And she was like a starry night Like a Ferris wheel, full of blue-green eyes And a heart of steel, always on her own Almost never real
彼女は星空のように Ferris wheel のように、青い緑色の目で輝いていて 鋼鉄の心で、いつも一人 ほとんど本物ではない
When the night will begin, the pain, it won't end Even if she falls in love Back, you wanna turn back, your heart will attack Even if she falls in love
夜が始まると、痛みは終わらない たとえ彼女が恋に落ちても 戻りたい、戻りたくなる、心が攻撃される たとえ彼女が恋に落ちても
And she was like a blade of ice Like a lonely road, clearest day alive Always sharp and cold, always beautiful I am such a fool
彼女は氷の刃のように 孤独な道のように、生きている中で最も晴れた日 いつも鋭く冷たく、いつも美しい 僕はなんて愚かなんだ
When the night will begin, the pain, it won't end Even if she falls in love Back, you wanna turn back, your heart will attack Even if she falls in love Try to look in her eyes, the light is just right Even if she falls in love And it isn't so bad, it's driving you mad Even if she falls in love
夜が始まると、痛みは終わらない たとえ彼女が恋に落ちても 戻りたい、戻りたくなる、心が攻撃される たとえ彼女が恋に落ちても 彼女の目を見ようとする、光はちょうどいい たとえ彼女が恋に落ちても そんなに悪くはない、気が狂いそうになる たとえ彼女が恋に落ちても
When the night will begin, the pain, it won't end Even if she falls in love Back, you wanna turn back, your heart will attack Even if she falls in love Try to look in her eyes, the light is just right Even if she falls in love And it isn't so bad, it's driving you mad Even if she falls in love...
夜が始まると、痛みは終わらない たとえ彼女が恋に落ちても 戻りたい、戻りたくなる、心が攻撃される たとえ彼女が恋に落ちても 彼女の目を見ようとする、光はちょうどいい たとえ彼女が恋に落ちても そんなに悪くはない、気が狂いそうになる たとえ彼女が恋に落ちても...