I'm not comin' down (Yeah)

最後の鳥はクーデターを起こして逃げ出した(ボス)、屋根が吹き飛んだ 俺の髪をなびかせるのは風だけ 俺は無敵じゃない、完全に証明されてる ここでも成功できるって あの速い生活(わかる) ずっと続くわけじゃない(わかる) もうゆっくりできない(わかる) だって世界の頂点にいて、降りるつもりはないから(そうだ)

Burnin' butter, got it smellin' like it's butterscotch Every bird, Boss take it to another notch Bitch, I'm busy, baby, go and suck another cock Fuck a hater, make me throw away another Glock Money in the mansion, yayo in another spot Guns in the attic, mama helped me put 'em up She'll pull 'em down, tell you quick to him 'em up Load a hundred rounds, bring it back, she'll fill it up Like the time when them niggas paid us counterfeit He count chips, but that trick may have got 'em flipped We ain't playin', man, slang for them dollar bills Quarter million for the chain help the collar chill

バターを焦がしてる、バタースコッチの匂いがする すべての鳥、ボスはさらに一歩先へ ビッチ、俺は忙しいんだ、ベイビー、別のやつをしゃぶってろ ヘイターなんてくそくらえ、もう一丁グロックを捨てる マンションには金、別の場所にはヤヨ 屋根裏には銃、ママが片付けてくれた ママが取り出して、速攻で撃ちこめって言う 100発撃ちこんで、持ってきて、ママが満タンにする あの時、奴らが偽札で俺らに払った時みたいに 奴はチップを数える、けどその手口でひっくり返されるかもしれない 俺たちは本気だ、札束のためのスラングだ チェーンに25万ドル、襟元をクールにするために

Ooh, Miami nights (I'm livin') I'm livin' the life (I'm livin') 'Cause I'm rich off cocaine (Cocaine) 'Cause I'm rich off cocaine (From that yayo, uh)

ああ、マイアミの夜(生きてる) 最高の人生を生きてる(生きてる) だってコカインで金持ちになったから(コカインで) だってコカインで金持ちになったから(あのヤヨから、ああ)

The last bird flew the coup, I lose the roof Ain't nothin' but the wind in my hair I'm not bulletproof, I'm fully proof That you can make it here All that livin' fast (I know) It ain't got to last (I know) Now I can't slow it down (I know) 'Cause I'm sittin' on top of the world and I'm not comin' down

最後の鳥はクーデターを起こして逃げ出した、屋根が吹き飛んだ 俺の髪をなびかせるのは風だけ 俺は無敵じゃない、完全に証明されてる ここでも成功できるって あの速い生活(わかる) ずっと続くわけじゃない(わかる) もうゆっくりできない(わかる) だって世界の頂点にいて、降りるつもりはないから

How you see a kilo? Started at a eight ball First forty-eight, the homicide ain't solved Comin' from where hoes fuck ya for your paint job Catch a case and daddy let you know you can't call Coppin' twenty kis, gotta be finicky I got a tendency to send 'em up to Tennessee Black Infinity, the condo right on Venice Beach I watch her snort up powder while I'm chillin', sippin' tea Lemons and honey, millions and money Gucci, Louis Vuitton specifically, homie My women imported, I'm never extorted I'm very important, twenty grand for the mortgage

キログラムを見たことあるか?最初は8分の1グラムからだった 最初の48時間、殺人事件は未解決 女が車の色でヤるような場所から来たんだ 捕まって、パパが電話できないって教えてくれた 20キロ買う、神経質にならなきゃ テネシーに送る傾向があるんだ 黒いインフィニティ、ベニスビーチのすぐそばのマンション 俺がチルして紅茶飲んでる間、粉を吸ってるのを見る レモンとハチミツ、何百万ものお金 グッチ、ルイ・ヴィトン、特に、ホミー 女は輸入品だ、脅されることは決してない とても重要なんだ、住宅ローンは2万ドル

Ooh, Miami nights (I'm livin') I'm livin' the life (I'm livin' the life) 'Cause I'm rich off cocaine (I'ma keep it one hundred with you, baby) 'Cause I'm rich off cocaine (Keep it true)

