Cross The Globe

この曲は Lil Durk と Juice WRLD のコラボレーションで、恋愛、金銭、暴力といったテーマを扱っています。Juice WRLD は、恋人との関係や自身の成功について歌い、一方 Lil Durk は、仲間や自由について語り、自身の経験を通して社会の現状を鋭く描写しています。二人の異なる視点が織りなすラップの言葉は、聴く者の心を強く揺さぶります。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Oh, oh Oh, oh (Yeah, yeah), oh, oh (Out of here, out of here) Wheezy, out of here (Out of here, out of here) Ayy, Wheezy, we out of here (Out of here, out of here) Ayy, Wheezy, we out of here (Out of here, out of here)

ああ、ああ ああ、ああ (ええ、ええ)、ああ、ああ (ここから出て、ここから出て) Wheezy、ここから出て (ここから出て、ここから出て) アッ、Wheezy、俺たちここから出て (ここから出て、ここから出て) アッ、Wheezy、俺たちここから出て (ここから出て、ここから出て)

Uh, fell in love with her tongue, yeah, told bro he gotta try some She say, "Nigga, is you dumb? I ain't fuckin' both of y'all, only just one" Then she seen that money come, me countin' up Benjamin Franklins Yeah, when she seen that, she took my brother to the room and said, "I'll be right back"

彼女のこと、舌に恋しちゃった、よ、兄貴にも試してみろって伝えた 彼女は言った、"ニガー、お前はバカか?お前ら両方とはヤらないわ、一人だけよ" それから彼女はカネが来てるのを見て、俺がベンジャミン・フランクリンを数えてるのを見た そう、彼女がそれを知った時、彼女は俺の兄貴を部屋に連れて行って、"すぐ戻るわ"って言った

Little bit of rock, little bit of rap Sold a lot of rock, I don't gotta cap I was in the trap totin' on the Glock Whippin' on the stove, cookin' up the pot Whole world in my hands, keep it on lock Been through a lot shit, still shell-shocked I got the juice, feel like 2Pac They tryna kill me in the black Bimmer like 2Pac I'm finna feed 'em the rounds Finger-fuck the glizzy, I ain't fuckin' around She fuckin' on me when her man out of town We get up off them uppers, it go down Smoke 'til my eyes look Ming, no Yao I'ma ball on these niggas like Ming, no Yao How you want beef, but you a pussy? Never seen a kitty act like a cow

少しのロック、少しのラップ ロックをたくさん売った、嘘はつかない 俺はトラップで、ロックを手にした ストーブで料理してた、鍋で 全世界が俺の手の中、しっかり握って離さない いろんな経験してきた、今もまだショック 俺はジュースを持っている、2Pacみたい 彼らは俺を殺そうとしてる、2Pacみたいな黒のビマーで 俺はいま、奴らに弾丸を食わせる グリジーを指でファック、冗談じゃない 彼女の男が町から出たら、彼女が俺とヤる 俺たちはアッパーから降りてくる、それが俺たちのやり方 煙を吸うまで、俺の目はミンのように見える、ヤオではない 俺はこれらのニガーにミンみたいボールを投げる、ヤオではない なんでビーフを望むんだ、お前はビッチだろ? 猫が牛みたいに振る舞うのは見たことがない

Uh, fell in love with her tongue, yeah, told bro he gotta try some She say, "Nigga, is you dumb? I ain't fuckin' both of y'all, only just one" Then she seen that money come, me countin' up Benjamin Franklins Yeah, when she seen that, she took my brother to the room and said, "I'll be right back" (Uh)

彼女のこと、舌に恋しちゃった、よ、兄貴にも試してみろって伝えた 彼女は言った、"ニガー、お前はバカか?お前ら両方とはヤらないわ、一人だけよ" それから彼女はカネが来てるのを見て、俺がベンジャミン・フランクリンを数えてるのを見た そう、彼女がそれを知った時、彼女は俺の兄貴を部屋に連れて行って、"すぐ戻るわ"って言った (アッ)

Deep in her guts, she screamin' out facts (Facts) Screamin', "Free Thug," I'm screamin', "Free Slatt" (Slatt) Let Melly out, I'm sorry 'bout X (X) I know the owner, I took her to Catch (Oh) Baby got off of Amiri, sayin' he all Chrome, but I'm bringin' him back I hate the trollin' they do when you die Honestly, them niggas really be foul (Yeah, yeah) 50 want to shoot a movie, but I was just tellin' him this real On set in Chicago, anybody can get killed The internet thinkin' they hurtin' me, stop it I'm Smurkio, I gave out scholarships The biggest before I was positive

彼女の奥深くで、彼女は真実を叫んでいる (真実) "フリー・サグ"と叫んでいる、俺は"フリー・スラット"と叫んでいる (スラット) メリーを釈放しろ、Xのこと謝ってる (X) 俺はオーナーを知っている、彼女をキャッチに連れて行った (オウ) ベイビーはアミリから離れて、彼が全部クロムって言ってるけど、俺は彼を戻してくる お前が死ぬと、彼らはトロールするのが嫌だ 正直に言うと、奴らは本当にひどい (ええ、ええ) 50は映画を撮りたいって言ってるけど、俺は彼に本当のことを話していた シカゴで撮影中、誰でも殺される可能性がある インターネットは俺を傷つけようとしてる、やめてくれ 俺はスマーキオ、俺は奨学金を与えた 俺がポジティブになる前から、一番デカかった

Uh, fell in love with her tongue, yeah, told bro he gotta try some She say, "Nigga, is you dumb? I ain't fuckin' both of y'all, only just one" Then she seen that money come, me countin' up Benjamin Franklins Yeah, when she seen that, she took my brother to the room and said, "I'll be right back"

彼女のこと、舌に恋しちゃった、よ、兄貴にも試してみろって伝えた 彼女は言った、"ニガー、お前はバカか?お前ら両方とはヤらないわ、一人だけよ" それから彼女はカネが来てるのを見て、俺がベンジャミン・フランクリンを数えてるのを見た そう、彼女がそれを知った時、彼女は俺の兄貴を部屋に連れて行って、"すぐ戻るわ"って言った

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Lil Durk の曲

#ラップ

#アメリカ