Turks

この曲は、NAV、Gunna、Future、Travis Scottらによる、トルコ旅行での贅沢な暮らしを描いたラップソングです。高級なホテル、豪華な車、美しい女性、そして多額の現金が歌詞に登場し、彼らの成功と富を誇示しています。特に、NAVはトルコでの旅行中に多くの女性と出会い、贅沢な時間を過ごしている様子を歌っており、その自由で気ままなライフスタイルを表現しています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Wheezy outta here)

(Wheezy outta here)

I'm a late bloomer, third year on the scene Twenty racks don't feel like nothin' to me Came from the streets, it turned me to a beast Invisible set, diamonds huggin' my piece Book me for a show, I need eighty at least I want the smoke, ain't no keepin' the peace Keep me a razor when I'm in the East Open 'em up just like a surgery Everything burnin' around me, I'm lit Show a lil' attitude, swap out the bitch I spent two-fifty, don't know where it went My hood on my back, I gotta represent Toronto, you useless, you don't got a pole Warm that boy up, he got shot in the cold Thirty rounds in the clip, let it unload I fuck the bitch I picked right out of Vogue

俺は遅咲きで、シーンに現れて3年目 2万ドルは俺にとって何もないように感じる ストリートから来たけど、獣に変えられた 目に見えないセット、ダイヤモンドは俺のピースを抱きしめている ショーのために予約して、最低でも8万必要 煙が欲しいんだ、平和は保てない 東にいるときは剃刀を携帯してる まるで手術のように開けていくんだ 俺の周りはすべて燃えていて、俺は点火してる 少し態度を見せろ、その女と交換して 250ドル使ったけど、どこに行ったか分からない フードを背負って、代表しなきゃいけない トロント、お前は無用だ、ポールを持ってない その少年を温めてやれ、寒さで撃たれたんだ クリップに30発、撃ち尽くしてやる Vogueから選んだ女と寝る

Took twenty bitches on my first vacay I ain't pickin' up, I'm in Turks, lil' baby Every other watch got diamonds in the face Pullin' out, ask to take a taste, lil' baby Pullin' out fifty racks, walkin' out of Chase If I drop dead, I'll be hard to replace Hardly get thirsty, got water like a lake My brother got locked, another bond I gotta pay

初めてのバカンスに20人の女を連れてきた 電話には出ない、俺はトルコにいるんだ、ベイビー 他の時計はすべてダイヤモンドが顔についてる 引き抜いて、一口もらって、ベイビー 5万ドルを引き抜いて、チェイスから出て行く もし俺が死んだら、代わりはいない ほとんど喉が渇かない、湖のように水がある 兄貴が捕まった、また別の保証金を払わなきゃいけない

Trappin' on the block, I'd never serve a cop I always kept a Glock, I ain't 'bout to see the grave ('Bout to see the grave) Pull up, I'll make a quick stop (Yeah) I shop one stop, I'm high for seven days (High for seven days) Who is that lil' nigga icy hoppin' out a Wraith? (Hoppin' out a Wraith?) Chopper get it choppin' like a blade (Chop) You ain't get no money but you poppin' on your page (Poppin' on your page) Trust me, we could never be the same (Never be the same) You know I like to flirt, no skirts in Turks (Yeah) I'm puttin' in work, I beat her out the frame (Beat her out the frame, Wheezy outta here) She sweet, I was movin' off a Perc' I bought her a Birk' and a birthday cake (Birthday cake) Line his ass up like a barber do the fade (Barber do the fade) Fed your ho crêpes and grapes Cash told me, "Wait, it's a billion on the way" (Billion on the way) We just split a billi' with the gang

