Sometimes, all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Can't make you happier now
時々、僕が考えるのは君のこと 6月の真夜中 熱波が僕を錯乱させているんだ もう君を幸せにできない
Usually, I put somethin' on TV So we never think about you and me Today I see our reflections clearly In Hollywood, layin' on the screen You just need a better life than this You need somethin' I can never give Fake water all across the road It's gone now, the night has come, but
いつもはテレビをつけっぱなしにするんだ そうすれば君のことや僕たちのことを考えなくて済むから 今日はハッキリと俺たちの姿が見える ハリウッドでスクリーンに映し出されて 君はもっと良い人生が必要なんだ 僕が決して与えられないものを 道路の至る所に偽物の水がある もう消えてしまった、夜が来たけど
Sometimes all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Can't make you happier now
時々、僕が考えるのは君のこと 6月の真夜中 熱波が僕を錯乱させているんだ もう君を幸せにできない
You can't fight it, you can't breathe You say somethin' so lovin', but Now I gotta let you go You'll be better off in someone new I don't wanna be alone You know it hurts me too You look so broken when you cry One more and then I'll say goodbye
君は戦えないし、息もできない すごく愛らしいことを言うけど もう君を解放しなきゃいけないんだ 新しい誰かと一緒の方が君のためになる 一人になりたくない 君も傷ついているって分かってる 泣いている姿がすごく痛々しい あと一回だけ、そしてさよならを言うよ
Sometimes, all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Can't make you happier now Sometimes, all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Can't make you happier now
時々、僕が考えるのは君のこと 6月の真夜中 熱波が僕を錯乱させているんだ もう君を幸せにできない 時々、僕が考えるのは君のこと 6月の真夜中 熱波が僕を錯乱させているんだ もう君を幸せにできない
I just wonder what you're dreamin' of When you sleep and smile so comfortable I just wish that I could give you that That look that's perfectly un-sad Sometimes, all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Heat waves been fakin' me out
君が眠って心地よく微笑んでいる時 何を夢見ているのか気になるんだ 君にそれをあげられたらいいのに 完璧に悲しみが消えたその表情を 時々、僕が考えるのは君のこと 6月の真夜中 熱波が僕を錯乱させているんだ 熱波が僕を錯乱させているんだ
Sometimes, all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Can't make you happier now Sometimes, all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Can't make you happier now
時々、僕が考えるのは君のこと 6月の真夜中 熱波が僕を錯乱させているんだ もう君を幸せにできない 時々、僕が考えるのは君のこと 6月の真夜中 熱波が僕を錯乱させているんだ もう君を幸せにできない
Road shimmer wigglin' the vision Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror Road shimmer wigglin' the vision Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror
道路がゆがんで視界が揺らいでいる 熱、熱波、鏡の中にいるみたい 道路がゆがんで視界が揺らいでいる 熱、熱波、鏡の中にいるみたい