I'm, coming out I'm coming I'm, coming out, ooh
私は、出ていく 私は来る 私は、出ていく、おお
I-G-G-Y-A Z-A, L in the middle like morning to the EA All of my exes mad cause they was playing So I hit my home girls and told 'em I can't stay in Spotlight stuck on me, that's how it seems Stepping out, Diana Ross, no Supremes See it took about an hour just to fit it in these jeans And I don't see you nowhere in future or the seams I bet you wishing that you had me back A new mindframe now when the catch attracts So, could you please holla at me when the cash is stacked? And I heard that the new girl that you had was whack I got that wet wet water spout, what you hollering about? Money talk, keep quiet, baby, let your dollars shout And I've got what you want, bet I'm never running out Checking in, then straight for the Benz, I'm coming out like..
I-G-G-Y-A Z-A、真ん中に L がある、まるで朝のように EA 私の元カレたちはみんな、遊びをしていたから怒っている だから、ホームガールたちに電話をして、もうそこにいられないと伝えたわ スポットライトが私にくっついている、それが真実のように感じる 外に出て行く、ダイアナ・ロスみたいに、スプリームスじゃない このジーンズに合うのに約1時間かかったわ そして、未来や縫い目の中にあなたを見ないわ あなたも私を戻したいと思っているはずよ 新しい考え方、今や獲物が引きつける時 だから、お金が積み上がったら、私に電話してくれる? そして、あなたといた新しい女の子がダメだったって聞いたわ 私は濡れた濡れたウォータースパウトを持っている、何について騒いでいるの? 金がすべてを語る、静かにしろ、ベビー、お金に叫ばせて そして、私はあなたが欲しいものを手に入れている、決して尽きないわ チェックインして、それからベンツへ直行、私は…のように出ていくわ
I'm coming out, I've got my girls tonight It's time we take control! Baby, you're coming! I'm coming out, I've got my girls tonight It's time we take control! I'm coming!
私は出ていく、今夜はガールフレンドと一緒に 私たちが支配する時が来たわ! ベビー、あなたは来るのよ! 私は出ていく、今夜はガールフレンドと一緒に 私たちが支配する時が来たわ! 私は来るのよ!
For too long I put up with your lies And your lame alibis No more, no more! For too long you kept me in the dark I won't let you break my heart No more, no more! I'm calling my girlfriends They're all telling me move on, move on! Girl, it just ain't working! So be out by the weekend Pack up all your I'm gone, I'm gone, cause you just don't deserve it!
長い間、私はあなたの嘘に我慢してきた そして、あなたの薄っぺらい言い訳にも もうたくさん、もうたくさんよ! 長い間、あなたは私を暗闇の中に置いてきた もうあなたに私の心を傷つけさせないわ もうたくさん、もうたくさんよ! 私はガールフレンドたちに電話している みんな、前に進むように言っている、前に進むように! ガール、うまくいっていないのよ! だから、週末までに出て行って あなたの荷物を全部まとめて 私は行くわ、私は行くわ、だってあなたはそれを値する人間じゃないのよ!
I'm coming out, I've got my girls tonight It's time we take control! Baby, you're coming! I'm coming out, I've got my girls tonight It's time we take control! I'm coming!
私は出ていく、今夜はガールフレンドと一緒に 私たちが支配する時が来たわ! ベビー、あなたは来るのよ! 私は出ていく、今夜はガールフレンドと一緒に 私たちが支配する時が来たわ! 私は来るのよ!
I'm so wrong to think that I would change I will let you run your game no more, no more! I was so wrong to get a second chance But I finally understand, no, no, no! I'm calling my girlfriends! I'm calling my girlfriends They're all telling me move on, move on! Girl, it just ain't working! So be out by the weekend Pack up all your I'm gone, I'm gone, cause you just don't deserve it!
私が変わると思ってたなんて、私は間違っていた もうあなたのゲームを続けさせないわ、もうたくさん、もうたくさんよ! 2度目のチャンスを与えたのは、私が間違っていた でも、ようやく理解したわ、もう、もう、もう! 私はガールフレンドたちに電話している! 私はガールフレンドたちに電話している みんな、前に進むように言っている、前に進むように! ガール、うまくいっていないのよ! だから、週末までに出て行って あなたの荷物を全部まとめて 私は行くわ、私は行くわ、だってあなたはそれを値する人間じゃないのよ!
I'm coming out, I've got my girls tonight It's time we take control! Baby, you're coming! I'm coming out, I've got my girls tonight It's time we take control! I'm coming!
私は出ていく、今夜はガールフレンドと一緒に 私たちが支配する時が来たわ! ベビー、あなたは来るのよ! 私は出ていく、今夜はガールフレンドと一緒に 私たちが支配する時が来たわ! 私は来るのよ!