ああ、マイアミの夜(生きてる) 最高の人生を生きてる(最高の人生を生きてる) だってコカインで金持ちになったから(君に正直に言うよ、ベイビー) だってコカインで金持ちになったから(真実を言うよ)

The last bird flew the coup, I lose the roof Ain't nothin' but the wind in my hair I'm not bulletproof, I'm fully proof That you can make it here All that livin' fast (I know) It ain't got to last (I know) Now I can't slow it down (I know) 'Cause I'm sittin' on top of the world and I'm not comin' down

最後の鳥はクーデターを起こして逃げ出した、屋根が吹き飛んだ 俺の髪をなびかせるのは風だけ 俺は無敵じゃない、完全に証明されてる ここでも成功できるって あの速い生活(わかる) ずっと続くわけじゃない(わかる) もうゆっくりできない(わかる) だって世界の頂点にいて、降りるつもりはないから

Baby mamas, I hate 'em, they just want you to pay 'em I'm in love with my babies, they be mad that I'm famous Don't be raisin' your voice, that's another retainer Know you missin' a nigga, know you missin' that anal Know you missin' that Prada, how we did the regatta She miss callin' me daddy, daddy drippin' in dollars Daddy did it in Vegas, yeah, I got a connect I get 'em ten a piece as long as I keep it correct Vacation to Haiti, it nearly broke my heart Seein' kids starve, I thought about my Audemar Sellin' dope ain't right, I put it on my life Chickens put me in position to donate the rice

ベビーママたち、嫌いなんだ、ただ金をせびりにくるだけ 俺の子供たちを愛してる、俺が有名になったのを怒ってる 大声で叫ぶな、また弁護士代がかかるぞ 俺のこと恋しがってるのがわかる、あの肛門を恋しがってるのがわかる あのプラダを恋しがってるのがわかる、レガッタでどうやったか パパって呼ぶのをやめない、パパはドルまみれだ パパはベガスでやった、そうだ、コネがあるんだ 正しい限り、10ドルで買ってくれる ハイチへバカンスに行った、ほとんど心が折れた 子供たちが飢えてるのを見て、自分のオーデマ・ピゲのことを考えた 麻薬売るのは良くない、自分の命を賭けてるんだ 鶏肉が俺をその立場に置いた、米を寄付できるようになった

Miami nights (I'm livin') I'm livin' the life (I'm) 'Cause I'm rich off cocaine (Big Ike, Convertible Burt) 'Cause I'm rich off cocaine (Boobie Gang)

マイアミの夜(生きてる) 最高の人生を生きてる(俺は) だってコカインで金持ちになったから(ビッグ・アイク、コンバーチブル・バート) だってコカインで金持ちになったから(ブービー・ギャング)

The last bird flew the coup, I lose the roof Ain't nothin' but the wind in my hair I'm not bulletproof, I'm fully proof That you can make it here All that livin' fast (I know) It ain't got to last (I know) Now I can't slow it down (I know) 'Cause I'm sittin' on top of the world and I'm not comin' down

最後の鳥はクーデターを起こして逃げ出した、屋根が吹き飛んだ 俺の髪をなびかせるのは風だけ 俺は無敵じゃない、完全に証明されてる ここでも成功できるって あの速い生活(わかる) ずっと続くわけじゃない(わかる) もうゆっくりできない(わかる) だって世界の頂点にいて、降りるつもりはないから

You hatin' I'm gettin' money man (I'm not comin' down) I'm poppin' motherfuckin' bottles, nigga Maybach Music Group, I'm grindin' Every nigga in the group get a Maybach (I put in the leg work, I put in the time) On "Trilla", I was ten million up (I put everything I have) Now I'm nineteen million up (I put in the time) Yayo (It's all mine) Boss

金儲けしてる俺を妬んでるんだろ(降りるつもりはない) ボトルをポンポンと開けてるんだ、ニガー マイバッハ・ミュージック・グループ、俺はグラインドしてるんだ グループの全員にマイバッハをやるんだ(俺は努力した、時間をかけた) "Trilla"の時は1000万ドルだった(すべてを賭けた) 今は1900万ドルだ(時間をかけた) ヤヨ(俺のものだ) ボス

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Rick Ross の曲

#ラップ

#アメリカ