Killed the me I used to be I might die in California In my mind, I had a dream Saw a demon on my shoulder Yeah, I know, I should probably let it go (Let it go) Yeah, I know, I might die in California, die in California, mmm
かつての自分を殺した カリフォルニアで死ぬかもしれない 心の中では夢を見ていた 肩に悪魔を見たんだ わかってる、手放すべきなんだろう(手放すべきだ) わかってる、カリフォルニアで死ぬかもしれない、カリフォルニアで死ぬかもしれない、うーん
Ayy, someone cut the lights off please I've been kinda sad lately I know that I'm good for you (Yeah) But you kinda bad, baby (Mm) Witches doin' love chants, brewin' up the potion I had a premonition I was overdosin' (So) Someone cut the lights off please I don't want you to look at me I paint my nails black If I ever look happy then it's an act Every day is an anxiety attack I wish I could take it back To when I was drinkin' water out the tap With the Cleveland logo printed on my hat Tell me, was it my fear of bein' complacent That ended up leavin' me so jaded? I'm miserable even though I made it Got a house in the Hills and I fuckin' hate it (Ayy)
ねえ、誰か明かりを消してくれないか 最近ちょっと悲しいんだ 君のためになるってわかってる(わかってる) でも君はちょっと酷いんだ、ベイビー(うん) 魔女が愛の呪文を唱え、薬を作ってる 予感がしたんだ、自分が過剰摂取するって(だから) 誰か明かりを消してくれないか 君に僕を見て欲しくないんだ 爪を黒く塗るんだ もし僕が幸せそうに見えたら、それは演技だ 毎日が不安発作なんだ 取り消せたらいいのに 水道水を飲んで、クリーブランドのロゴ入りの帽子をかぶっていた頃に戻りたい 教えて、それは自分が満足することに対する恐怖だったのかな それが僕をこんなに冷めたままにしたのは? 成功したのに惨めなんだ ハリウッドヒルズに家があるのに、めちゃくちゃ嫌いなんだ(あ)
Killed the me I used to be I might die in California In my mind, I had a dream Saw a demon on my shoulder Yeah, I know, I should probably let it go (Let it go) Yeah, I know, I might die in California, die in California
かつての自分を殺した カリフォルニアで死ぬかもしれない 心の中では夢を見ていた 肩に悪魔を見たんだ わかってる、手放すべきなんだろう(手放すべきだ) わかってる、カリフォルニアで死ぬかもしれない、カリフォルニアで死ぬかもしれない
They gon' be missin' me It's gon' be chaos when it come down to my royalties I keep it still, I miss the exit, that's by any means (Woah) Watch out for opps, watch out for cops, they kill for anything I got on Prada shoes and Prada tee (Yes) I love my brother, rest in peace, I know you're proud of me I'm pourin' mud up, tryna stay away from Billie Jean On all these uppers, everybody say I hardly sleep And I got demons on my shoulder, heart gettin' colder, I'm so cold Keep me a heater, that's my toaster In my coat, you would never know Streets don't love you, I don't either I don't need ya, no-no-no I pray on my knees and I stay strong Take care of my family, I don' wan' die alone
みんな、僕を恋しがってるだろう ロイヤリティが入ると大混乱になるだろう 僕は冷静を保つ、出口を見逃す、どんな手段を使ってもね(うわあ) 敵に気をつけろ、警察に気をつけろ、彼らは何でも殺すんだ プラダの靴とプラダのTシャツを着てる(そうだよ) 弟を愛してる、安らかにお眠り、君が誇りに思ってくれてるってわかってるんだ 泥を注ぎながら、ビリー・ジーンを避けようとしている 興奮剤をたくさん飲んでるから、みんな言うんだ、ほとんど寝てないって 肩に悪魔がいる、心が冷えていく、すごく冷めてるんだ ヒーターは持ってる、トースターがね コートの中に、わからないだろうけど 街は君を愛さない、僕も愛さない 君なんか要らない、ノーノーノー 僕は膝まずいて祈り、強くいるんだ 家族の世話をするんだ、一人ぼっちで死にたくない
Killed the me I used to be I might die in California In my mind, I had a dream Saw a demon on my shoulder Yeah, I know, I should probably let it go (Let it go) Yeah, I know, I might die in California (Yeah), die in California
かつての自分を殺した カリフォルニアで死ぬかもしれない 心の中では夢を見ていた 肩に悪魔を見たんだ わかってる、手放すべきなんだろう(手放すべきだ) わかってる、カリフォルニアで死ぬかもしれない(そうだよ)、カリフォルニアで死ぬかもしれない
All this bread make her, speed up When I did, ate her, I made her sit up I don't talk to a pillow I don't walk, Rolls Royce Truck Tell all the ladies and the babies go inside (Ah) I told that bitch I been a savage before the rappin' (Grrah, grrah) I can take the jets to Seattle without the sky I can shoot this bitch like a veteran with precise (Grrah, grrah) 911 Porsche cayenne grey like a granny Dyin' in L.A., I done OD'd on twenty Xanny's Slime, oh, she my baby, she my wife, wah-wah She tryna kiss it while we ride (Mwah) We 'boutta fuck around and die (Fuck around and die) Livin' in the Hills, got eyes (Eyes) Now she tryna hire her a spy (Hire her a spy)
金が全部、彼女を加速させる 僕がやると、彼女を食べた、そして座らせた 枕と話すことはしない 歩かない、ロールスロイスのトラックだ すべての女性と子供たちに中にいるように言う(ああ) あの女に言ったんだ、俺はラッパーになる前から野蛮だったって(ぐら、ぐら) 空なしでシアトルにジェットで行ける ベテランのように正確にこの女を撃てるんだ(ぐら、ぐら) 911ポルシェカイエン、おばあちゃんみたいなグレー L.A.で死ぬ、20錠のザナックスを過剰摂取したんだ スライム、ああ、彼女は僕のベイビー、彼女は僕の奥さん、わわわ 俺たちが乗ってる間にキスしようとしてる(むわ) 俺たちはめちゃくちゃになって死のうとしている(めちゃくちゃになって死のうとしている) ハリウッドヒルズに住んでて、目があるんだ(目) 彼女はスパイを雇おうとしている(スパイを雇おうとしている)
Killed the me that I used to be (Yeah) I might die in California In my mind, I had a dream Saw a demon on my shoulder Yeah, I know, I should probably let it go (Let it go) Yeah, I know, I might die in California, die in California, mmm
かつての自分を殺した(そうだよ) カリフォルニアで死ぬかもしれない 心の中では夢を見ていた 肩に悪魔を見たんだ わかってる、手放すべきなんだろう(手放すべきだ) わかってる、カリフォルニアで死ぬかもしれない、カリフォルニアで死ぬかもしれない、うーん