And you know I love to see you whine Don't let me catch you in here crying And turn those tears into wine And turn those tears into wine
あなたがあのうめき声をあげる姿を見るのが大好きなんだ ここで泣いてる姿を見られたくないよ そして、その涙をワインに変えてしまおう その涙をワインに変えてしまおう
Oh, I was raised by the woods, swam through water Yet I will find myself, tryna get answers Tryna get answers
ああ、僕は森で育ち、水の中を泳いできた それでも、自分を見つけるために、答えを探し求めているんだ 答えを探し求めている
You know I love to see you whine Don't let me catch you in here crying And turn those tears into wine And turn those tears into wine
あなたがあのうめき声をあげる姿を見るのが大好きなんだ ここで泣いてる姿を見られたくないよ そして、その涙をワインに変えてしまおう その涙をワインに変えてしまおう
Don't let this be the part where you leave (Don't leave, babе, don't leave) Fashion statemеnt, wear my heart on my sleeve (My sleeve, babe, it's on my sleeve) Fashion statement, wear my art on my sleeve, that's only how I feel You need someone to ride for you, I'm a soldier for real
君が去っていくような場面だけは、見たくないんだ(行かないで、ベイビー、行かないで) ファッションステートメントさ、心の内を袖に込めて(僕の袖に、ベイビー、僕の袖にだよ) ファッションステートメントさ、僕の芸術を袖に込めて、それが僕のありのままの気持ちなんだ 君が必要とする誰かを、君のために守る存在になる、僕は本物の兵士なんだ
I need space, orbit slowly 'round me Please tell me, where have you, where have you been?
僕には空間が必要なんだ、ゆっくりと僕の周りを軌道を描いてくれ お願いだから教えてくれ、君は、どこにいっていたんだ?
You know I love to see you whine Don't let me catch you in here crying And turn those tears into wine And turn those tears into wine
あなたがあのうめき声をあげる姿を見るのが大好きなんだ ここで泣いてる姿を見られたくないよ そして、その涙をワインに変えてしまおう その涙をワインに変えてしまおう
Don't let this be the part where you leave Fashion statement, wear my heart on my sleeve Fashion statement, wear my art on my sleeve, that's only how I feel You need someone to ride for you, I'm a soldier for real
君が去っていくような場面だけは、見たくないんだ ファッションステートメントさ、心の内を袖に込めて ファッションステートメントさ、僕の芸術を袖に込めて、それが僕のありのままの気持ちなんだ 君が必要とする誰かを、君のために守る存在になる、僕は本物の兵士なんだ
Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh, ooh
おお、おお おお、おお おお、おお おお、おお