ブロックでトラップやってて、警官には絶対に売らなかった いつもグロックを持ってた、墓を見るつもりはないんだ(墓を見るつもりはない) 寄るよ、すぐに止まる(うん) ワンストップで買い物、7日間ハイになるんだ(7日間ハイになるんだ) あの小さな黒人は誰だ? レイヴンから飛び降りてきたのか?(レイヴンから飛び降りてきたのか?) チョッパーは刃のように切り裂くんだ(切る) 金はもらってないのに、ページに載せてるんだ(ページに載せてるんだ) 信じてくれ、俺たちはずっと違うんだ(ずっと違うんだ) トルコではスカートは履かない、俺も浮気をしたいんだ(うん) 俺は仕事をしてる、フレームから彼女を追い出すんだ(フレームから彼女を追い出すんだ、Wheezy outta here) 彼女は甘くて、俺はパーシーを吸っていた バーキンと誕生日ケーキを買ってやった(誕生日ケーキ) 彼の尻を並べて、床屋がフェードしてくれるみたいに(床屋がフェードしてくれるみたいに) 君の女にクレープとブドウを与えてやった キャッシュは言ったんだ、「待って、10億ドルが来てるんだ」(10億ドルが来てるんだ) 俺たちはギャングと10億ドルを分け合った

Took twenty bitches on my first vacay I ain't pickin' up, I'm in Turks, lil' baby Every other watch got diamonds in the face Pullin' out, ask to take a taste, lil' baby Pullin' out fifty racks, walkin' out of Chase If I drop dead, I'll be hard to replace Hardly get thirsty, got water like a lake My brother got locked, another bond I gotta pay

初めてのバカンスに20人の女を連れてきた 電話には出ない、俺はトルコにいるんだ、ベイビー 他の時計はすべてダイヤモンドが顔についてる 引き抜いて、一口もらって、ベイビー 5万ドルを引き抜いて、チェイスから出て行く もし俺が死んだら、代わりはいない ほとんど喉が渇かない、湖のように水がある 兄貴が捕まった、また別の保証金を払わなきゃいけない

First time in Turks, had a whole bunch of work Had to bring two jets, had a whole lot of babes (Yeah) I first take a game-changin' verse Swear the change gon' hurt, but it really ain't a game (Yeah) Shawty like to twerk, I bring the rage (Yeah) Really get to trippin' on the stage Never ever let 'em see the man unless they pay (Alright) Niggas havin' beef, I hope they pray Cactus Jack me up and down, head to toe Make sure the ones you with on go Make sure the ones you with is with it Make sure the ones you with, ah (Yeah) She need a quick tan, come to Turks with the G's (Yeah) Work for that body, need more than degrees Fillin' her nose with some shit I can ski with Say this her first time, it's hard to believe

トルコに初めて来た時、たくさんの仕事があった 2機のジェット機を用意しなければいけなかった、たくさんの女もいた(うん) 最初にゲームチェンジャーなバースをやるんだ 変化は痛むと思うだろうけど、実際にはゲームじゃないんだ(うん) その娘は踊るのが好きで、俺は怒りを呼び起こすんだ(うん) ステージで本当にトリップしちゃうんだ 金を払わない限り、男を見せない 奴らはビーフを食ってる、祈るといいよ カクタスジャックは頭からつま先まで俺を引っ張ってくれる 一緒にいるやつらが進んでいることを確認しろ 一緒にいるやつらが一緒だと確認しろ 一緒にいるやつらが、あー(うん) 彼女はすぐに日焼けしたいんだ、トルコにGと一緒に来い(うん) その体のために働きなさい、学位以上のものがいる 彼女の鼻に、俺がスキできるものを詰める これが彼女にとって初めてだって言うんだ、信じられない

Took twenty bitches on my first vacay I ain't pickin' up, I'm in Turks, lil' baby Every other watch got diamonds in the face Pullin' out, ask to take a taste, lil' baby Pullin' out fifty racks, walkin' out of Chase If I drop dead, I'll be hard to replace Hardly get thirsty, got water like a lake My brother got locked, another bond I gotta pay

初めてのバカンスに20人の女を連れてきた 電話には出ない、俺はトルコにいるんだ、ベイビー 他の時計はすべてダイヤモンドが顔についてる 引き抜いて、一口もらって、ベイビー 5万ドルを引き抜いて、チェイスから出て行く もし俺が死んだら、代わりはいない ほとんど喉が渇かない、湖のように水がある 兄貴が捕まった、また別の保証金を払わなきゃいけない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#アメリカ

#カナダ