They say pain is growth, I hear you I just wanna make it stop, all this hurt, fuck
彼らは痛みは成長だと言う、わかるよ ただこの苦しみを止めたい、全部、くそ
Wakin' up to my high, empty place (I'm all alone) Messages in my phone, tellin' me that you're gone Didn't even give me one chance to explain (Tell me why) I guess it didn't matter at all, matter at all (Yeah, I know I fucked up, baby)
高い、空っぽの場所に目を覚ます (一人ぼっちだ) 携帯電話のメッセージ、君がいなくなったことを教えてくれる 説明するチャンスをひとつもくれなかった (なぜ?) 全く重要じゃなかったみたい、全く (ああ、しくじったんだ、ベイビー)
She was just one night, she was just one night Baby, you were my whole life, you were my whole life Wish I could go back then and undo what I've done That would be impossible, oh, yeah
彼女はただの一夜だった、ただの ベイビー、君は僕の人生だったんだ、僕の人生 あの時に戻って自分がしたことを取り消せたらいいのに それは不可能だよ、ああ
But if you can see what my eyes can see (Oh) You would see what you mean to me (Oh) If you can feel the way my heart is beatin' You can feel my energy You'd be comin' back for me You can feel my energy I wouldn't be the enemy I don't wanna be the enemy
でも、もし君が僕の目で見ているものを見ることができたら (ああ) 君は自分が僕にとってどんな存在か分かるだろう (ああ) もし君が僕の心臓がどうなっているかを感じることができたら 僕のエネルギーを感じられるだろう 君は僕の元に戻ってくるだろう 僕のエネルギーを感じられるだろう 僕は敵じゃないんだ 敵になりたくないんだ
I cannot undo what I have done (What I've done) I know you don't understand (Understand), how I couldn't resist it (No) Especially since I knew you were the one, girl, I knew you were the one (Ooh) Should have been the only one
自分がしたことを取り消すことはできない (僕がしたことは) 君が理解していないのはわかる (理解している) なぜ抵抗できなかったのか (いや) 特に君が唯一の人だとわかっていたから、ガール、君が唯一の人だとわかっていた (ああ) 唯一の人であるべきだったのに
She was just one night, she was just one night Baby, you were my whole life (You were), you were my whole life Wish I could go back then and undo what I've done That would be impossible, oh, yeah (Yeah, yeah)
彼女はただの夜だった、ただの夜だった ベイビー、君は僕の人生だったんだ (君は)、僕の人生だったんだ あの時に戻って自分がしたことを取り消せたらいいのに それは不可能だよ、ああ (ああ、ああ)
But if you can see what my eyes can see (My eyes can see, oh) You would see what you mean to me (Baby, oh, yeah) If you can feel the way my heart is beatin' (Yeah) You can feel my energy You'd be comin' back for me (Oh) You can feel my energy
でも、もし君が僕の目で見ているものを見ることができたら (僕の目で見ているもの、ああ) 君は自分が僕にとってどんな存在か分かるだろう (ベイビー、ああ、ええ) もし君が僕の心臓がどうなっているかを感じることができたら (ええ) 僕のエネルギーを感じられるだろう 君は僕の元に戻ってくるだろう (ああ) 僕のエネルギーを感じられるだろう
I guess this is the end of me (No, no, no) 'Cause this where we fall apart (Yeah, yeah, yeah, yeah) But if I fix these broken pieces of your bleedin' heart (Oh, oh) For us to be the enemy 'Cause I don't wanna be your enemy Do you remember when we fell in love?
これが僕にとっての終わりだと思う (いや、いや、いや) ここで僕たちはバラバラになる (ええ、ええ、ええ、ええ) でも、もし僕が君の傷ついた心を修復したら (ああ、ああ) 僕たちが敵になるために だって、君の敵になりたくないんだ 僕たちが恋に落ちた時を覚えてる?
She was just one night, she was just one night You were my whole life, you were my whole life
彼女はただの夜だった、ただの夜だった 君は僕の人生だったんだ、僕の人生だった
But if you can see what my eyes can see (Oh) You would see what you mean to me (Oh) If you can feel the way my heart is beatin' You can feel my energy (My energy) You'd be comin' back for me (Oh, no, woah) You can feel my energy
でも、もし君が僕の目で見ているものを見ることができたら (ああ) 君は自分が僕にとってどんな存在か分かるだろう (ああ) もし君が僕の心臓がどうなっているかを感じることができたら 僕のエネルギーを感じられるだろう (僕のエネルギー) 君は僕の元に戻ってくるだろう (ああ、いや、うわあ) 僕のエネルギーを感じられるだろう