"The Lord as my witness Lord as my witness, there's not! There's not a better MC than Rick motherfuckin' Ross Lord as my witness And when a nigga says "Lord as my witness", a nigga tellin' the truth You don't lie after you say Lord as my witness Did you ever hear OJ say "Lord as my witness?" No, he ain't go that far, said "I didn't do it" He hired Johnnie Cochran but he ain't never say 'Lord as my witness.'"
"主よ、私の証人として 主よ、私の証人として、他にいない! リック・マザーファッキン・ロスよりも優れたMCはいない 主よ、私の証人として そして、奴が "主よ、私の証人として" と言う時、奴は真実を語っている 主よ、私の証人としてと言った後に嘘をつくことはできない OJが "主よ、私の証人として" と言ったのを聞いたことがあるか? いや、そこまで言うことはなかった、"俺はやってない" と言っただけ 彼はジョニー・コクランを雇ったが、"主よ、私の証人として" とは言わなかった。"
Uh, yeah Uh, yeah Uh, yeah (Maybach Music)
あー、うん あー、うん あー、うん (Maybach Music)
Went to war, beaker scores, they continue to fall Corner stores, wait up, hold all these wonderful laws So much violence in the streets, ask the powers that be Kiss my daughter on the cheek and I'm strapped as we speak Dirty money get bloody, you still see the gun wounds But what's funny are the ones that we put the guns to Fuck 'em all, kill or be killed, it's still a thug rule Back of class, high on grass, 'til I said, "Fuck school!" What's meant to be is meant to be, I rather you than me Die with pride, forty shells on the murder scene Rolls Royce, leather stitchin' in the steerin' wheel Ninth album, Ice Cube, nigga, kill at will Had to balance, Double M is the imperial Niggas pay respect, they mail it in an envelope Fuckin' centerfolds like I still be dealin' dope Probably would if you're talkin' like fifty or more
戦争に行った、ビーカーのスコア、彼らは落ち続ける 路地の商店、待って、これらの素晴らしい法律をすべて保持する 路上に多くの暴力がある、権力者に尋ねてみろ 娘の頬にキスをして、話している間も武装している 汚れた金は血まみれになる、銃創はまだ見える しかし、面白いのは、私たちが銃を向けた人たちだ 全員をファックしろ、殺るか殺されるか、それでもならず者のルールだ クラスの後ろ、草でハイになって、"学校なんてクソくらえ!" と言うまで なるべきものはなる、君よりも俺の方がいい 誇りを持って死ぬ、殺人現場には40発の弾丸 ロールス・ロイス、ステアリングホイールに革のステッチ 9枚目のアルバム、アイス・キューブ、ニガー、好き勝手に殺せ バランスをとらなければいけなかった、ダブルMは帝国だ ニガーたちは敬意を払い、封筒に入れて送ってくる センターフォールドをファックする、まるでまだ麻薬を売っているみたいだ 50個以上なら、たぶんそうだろう
Uh, yeah Uh, yeah Uh, yeah
あー、うん あー、うん あー、うん
So creative, co-creator, family the motivator Project buildings, lot of feelin', karma my codefendant Pot to piss in, not a ribbon, never forgot a Christmas Father figure not around, that's such a major difference I would play with all my homies' gifts I understood I didn't wanna trip The lack of didn't tap my confidence Matter fact that's how I mastered a couple things Went from not havin', to sheer opulence Maybach with the drapes like an apartment in it Whole hood know it, only one that's white on white Name ringin' like DJ Clue on a Friday night Just got some real estate out in Dubai Nation of Islam, they say I might have a few ties Talkin' tall brothers with the dark shades Shed light, bringin' niggas out the dark age Sittin' in the court with a sharp fade Havin' sentimental thoughts 'bout this Caucasian Six million in the hole, still feelin' short-changed Reprimanded by someone who's snortin' cocaine Fred Hampton was an angel, may his name ring Crackers wanna kill me for the same thing Ain't no financial aid out in Notre Dame Activist sippin' Actavis, time to pour away
