Not done fightin' I don't feel I've lost Am I dreamin'? Is there more like us? Got me feelin' Like it's all too much I feel beaten But I can't give up I'm still fightin' (Metro) I don't feel I've lost Am I dreamin'? Is there more like us? Got me feelin' Like it's all too much I feel beaten But I can't give up
まだ戦い終わってない 負けた気がしない 夢見てるのか? 俺たちみたいなやつは他にいないのか? そう思わせる まるですべてが重すぎるみたいに 打ちのめされてる気がする だけど諦められない まだ戦ってるんだ (Metro) 負けた気がしない 夢見てるのか? 俺たちみたいなやつは他にいないのか? そう思わせる まるですべてが重すぎるみたいに 打ちのめされてる気がする だけど諦められない
Uh, wakin' up, feelin' like the thankful one Count up my ones, lacin' up my favorite 1s One-of-a-kind, one of one, the only one Got one shot and one chance to take it once Kiss my mama on the forehead, 'forе I get the code rеd 'Cause I was born, bred to go in, toast ready Swing by 410, beef patty, cornbread In the concrete jungle, where my home is All get focused, all raise your toastes The nickname: Mr. Keen-To-Do-the-Mostest I was livin' down bad in my folks' crib Now I'm laughin' to the bank and the joke is Did more things than folks did, or folks get We been gettin' this fly since some poor kids My rich friends and my broke friends coexist They love to mix, and we know what it is
Uh、目を覚ますと感謝すべき存在だと感じる 自分の札束を数え、お気に入りのスニーカーを履く オンリーワン、唯一無二、ただ一人 チャンスは一度きり、掴むのは一度だけ ママの額にキスをする、その前に だって俺は、生まれた時から、成功するために、乾杯する準備ができていたんだ 410 に寄って、ビーフパティとコーンブレッドを食べる コンクリートジャングルで、俺の家がある場所だ みんな集中しろ、みんな乾杯しろ ニックネーム: Mr. Keen-To-Do-the-Mostest 俺は両親の家で苦労して生きてきた 今は銀行まで笑いながら歩いていく、ジョークは 他の人よりも多くことを成し遂げた、もしくは手に入れた 俺たちは貧しい子供だった頃から、こんなにイケてるんだ 俺の金持ちの友達も貧乏な友達も共存している 彼らは混ざるのが好きで、俺たちはそれが何なのか知っている
Not done fightin' I don't feel I've lost Am I dreamin'? Is there more like us? Got me feelin' Like it's all too much I feel beaten But I can't give up I'm still fightin' I don't feel I've lost Am I dreamin'? Is there more like us? Got me feelin' Like it's all too much I feel beaten But I can't give up
まだ戦い終わってない 負けた気がしない 夢見てるのか? 俺たちみたいなやつは他にいないのか? そう思わせる まるですべてが重すぎるみたいに 打ちのめされてる気がする だけど諦められない まだ戦ってるんだ 負けた気がしない 夢見てるのか? 俺たちみたいなやつは他にいないのか? そう思わせる まるですべてが重すぎるみたいに 打ちのめされてる気がする だけど諦められない
I can't find it in myself To just walk away I can't find it in myself To lose everything Feel everyone's against me, don't Want me to be great Things might look bad, not afraid To look death in the face I'm good now (Now, now) Who's really bad? I choose me now (Now, now) What's wrong with that? Wish you could see me now, now Mmm, who had my back? Ain't belong, no love lost Good always will win
自分の中に 諦めてしまう気持ちが見つからない 自分の中に すべてを失ってしまう気持ちが見つからない みんなが俺を敵視してる気がする、みんな 俺が偉大になるのを望んでいない 状況は悪く見えるかもしれない、だけど怖くない 死神と顔を合わせるのも 俺は今、うまくいってる (今、今) 一体誰が本当に悪いのか? 俺は今、自分を信じてる (今、今) 何が悪いんだ? 今の俺を見てほしい、今 Mmm、誰が俺の味方だったんだ? 属さない、愛想をつかされた 善は必ず勝つ
Not done fightin' (Fightin') I don't feel I've lost (Feel I've) Am I dreamin'? (Dreamin') Is there more like us? (More like) Got me feelin' (Feelin') Like it's all too much I feel beaten (Beaten) But I can't give up (Can't give) I'm still fightin' I don't feel I've lost Am I dreamin'? Is there more like us? Got me feelin' Like it's all too much I feel beaten But I can't give up (Can't give)
まだ戦い終わってない (戦ってる) 負けた気がしない (負けた気が) 夢見てるのか? (夢見てる) 俺たちみたいなやつは他にいないのか? (他にいない) そう思わせる (思わせる) まるですべてが重すぎるみたいに 打ちのめされてる気がする (打ちのめされてる) だけど諦められない (諦められない) まだ戦ってるんだ 負けた気がしない 夢見てるのか? 俺たちみたいなやつは他にいないのか? そう思わせる まるですべてが重すぎるみたいに 打ちのめされてる気がする だけど諦められない (諦められない)
Up Can't give, can't give Up Can't give, can't give Up Can't give, can't give Up Can't give up
立ち上がる 諦められない、諦められない 立ち上がる 諦められない、諦められない 立ち上がる 諦められない、諦められない 立ち上がる 諦められない