It's been a hard day Harder night The rockstar's girlfriend She lost the fight Well, it’s alright, baby, I'm nobody’s mother When you don't want the last cigarette to be over
今日はつらい一日だった 夜はもっとつらい ロックスターのガールフレンドは 戦いに負けた まあ、大丈夫よ、私だって誰かの母親じゃないし 最後のタバコが消えるのが嫌なの
You fooled me again Fooled me again with your honest, honest, honest eyes Again, fooled me again with your dirty mouth full of honest lies Again, oh, and you fool me again, oh yeah You're so honest Full of honest eyes
あなたは私を再び騙したわ 正直な、正直な、正直な瞳で また、あなたは私を再び騙したわ、あなたの汚い口で正直な嘘を並べて また、ああ、あなたは私を再び騙したわ、ああ、そうよ あなたは本当に正直ね 正直な瞳をして
It’s been two days since he left home She dried her eyes Picked up her microphone She sang, "It’s alright, baby." I'm nobody’s mother But I dont want this last cigarette to be over
彼が家を出てから2日経った 彼女は涙を拭った マイクを手に取った 彼女は歌ったわ、『大丈夫よ、大丈夫よ』って 私だって誰かの母親じゃないけど でも、この最後のタバコが消えるのは嫌なの
You fooled me again Fooled me again with your honest, honest, honest eyes Again, fooled me again with your dirty mouth full of honest lies Again, oh, and you fool me again, oh yeah You're so honest Full of honest eyes
あなたは私を再び騙したわ 正直な、正直な、正直な瞳で また、あなたは私を再び騙したわ、あなたの汚い口で正直な嘘を並べて また、ああ、あなたは私を再び騙したわ、ああ、そうよ あなたは本当に正直ね 正直な瞳をして
You fooled me again Fooled me again with your honest, honest, honest eyes Again, fooled me again with your dirty mouth full of effin lies Again, oh, and fool me again, oh yeah You're so honest Full of shh... eyes Again, honest, honest, you're so freaking honest Na-na-na-na-na-na Na-na-na-na-na You're so full of it At least your shh... honest Eyes
あなたは私を再び騙したわ 正直な、正直な、正直な瞳で また、あなたは私を再び騙したわ、あなたの汚い口でクソみたいな嘘を並べて また、ああ、あなたは私を再び騙したわ、ああ、そうよ あなたは本当に正直ね 嘘の…瞳で また、正直、正直、あなたは本当にクソみたいに正直ね ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ ナ・ナ・ナ・ナ・ナ あなたは本当に嘘つきね せめて嘘の…正直な 瞳だけは