とても創造的だ、共創造者、家族はモチベーター プロジェクトの建物、多くの感情、カルマは私の共犯者 おしっこをするための壺、リボンはない、クリスマスを忘れたことはない 父親の姿はいない、それは大きな違いだ 俺はすべての友達のプレゼントで遊んでいた 俺は自分がつまらないやつになりたくないことを理解していた 欠乏は俺の自信を揺るがさなかった 実際、それが俺がいくつかのことをマスターした方法だ 何も持っていないことから、純粋な贅沢へと Maybachにはドレープがあって、アパートみたいだ 地区全体が知っている、白一色のやつは俺だけだ 金曜の夜、DJ Clueのように名前が響き渡る ドバイに不動産を手に入れたばかりだ イスラム教国、彼らは俺がいくつか関係があるかもしれないと言っている 暗いサングラスをかけた背の高い兄弟たちと話す 光を当てて、ニガーたちを暗黒時代から連れ出す シャープなフェードで法廷に座る この白人についてセンチメンタルな思いを抱く 600万ドルの穴、それでも損をした気がする コカインを吸っているやつに叱責される フレッド・ハンプトンは天使だった、彼の名前が響き渡るように クレイジーなやつらは、同じ理由で俺を殺そうとする ノートルダムには奨学金はない 活動家はアクタビスを飲んでいる、捨て時だ
Uh, yeah Uh, yeah Uh, yeah
あー、うん あー、うん あー、うん
You know how it is, new levels, new devils The cheddar breed jealousy at hella speed but it's whatever Mercedes driver, 85'er, enlightener, collapsable sun visor The half moon identifies, the son of God, son of man Son of Sam, young with the blam Stick or get stuck, get killed to get buck, a blessin' of luck I love all, test me, trust not Above all but young niggas address me as such Like Hannibal Barca, runnin' through Carthage Panama watches, conquer the nonsense, conquerin' lion Amun-Ra sun god combined in one, most prolific You off point like the coke addicted lawyer, Klienfeldt's gun Tell the waiter bring over that Moscow Mule Tell them haters get over it, Nas still rules To money makers and niggas who murk you out And beat the death penalty on reversal trial, niggas versatile
わかるだろ、新しいレベル、新しい悪魔 チェダーは嫉妬を生み出す、ものすごいスピードで、だけどどうでもいい メルセデス・ドライバー、85年式、啓蒙者、折り畳み式のサンバイザー 半月が示す、神の子、人間の子 サムの子、若い奴はバンバンやるんだ 武器を取るか、詰むか、金持ちになるために殺される、幸運の祝福 みんな愛してる、試してみて、信用するな すべての上にいるが、若いニガーたちは俺をそう呼ぶ ハンニバル・バルカのように、カルタゴを駆け抜ける パナマ製の腕時計、ナンセンスを征服する、ライオンを征服する アメン・ラー太陽神が一人に合体して、最も多作な存在 コカイン中毒の弁護士みたいに、方向性がずれている、クライエンフェルトの銃 ウェイターにモスクワ・ミュールを持って来てもらうように頼め ヘイターたちにはそれを乗り越えてもらおう、ナスはまだ支配している 金持ちや、お前を殺すやつらに 逆転裁判で死刑を免れるやつら、ニガーたちは器用だ
Some things your eyes won't see (Uh, yeah) But when it's out of your control (Uh, yeah) Then it's the powers that be, be (Uh, yeah) He he he he he, la la la la la la (Uh, yeah, uh, yeah) He he he he he, la la la la la la (Uh, yeah, yeah, yeah, yeah) Some things your eyes can't see But when it's out of your control Then it's the powers that be, be He he he he he, la la la la la la He he he he he, la la la la la la
君たちの目は見られないものがある (あー、うん) しかし、それがコントロールできないものなら (あー、うん) それは権力者だ、そうだろう (あー、うん) He he he he he, la la la la la la (あー、うん、あー、うん) He he he he he, la la la la la la (あー、うん、うん、うん、うん) 君たちの目は見られないものがある しかし、それがコントロールできないものなら それは権力者だ、そうだろう He he he he he, la la la la la la He he he he he, la la la la la la