She dances in these sheets at night She dances to his needs She dances 'til he feels just right Until he falls asleep She dances at the crack of dawn And quickly cooks his food She can't be late, can't take too long The kids must get to school
彼女は夜中にシーツの中で踊り、 彼の要求に応えるように踊る。 彼は気持ちよくなるまで、 眠りにつくまで、彼女は踊り続ける。 夜明けに彼女は踊り、 素早く彼の食事を作る。 遅刻はできない、長居もできない。 子供たちを学校に連れて行かなければならないから。
She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm A slave to the rhythm of The rhythm of love, the rhythm of love She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm A slave to the rhythm of The rhythm of love, the rhythm of love She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm A slave to the rhythm of The rhythm of love, the rhythm of love She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm A slave to the rhythm of The rhythm of love, the rhythm of love
彼女はリズムの奴隷、 彼女はリズムの奴隷、 彼女はリズムの奴隷、 彼女はリズムの奴隷、 愛のリズムの奴隷、愛のリズムの奴隷。 彼女はリズムの奴隷、 彼女はリズムの奴隷、 彼女はリズムの奴隷、 彼女はリズムの奴隷、 愛のリズムの奴隷、愛のリズムの奴隷。
She dances for the man at work Who works her overtime She can't be rude as she says "Sir, I must be home tonight" She dances to the kitchen stove Dinner is served by nine He says his food's an hour late She must be outta her mind
彼女は職場にいる男性のために踊り、 彼は彼女に長時間働かせる。 彼女は失礼なことは言えない、 「すみません、今日は家に帰らなければなりません」と。 彼女はキッチンでストーブに向かって踊り、 9時には夕食が準備できる。 彼は料理が1時間遅れていると怒る。 彼女は頭がおかしいに違いないと。
She works so hard, just to make her way For a man who just won't appreciate And though she takes, her love in vain Though she could not stop, couldn't break his chains
彼女は懸命に働き、自分の道を作るためだけに、 彼女を評価しようともしない男性のために。 彼女は虚しく彼の愛情を求め、 彼女は彼の束縛から逃れられない、彼の鎖を断ち切ることはできない。
She danced the night that they fell out She swore she'd dance no more But dance she did, he did not quit As she ran out the door She danced through the night in fear of her life She danced to a beat of her own (Her own) She let out a cry and swallowed her pride She knew she was needed back home, home
彼らは喧嘩をした夜、彼女は踊り、 もう二度と踊らないと誓った。 しかし彼女は踊り続けた、彼は諦めなかった。 彼女はドアから飛び出した。 彼女は自分の命の危険を感じながら夜通し踊り、 彼女は自分自身のリズムで踊った(自分の)。 彼女は泣き叫び、プライドを飲み込んだ。 彼女は自分が家に必要とされていることを知っていた。