I see you dancin' right in front of me, yeah I see you need some love tonight I know that others see you smiling But I see sadness in your eyes Let's see if tomorrow has a mystery Let's leave the past where it belongs Let's let the sorrow out and give it wings Let's watch it fly, let's give it love
目の前で踊ってるあなたが見えるわ、そうよ あなたは今夜、愛を必要としてる 他の人たちはあなたが笑ってるのを見るでしょう でも、私はあなたの目に悲しみを見るの 明日にはミステリーがあるのかしら 過去は過去のままにしておきましょう 悲しみを解放して、羽を与えましょう それが飛んでいくのを見届けましょう、愛を与えましょう
I know you wanna let it out, just get it out, start flying But baby, if you push it down, you push it down, it's like lying So baby, gotta feel it all, just let it go and start crying And baby, I'll hold you, yes, baby, I'll hold you close
あなたはそれを解放したいと思っているでしょう、ただ解放して、飛び立ちたいと思っているのでしょう でも、あなたそれが押し込めてしまえば、押し込めてしまえば、それは嘘をつくようなものよ だから、すべてを感じなきゃ、ただ手放して、泣き出して そして、私があなたを抱きしめましょう、そうよ、私がしっかりと抱きしめましょう
You need a little bit of love tonight and baby, I got it You need a little bit of hope and I, baby, I gotcha You need a little bit of eye to eye, and baby, I'm right here Wе need a little bit of love tonight, a little bit of lovе tonight
あなたは今夜、少しだけ愛を必要としてるの、そして、私ならそれができるわ あなたは少しだけ希望を必要としてるの、そして、私なら、あなたを助けることができるわ あなたは少しだけ、心の触れ合いを必要としてるの、そして、私なら、ここにいるわ 私たちは今夜、少しだけ愛を必要としてるの、少しだけ愛をеを
A little bit of eye to eye, a little bit of love tonight A little bit of eye to eye, a little bit of love tonight A little bit of eye to eye, a little bit of love tonight A little bit of eye to eye, a little bit of love to-
少しだけ心の触れ合いを、少しだけ愛を今夜 少しだけ心の触れ合いを、少しだけ愛を今夜 少しだけ心の触れ合いを、少しだけ愛を今夜 少しだけ心の触れ合いを、少しだけ愛をеを…
Fill up the emptiness inside of you The angels come to those who seek There's nothing now for you to do here The only action is to be
あなたの内側の空虚さを満たしましょう 天使たちは、探し求める人のところにやってきます あなたにとって、もうここにいる意味はないのよ ただ、在るということだけが行動なの
I know you wanna let it out, just get it out, start flying But baby, if you push it down, you push it down, it's like lying So baby, gotta feel it all, just let it go and start crying And baby, I'll hold you, yes, baby, I'll hold you close
あなたはそれを解放したいと思っているでしょう、ただ解放して、飛び立ちたいと思っているのでしょう でも、あなたそれが押し込めてしまえば、押し込めてしまえば、それは嘘をつくようなものよ だから、すべてを感じなきゃ、ただ手放して、泣き出して そして、私があなたを抱きしめましょう、そうよ、私がしっかりと抱きしめましょう
You need a little bit of love tonight and baby, I got it You need a little bit of hope and I, baby, I gotcha You need a little bit of eye to eye And baby, I'll hold you, yes, baby, I'll hold you close
あなたは今夜、少しだけ愛を必要としてるの、そして、私ならそれができるわ あなたは少しだけ希望を必要としてるの、そして、私なら、あなたを助けることができるわ あなたは少しだけ、心の触れ合いを必要としてるの そして、私なら、あなたを抱きしめましょう、そうよ、私がしっかりと抱きしめましょう
A little bit of eye to eye, a little bit of love tonight A little bit of eye to eye, a little bit of love tonight A little bit of eye to eye, a little bit of love tonight A little bit of eye to eye, a little bit of love to-
少しだけ心の触れ合いを、少しだけ愛を今夜 少しだけ心の触れ合いを、少しだけ愛を今夜 少しだけ心の触れ合いを、少しだけ愛を今夜 少しだけ心の触れ合いを、少しだけ愛をеを…
And baby, I'll hold you, yes, baby, I'll hold you Yes, baby, I'll hold you close (I need a little bit of love tonight) And baby, I'll hold you, yes, baby, I'll hold you Yes, baby, I'll hold you close (I need a little bit of love tonight) And baby, I'll hold you, yes, baby, I'll hold you Yes, baby, I'll hold you close (I need a little bit of love tonight) And baby, I'll hold you, yes, baby, I'll hold you Yes, baby, I'll hold you close (I need a little bit of love tonight)
そして、私があなたを抱きしめましょう、そうよ、私があなたを抱きしめましょう そうよ、私がしっかりと抱きしめましょう (私は今夜、少しだけ愛を必要としてるの) そして、私があなたを抱きしめましょう、そうよ、私があなたを抱きしめましょう そうよ、私がしっかりと抱きしめましょう (私は今夜、少しだけ愛を必要としてるの) そして、私があなたを抱きしめましょう、そうよ、私があなたを抱きしめましょう そうよ、私がしっかりと抱きしめましょう (私は今夜、少しだけ愛を必要としてるの) そして、私があなたを抱きしめましょう、そうよ、私があなたを抱きしめましょう そうよ、私がしっかりと抱きしめましょう (私は今夜、少しだけ愛を必要としてるの)
Need a little bit of love tonight, need a little bit of love tonight Need a little bit of love tonight, need a little bit of love tonight Need a little bit of love tonight, need a little bit of love tonight Need a little bit of love tonight
今夜、少しだけ愛を必要としてるの、今夜、少しだけ愛を必要としてるの 今夜、少しだけ愛を必要としてるの、今夜、少しだけ愛を必要としてるの 今夜、少しだけ愛を必要としてるの、今夜、少しだけ愛を必要としてるの 今夜、少しだけ愛を必要としてるの