I just got an idea I just want to take her to my hood (Hood) Just to make sure I was understood (-Stood) (Victoriouz, uh) (Bordeaux and Non-Native) That's some Drake shit (Uh) (Mula tell 'em, "Fuck them") Yeah, yeah, yeah (Uh, yeah)
ひらめいたんだ 彼女を俺の街に連れて行きたくなった (街) 俺がちゃんと理解してもらえるように (理解) (Victoriouz, uh) (Bordeaux and Non-Native) それはDrakeのやつだな (Uh) (Mulaは彼らに叫ぶ、"クソくらえ") Yeah, yeah, yeah (Uh, yeah)
Yesterday, I took her to my hood (Hood) Just to make sure I was understood ('Stood) She Kim K with a little Meagan Good (Good) I'm thanking God for everything, it's good (Good, yeah)
昨日、彼女を俺の街に連れて行った (街) 俺がちゃんと理解してもらえるように (理解) 彼女はキム・カーダシアンにちょっとミーガン・グッドを加えた感じ (グッド) すべてに感謝している、すべてがうまくいっている (グッド、yeah)
The sun is out, this shit is Meagan Good (Yeah, good, good) The hoes are out, this shit is Meagan Good (Good, good, good) I'm really from the wish-a-nigga-woulds (Uh, yeah) Where therе ain't nothin' never evеr good
太陽が輝いている、この状況は最高だ (Yeah, good, good) 女どもが外にいる、最高だ (Good, good, good) 俺たちは本当に、何もいいことがないところから来たんだ (Uh, yeah) 何もいいことがない場所だ
Ayy, ayy, uh, yeah, look, she want a Rollie (Uh) I give her my shirt, she'll wear it like a trophy (Uh) I'll open a bottle of Moët, two cups of Henny, that hold me (Uh) Over (Over), never (Never), sober (Uh), she wanted closure After I fuck her, I act like I ain't know her I go to the wish-a-nigga-would, and I wish that nigga would (Uh) And I know they don't respect, but I know them niggas shook (Uh, ayy) I'm part of my steps, and I'm part of my foots (I'm part of my steps, and I'm part of my foots) If you was living that life, that I'm living Then most of your life, you'd prolly be shook (Bah) You like that I drop, that's part of my thing (Yeah) Ah man, I can go Kylie Jenner on the 'gram (Uh) I done got lit (Uh, I ain't got lit) I'm still responding to the fans (Uh), yeah, I'm still responding to the fans, uh (Uh, man)
Ayy, ayy, uh, yeah, ほら、彼女はロレックスが欲しいんだ (Uh) 俺のシャツをあげよう、トロフィーのように着てくれるだろう (Uh) モエのボトルを開けて、ヘネシーを2杯やる、それが俺を落ち着かせる (Uh) ずっと (ずっと)、決して (決して)、酔わない (Uh)、彼女は終わりを求めていた 彼女と寝たら、知らないふりをするんだ 俺たちはクソみたいな場所にいて、そいつがクソなのがいいんだ (Uh) みんなリスペクトしてないけど、みんな震えてるんだ (Uh, ayy) 俺たちは俺たちのステップの一部、俺たちのフットの一部 (俺たちは俺たちのステップの一部、俺たちのフットの一部) もしお前が俺と同じような人生を送っていたら お前の人生の大半は、おそらく震えていただろう (Bah) お前は俺が落とすのが好きだ、それが俺のやり方なんだ (Yeah) Ah man, 俺ならインスタでカイリー・ジェンナーになれる (Uh) もう酔っぱらった (Uh, 酔っぱらってない) まだファンの対応をしてる (Uh)、yeah、まだファンの対応をしてる、uh (Uh, man)
(Yeah, yeah, yeah) Yesterday, I took her to my hood (Hood) Just to make sure I was understood (-Stood) She Kim K with a little Meagan Good (Good) I'm thanking God for everything, it's good (Good, ayy)
(Yeah, yeah, yeah) 昨日、彼女を俺の街に連れて行った (街) 俺がちゃんと理解してもらえるように (-Stood) 彼女はキム・カーダシアンにちょっとミーガン・グッドを加えた感じ (Good) すべてに感謝している、すべてがうまくいっている (Good, ayy)
The sun is out, this shit is Meagan Good (Good, good, good) The hoes are out, this shit is Meagan Good (Good, good, good) I'm really from the wish-a-nigga-woulds (Woulds, woulds, woulds) Where there ain't nothin' never ever good (Uh)
太陽が輝いている、最高だ (Good, good, good) 女どもが外にいる、最高だ (Good, good, good) 俺たちは本当に、クソみたいなところから来たんだ (Woulds, woulds, woulds) 何もいいことがない場所だ (Uh)
I don't know karate, but we still chop it up Lay him on the ground, now they gotta mop him up I ain't ever gave a fuck about that kind of stuff My enemy like her virginity, I'ma make him give it up Ballin' so damn hard, I think I need a jersey Niggas super sick, like what, you got some herpes? Sticks and stone may break my bones But the drugs, the drugs, no, they won't hurt me I was in the cut, brodie tottin' semis Hardaway the harder way, I'm ballin' like I'm Penny I'm on bullshit, don't bullshit, just gettin' penny Yeah, that bullshit, that bullshit, it feel like Benny (Yeah)
空手は知らないけど、それでも切り刻むぜ 地面に倒して、掃除してもらわないと そんなものは気にしたことない 敵は彼女の貞操みたいだ、奪い取るつもりだ めちゃくちゃボールを蹴ってる、ユニフォームが必要だな 奴らはめちゃくちゃ病気だ、何だよ、ヘルペスでももらったのか? 石は骨を折るかもしれない でも薬、薬は、いや、俺に害はない 俺は隠れてた、仲間がセミオートマを持ってた Hardawayをさらにハードに、ペニーみたいにボールを蹴ってる 俺はバカをやって、バカをやるな、ペニーを稼いでるんだ Yeah、あのバカなやつ、あのバカなやつ、ベニーみたいだ (Yeah)
(Yeah) Yesterday, I took her to my hood Just to make sure I was understood She Kim K with a little Meagan Good I'm thanking God for everything, it's good
(Yeah) 昨日、彼女を俺の街に連れて行った 俺がちゃんと理解してもらえるように 彼女はキム・カーダシアンにちょっとミーガン・グッドを加えた感じ すべてに感謝している、すべてがうまくいっている
The sun is out, this shit is Meagan Good The sun is out, this shit is Meagan Good
太陽が輝いている、最高だ 太陽が輝いている、最高だ