The Things We Do

「The Things We Do」は、フォスター・ザ・ピープルによる、自分自身や周囲の人間が持つ内面的な葛藤や自由を求める気持ちを描いた曲です。孤独の中で生まれる衝動や隠された真実、そして愛のために越える境界線などを、美しくも切ないメロディーと歌詞で表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Access granted, you can misbehave Throw away your constraints Say my name with no regrets Yeah, you never have to take it back Sayin', "I don't wanna run around" "Yeah, I'm carryin' our only child" Well, the static blowin' through your hair The signal's crossed but it's clear, I can make it out

アクセス許可、君は悪さをしてもいい 制約を捨ててしまえ 後悔なく僕の名前を呼んで ああ、君は決して取り消す必要はない 「走り回ったりはしたくない」と 「ああ、僕らは唯一の子供を連れてるんだ」と まあ、君の髪を吹き抜ける静電気が シグナルは交差してるけど明らかで、聞き取れるんだ

All alone All the things that we do when we're left on our own And all the things that we just love to hide All alone All the things that we do when no one's around We're just playin' in the underground

孤独の中で 僕らが独りぼっちになった時にするすべての事 そして僕らが隠そうとするすべての事 孤独の中で 僕らが誰もいない時にするすべての事 僕らは地下で遊んでいるだけ

You throw up a prayer, then you move to another god You throw up a prayer, then you move to another god It seems you're not the only one Who gives away your voice Yeah, well, I've given up all control No, we don't have to save the world And I don't need to understand The way things spin around, yeah, well, I'll never know

君は祈りを捧げて、それから別の神に転向する 君は祈りを捧げて、それから別の神に転向する 君は一人じゃないみたいだ 自分の声を捨ててしまう人 ああ、まあ、僕はすべての支配を諦めた いや、僕らは世界を救う必要はないんだ そして、僕は理解する必要がない 物事が回り続ける様を、ああ、まあ、僕は決して知ることはないだろう

All alone All the things that we do when we're left on our own And all the things that we just love to hide All alone All the things that we do when no one's around And we're just playin' in the underground

孤独の中で 僕らが独りぼっちになった時にするすべての事 そして僕らが隠そうとするすべての事 孤独の中で 僕らが誰もいない時にするすべての事 そして僕らは地下で遊んでいるだけ

We cross lines for love, some make it out And some never make it out

僕らは愛のために線を越える、中には抜け出す者もいる そして中には抜け出せない者もいる

I am, you are, you will or you won't Come with me, just play in the underground We just play in the underground Yeah, and we can play in the underground When we're all alone There's things that I wanna do with you Where we can play, we can play We can play, we can play in the underground

僕は、君は、君はそのようになるか、ならないか 僕と一緒に来て、ただ地下で遊びな 僕らはただ地下で遊ぶんだ ああ、そして僕らは地下で遊ぶことができる 僕らがみんな独りぼっちの時 君としたいことがあるんだ そこで遊べる、遊べるんだ 遊べる、遊べる、地下で遊べるんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Foster the People の曲

#ポップ