Tears for ODB, drug-induced poetry What’s the use? Strung-out from that drug abuse, woe is me 80's baby, so I know my pops was gettin’ high In the 90's, me and mama barely gettin’ by 2000's I was concentratin’ more on gettin’ fly Gettin’ bitches, gettin’ rich to get the shit I couldn’t buy You know the story, you know my allegory I was sent from Heaven with a set of horns, they’d better warn y’all I’m here for more than just to kick some witty metaphors, dawg This more of the type of shit you spit to set a war off ‘Cause niggas be poor, get money and still don’t know Why the fuck they can’t cop a house, the system meant to lock us out But I’m knockin’ down the door, strapped up with a four-four Robin Hood, shit and yeah, I’m ‘hood rich That’s good enough to stay in new kicks and a good whip Get good head from a good bitch, I give two shits, I’ma tell you straight up
ODBの涙、ドラッグが誘う詩 何の意味があるんだ? 薬物乱用でボロボロ、悲惨な私 80年代生まれだから、父がハイになってたのは知ってる 90年代、母と俺は辛抱してた 2000年代、俺はもっと飛ぶことに集中してた ビッチを手に入れて、金持ちになって、買えなかったものを手に入れるために みんな知ってる話さ、俺の寓話 俺は天から角が生えて送られた、みんなに警告する 俺は単に機知に富んだメタファーを吐き出すためだけにいるんじゃない、ワイルド これは戦争を起こすようなタイプの言葉 だってニガーは貧乏で、金を得てもまだわかってない なんで家を買えないのか、システムは俺たちを締め出すようにできてる でも俺はドアをぶち破って、44マグナムを装備して ロビンフッドみたいに、クソ、そうさ、俺は「フードリッチ」だ それは新しいスニーカーと良い車を手に入れるのに十分だ 良いビッチから良い頭を貰う、俺は二つのことを気にしてる、ストレートに言うぜ
Straight up Straight up, aye, any chance I’ma take it Rather die before I fake it They say life is what you make it, bitch But I’m just tryna make it Straight up Straight up Straight up, aye, any chance I’ma take it Rather die before I fake it They say life is what you make it, bitch
ストレートに ストレートに、アイ、チャンスがあれば、俺はつかむ 偽るよりも死ぬ方が良い 人生は自分が作るものだって言うだろう、ビッチ でも俺はただ成功しようとしてるんだ ストレートに ストレートに ストレートに、アイ、チャンスがあれば、俺はつかむ 偽るよりも死ぬ方が良い 人生は自分が作るものだって言うだろう、ビッチ
Lord have mercy on my soul, what I’ve done and what I’ve seen My life has tumbled into that which only you could intervene I put my heart in senseless things: money, bitches and street shit Fascinated by beef, sad to say I won’t be shit Grew up in this bitch without a pot to piss, no toilet How ironic, I took a lot of shit, like a bottom bitch Or a model chick, high off coke They lockin’ sons up for less, I don’t care how y’all cope But yet I still peddle this dope and these pills I’ll never know how sittin’ comfy on that Oprah seat feels More than likely be on Most Wanted posters, we still Holdin’ on to old dreams of bein’ Hova, be real We the forgotten souls, bottom of the totem poles Left for dead, some niggas fled, people say they sold their souls I just think they found a better way, Lord knows I never pray But sometimes I be wishin’ I could levitate, I’ll take it straight up
神よ、私の魂に憐れみを、私がしてきたこと、そして見てきたこと 私の生活は、あなたしか介入できないようなものに転がり落ちた 私は、お金、女、そしてストリートのクソみたいなものに心を奪われた 喧嘩に魅了され、悲しいことに、俺はクソ野郎になるだろう このビッチで育った、おしっこをする場所もない、トイレもない 皮肉なことに、俺はたくさんのクソを食らった、下っ端のビッチのように あるいはコカインに酔ってるモデル chick 彼らは息子をもっと軽い罪で閉じ込めてる、お前らがどう対応するかは知らない それでも俺は麻薬と薬を売ってる オプラの席で快適に座ってる感覚は永遠にわからないだろう きっと指名手配ポスターに載るだろう、俺たちはまだ ホヴァになるという昔の夢を諦めてない、現実をみよう 俺たちは忘れられた魂、トーテムポールの一番下 放置されて、何人かのニガーは逃げ出した、彼らは魂を売ったって言う 俺はただ、彼らはもっと良い道を見つけたんだと思う、神様は祈らないけど でも時々、浮遊できたらいいなって思う、ストレートに言うぜ
Straight up Straight up, aye, any chance I’ma take it Rather die before I fake it They say life is what you make it, bitch But I’m just tryna make it Straight up Straight up Straight up, aye, any chance I’ma take it Rather die before I fake it They say life is what you make it, bitch
ストレートに ストレートに、アイ、チャンスがあれば、俺はつかむ 偽るよりも死ぬ方が良い 人生は自分が作るものだって言うだろう、ビッチ でも俺はただ成功しようとしてるんだ ストレートに ストレートに ストレートに、アイ、チャンスがあれば、俺はつかむ 偽るよりも死ぬ方が良い 人生は自分が作るものだって言うだろう、ビッチ
Hey, hey Cole World 2-6 Fayettenam shit For all my niggas still going through it Yeah Straight up My niggas gotta learn something It's 2012 nigga And we're still killing ourselves You don't know by now nigga You ain't gon' never know Real
ヘイ、ヘイ コールワールド 2-6 フェイエットナムのクソ まだ苦しんでるすべてのニガーのために Yeah ストレートに 俺のニガーは何かを学ばなきゃいけない 2012年だ、ニガー そして俺たちはまだ自分たちを殺し合ってる 今頃気づいてないのか、ニガー いつまでも気づかないだろう リアル