Dinastia

この曲は、ナポリ出身のラッパーである Co'Sang の「Dinastia」という曲の歌詞を日本語訳したものです。歌詞は、彼らの困難な過去と、成功への道のりを表現しています。苦難を乗り越えてきた彼らは、今では豊かになり、周囲の人々に感謝の気持ちを表しています。また、この曲は、彼らの音楽が人生のあらゆる面において人々を支えてくれるものだと訴えています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Tiempo è vulato O t'alluntana o te fa cchiù cumpagno P''a volante Si 'a machina era bbona, era arrubbata Frequentanno sulo afro queen Niente europee ch''e labbra finte Cercano 'a parità e po n'apprufittano Speravo sulamente 'e sentí: "Pure i' t'amo" 'Int'ê parche popolare senza n'opportunità 2Pac ce faceva sentí cchiù napulitane Maje visto a uno ca nn'se fa na pelle si fa denare Ma l'aggio visto 'e perdere 'a pelle si se separa SP2 Ferrari, gozzo Aprea, 'int'â baia 'e Napule apnea Vulevo na doppia R, ma 'a quanno è scuppiata 'a guerra Desse tutto chello che tengo p'aizà chella ggente 'a terra

時間は飛ぶ お前を遠ざけたり、または仲間にしてくれる ハンドルを握って もし車が良かったら、盗まれたものだった アフリカの女王ばかりと付き合っていた 偽の唇をしたヨーロッパの女性はダメだ 平等を求めて、そして利用する ただ「私もあなたを愛してる」と聞いてほしいと思っていた 貧しい地区の中で、機会がない 2Pac はナポリの女性を多く感じさせてくれた 金儲けをするために皮を剥いだやつを見たことがあるのか? でも皮が剥けるほど失うところを見たことがある SP2 フェラーリ、アプレアの首飾り、ナポリ湾で息切れ ダブルRが欲しいと思ってたけど、戦争が始まった時 その人たちのために持っているものをすべて与えた

Simmo crisciute 'e rimpetto (Uh) Nun fumà 'int'â machina che po a patemo chi 'o sente (Ah) Si faje na striscia 'ncopp'a 'stu specchietto, arrivammo a Surriento 'int'a niente (Uh) Nun m'aggio sentuto nu divo firmanno n'autografo Tengo assaje cchiù obbiettive 'e nu fotografo Fatto cchiù movimente 'e nu coreografo senza fa nu passo areto (Maje) Stevo annanze a na scelta (Uh) 'O munno mio me l'aggio pigliato Chello che tengo nn'me l'hanno dato Primma 'e te fa n'idea pecché nn't'assiette a tavola? Te spiego ca, si miette na cornice dorata, cagna pure 'o quadro Periferia nun è sempe degrado 'E sorde pe'mmé so' nu mezzo comme a nu pullman (Ehi) Puortame addò simmo tutte na squadra e nisciuno cummanna 'Int'a nu munno addò vence l'hype nn'ce può fermà Pecché ausammo 'a verità comme a n'arma (Pah, pah) Quanno 'o core nun era abbastanza, c'ammo dato l'anema Comme si essere schiavo d''o lusso te fa meno schiavo Comme si nun 'esse sufferto quanno 'a ggente m'abbandunava Sulo na cosa è certa Mo ch'ammo scunfitto l'esame d''o tiempo È meglio niente 'nzieme ch'essere ricche sule Ma mo simmo ricche 'nzieme

僕らは向かい合って育った(Uh) 車で走っても、親父が聞いてても、関係なかった(Ah) この鏡に傷つけたら、瞬く間にソレントに到着する(Uh) サインを求めて、自分が有名人になったとは思わなかった フォトグラファーより、目標はたくさんある 振り向かずに、コレオグラファーのように動いて、常に前進していた(決して) 選択を迫られた(Uh) 自分の世界を手に入れた 持っているものは、誰もくれたものじゃない なぜテーブルに座る前に、自分の考えを聞くんだ? 説明するよ、金の額縁をつけても、犬は絵画のまま 周辺部が常に劣悪というわけではない 俺にとっての耳は、バスのように移動手段だ(Ehi) みんながチームで、誰も命令しない場所へ連れてって ハイプが勝利する世界で、止められない 武器のように真実を求める(Pah、pah) 心が十分じゃなかったとき、魂を捧げた 贅沢の奴隷であることが、奴隷であることを少なくするみたいに みんなが俺を見捨てた時、苦しむことを経験しなかったみたいに 確かなことは一つ 今や、時間の試練を乗り越えた 一人で金持ちになるより、一緒に何もない方がいい でも今は一緒に豊かになった

Nun te commuovere, nun è nu piezzo triste Chisto è pe salutà chi c'ha vuluto bbene È musica, nun è memoria, 'a tuocche ancora ch''e mane T'aiuta p''a vittoria, scorre 'int'ê cose che faje Nun te commuovere, nun è nu piezzo triste Chisto è pe salutà chi c'ha vuluto bbene È musica, nun è memoria, 'a tuocche ancora ch''e mane T'aiuta p''a vittoria, scorre 'int'ê cose che faje

悲しむな、これは悲しい曲じゃない これは、愛してくれた人々に別れを告げるためだ 音楽だ、記憶じゃない、手で触れられる 勝利に役立ち、行動の中で流れ出す 悲しむな、これは悲しい曲じゃない これは、愛してくれた人々に別れを告げるためだ 音楽だ、記憶じゃない、手で触れられる 勝利に役立ち、行動の中で流れ出す

Co'Sang

Co'Sang

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Co’Sang の曲

#ラップ

#イタリア