Statues

この曲は、時間が経つにつれて、愛する人との思い出や経験が、やがて石像のように固まっていく様子を歌っています。2人の平凡な人間が、愛や苦しみ、そして時間の流れの中で、石像となって永遠に残っていくという、切なくも美しい物語です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You and I were two old and tortured souls Repaired by a love of broken things In a life, just some bodies growin' old No fear of the end, of anything

あなたと私は、傷ついた古い魂 壊れたものを愛する気持ちで修復された 人生の中で、ただ年老いていく体 終わりへの恐怖も、何もない

We're just ordinary people, you and me Time will turn us into statues, eventually

私たちはただ、平凡な人たち、あなたと私 時は私たちを、やがて石像に変えてしまう

We got by, though we never needed much A sliver of hope, no diamond rings We got high, it was heaven, it was hell Flyin' over them, with broken wings

私たちはやっていけた、多くは必要なかったけれど 希望のかけら、ダイヤモンドの指輪もなしに 私たちは高揚した、それは天国で、地獄でもあった 壊れた翼で、それらの上を飛んでいた

We're just ordinary people, you and me Time will turn us into statues, eventually (Oh-oh) Just two ordinary people, you and me Time will turn us into statues, eventually

私たちはただ、平凡な人たち、あなたと私 時は私たちを、やがて石像に変えてしまう (オー・オー) ただ2人の平凡な人たち、あなたと私 時は私たちを、やがて石像に変えてしまう

Our bones forever in stone Monuments of life To dust, as everything must Fade away in time, oh-oh-oh-oh

永遠に石になった私たちの骨 人生の記念碑 塵となって、すべてのもののように 時と共に消えていく、オー・オー・オー・オー

We're just ordinary people, you and me Time will turn us into statues, eventually (Oh-oh) Just two ordinary people, you and me (Oh-oh) Time will turn us into statues, eventually

私たちはただ、平凡な人たち、あなたと私 時は私たちを、やがて石像に変えてしまう (オー・オー) ただ2人の平凡な人たち、あなたと私 (オー・オー) 時は私たちを、やがて石像に変えてしまう

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Foo Fighters の曲

#ロック