Softly as if I played piano in the dark Found a way to channel my anger now to embark The world's a stage and everybody's got to play their part God...with the signal clear as day Put my Glock, put my Glock away I got a stronger weapon That never runs out of ammunition so I'm ready for war, okay Put my Glock away I got a stronger weapon That never runs out of ammunition so I'm ready for war, okay Put my Glock away I got a stronger weapon That never runs out of ammunition so I'm ready for war, okay
暗闇でピアノを弾くように静かに 怒りをうまくコントロールして、出発する道を見つけ出した 世界は舞台で、みんな自分の役を演じなければならない 神は...明瞭な信号を送ってくれた 銃を置いた、銃を置いたんだ、もっと強力な武器がある 弾薬が尽きることはないから、僕は戦いの準備ができている、わかったかい 銃を置いたんだ、もっと強力な武器がある 弾薬が尽きることはないから、僕は戦いの準備ができている、わかったかい 銃を置いたんだ、もっと強力な武器がある 弾薬が尽きることはないから、僕は戦いの準備ができている、わかったかい
Born ready, war-ready Born ready, war-ready Born ready, war-ready War ready, your boys lost already Born ready, war-ready Born ready, war-ready Born ready, war-ready War ready, your boys lost already
生まれてから準備万端、戦いの準備ができている 生まれてから準備万端、戦いの準備ができている 生まれてから準備万端、戦いの準備ができている 戦いの準備ができている、お前らの仲間はすでに負けている 生まれてから準備万端、戦いの準備ができている 生まれてから準備万端、戦いの準備ができている 生まれてから準備万端、戦いの準備ができている 戦いの準備ができている、お前らの仲間はすでに負けている
My bitch look like Mona Lisa Hammers busting like a soda in the freezer Think of heading to Ibiza Need a breather from the tripping Either that or my brains to the ceiling Bite the bullet, tryna fight the feeling Fuck around and pull it, push it to the limit Ain't a thang to a G Life give you lemons, nigga hang from a tree Cold game all came in a dream Woke up feeling like the walls caved in Fought to the death, never gave in Write that on the grave that I get laid in Heaven, Hell, free or jail, same shit County jail bus, slave ship, same shit A wise man once said that a black man better off dead So I'm war-ready
僕の彼女はモナリザみたいだ ハンマーは冷凍庫の中のソーダみたいにパンパン鳴ってる イビサに行くことを考えている この混乱から解放される必要がある それとも、脳みそが天井まで飛んでいくか 弾丸を噛み締め、この気持ちを抑えようとしている クソッタレめ、限界まで押しやるんだ Gには何でもない 人生はレモンをくれる、黒人は木からぶら下がれ 冷酷なゲームは全部夢の中で手に入れた 目が覚めて、壁が崩れ落ちたような気がした 死力を尽くして戦った、決して屈しなかった 僕が眠る墓にそれを刻んでほしい 天国、地獄、自由、刑務所、どれも同じだ 郡の刑務所行きのバス、奴隷船、どれも同じだ 賢者はかつて、黒人は死んだ方がましだと言った だから僕は戦いの準備ができている
Born ready, war-ready Born ready, war-ready Born ready, war-ready War ready, your boys lost already Born ready, war-ready Born ready, war-ready Born ready, war-ready War ready, your boys lost already
生まれてから準備万端、戦いの準備ができている 生まれてから準備万端、戦いの準備ができている 生まれてから準備万端、戦いの準備ができている 戦いの準備ができている、お前らの仲間はすでに負けている 生まれてから準備万端、戦いの準備ができている 生まれてから準備万端、戦いの準備ができている 生まれてから準備万端、戦いの準備ができている 戦いの準備ができている、お前らの仲間はすでに負けている
Learned the power of words when we was younger Saying fuck the sign on his curb can make him hunt you Turned the African into the nigga then they hung him Said it earlier in the verse, sometimes I wonder Who the activist and who the Devil's advocate Or do it matter? Shit They only fucking with the rapper if the rapper rich Or got a platinum hit A chain or two Seem the music interchangeable Raging bull, what you headed for? Heaven doors, or hell below I write directions for the road to let you know Edgar Allen Poe Tried to warn 'em of demise and all he seen was crows Feel for 'em, words, we kill for 'em Leave the bitchin' to the birds, we still war'n Born ready, you boys lost already All in 'til the lord get me
僕らが子供の頃、言葉の力を学んだ 彼の家の前の看板に「クソッタレ」と書くだけで、彼は追いかけてくる アフリカ人を黒人にして、そして彼らは吊るされた 前に韻の中で言ったけど、時々疑問に思うんだ 誰が活動家、誰が悪魔の代弁者 それとも関係ないのか?クソッタレ 奴らはラッパーが金持ちじゃないと付き合わない プラチナのヒット曲があるか チェーンが2、3個 音楽はどれも同じように見える 怒れる牡牛、何に向かって進んでるんだ? 天国の扉か、それとも地獄の底か 道への道を記して、教えてあげよう エドガー・アラン・ポー 死を警告しようとしたけど、彼に見えたのはカラスだけだった 彼らの気持ち、言葉、僕らはそれのために殺す 文句は鳥に任せておけ、僕らはまだ戦っている 生まれてから準備万端、お前らの仲間はすでに負けている 神が僕を迎えに来るまで、全力を尽くす
Put my Glock away I got a stronger weapon That never runs out of ammunition so I'm ready for war, okay
銃を置いたんだ、もっと強力な武器がある 弾薬が尽きることはないから、僕は戦いの準備ができている、わかったかい