Your body, your smile, it mean everything I should make you everything I should buy a wedding ring 'fore my time go I, you should bet on me Eyes, keep 'em set on me, yeah You choose, you, you, ooh Don't decide on me, you could count on me, yeah 'Round I go Havin' you make me feel like I won the Super Bowl 'Cause you super, super, super, super
あなたの体、あなたの笑顔、すべてが意味を持つ 私はあなたをすべてのものにしてあげたい 時間がなくなる前に、結婚指輪を買わなきゃ あなた、私のことを信じてほしい 視線は、私に向け続けよう、そう あなたは選ぶ、あなた、あなた、ああ 私を選ばないで、あなたは私のことを頼りにしていい、そう 回り続ける あなたといると、スーパーボウルの優勝した気分 だってあなたは最高、最高、最高、最高
That's exactly what I told her Shorty been standin' on business like a soldier Got in fights through it all and she still ain't foldin' They ain't give me my crеdit but she always notice She can gеt it all back everytime I'm out rollin' So many niggas she could've had, but I was chosen
それが、私が彼女に言ったこと 彼女は戦士のように、ビジネスに立ち向かってきた すべてを乗り越えて、戦いも経験してきた、それでも彼女は折れていない 彼らは私の功績を認めてくれないけど、彼女はいつも気づいてくれていた 私が外に出かけるときはいつも、彼女はすべてを取り戻せる 彼女は、多くの男たちと一緒になることができたのに、私は選ばれた
My last did me dirty, left me stuck with my 30 Fell in love with this fashion Spend a check in a hurry They like when I'm hurting They don't love me, no worries They don't deserve me (Oh nah) Help me change, don't you curve me (Yeah)
私の前の彼女は、私を傷つけた、30歳で私を残した このファッションに恋をした 急いでお金を使う 彼らは私が傷つくのを見たい 彼らは私を愛していない、心配ない 彼らは私を値しない(ああ、違う) 私を変えさせて、私を避けないで(そう)
Your body (I), your smile, it mean everything I should make you everything I should buy a wedding ring 'fore my time go (Oh, oh) I, you should bet on me (Your eyes) Eyes, keep 'em set on me, yeah You choose, you, you, ooh (You) Don't decide on me, you could count on me, yeah 'Round I go ('Round I go) Havin' you make me feel like I won the Super Bowl (I won, I won) 'Cause you super, super, super, super (Super)
あなたの体(私)、あなたの笑顔、すべてが意味を持つ 私はあなたをすべてのものにしてあげたい 時間がなくなる前に、結婚指輪を買わなきゃ(ああ、ああ) あなた、私のことを信じてほしい(あなたの目) 視線は、私に向け続けよう、そう あなたは選ぶ、あなた、あなた、ああ(あなた) 私を選ばないで、あなたは私のことを頼りにしていい、そう 回り続ける(回り続ける) あなたといると、スーパーボウルの優勝した気分(勝った、勝った) だってあなたは最高、最高、最高、最高(最高)
And you know I blow a check Put up on your arm, new Patek Solitary diamonds layin' around your neck Flex, baby, I ain't gon' do 'em like that That girl think she that 'cause a new Corvette Bet, we gon' get the Rolls on they ass Layin' in the console, whole lotta cash Yeah, told me not to smoke in the Jag' They don't wanna hear me on a song when I'm sad (No) They don't wanna see me when I'm speakin' how you bad (No) They don't wanna hear a nigga gettin' money with your dad (No) They don't even wan' probably see me out of jail Missin' every moment, you'll trip while you here Stuck 'round like she came back from the dead She still love a nigga while another girl here
そして、あなたは私がお金を使うのを知っている あなたの腕に、新しいパテックをつける あなたの首には、ソロのダイヤモンドが置かれている 見栄を張って、私は彼らにそんな風にはしない あの女の子は、新しいコルベットがあるから、自分が特別だと思っている 賭けよう、私たちは彼らの尻にロールス・ロイスをぶつけてやる コンソールに、たくさんのお金を置く そう、ジャガーでタバコを吸わないようにと言われた 彼らは、私が悲しいときに曲を歌っているのを聞きたくない(いや) 彼らは、私があなたのことを悪く言っているのを見たくない(いや) 彼らは、私があなたのお父さんと一緒に金を稼いでいるのを聞きたくない(いや) 彼らは、おそらく、私が刑務所から出るところさえ見たくない すべての瞬間を逃し、あなたはここにいる間、つまずく 彼女は死人から戻ってきたように、私の周りをくっついている 他の女の子がここにいるのに、彼女はまだ私を愛している
My last did me dirty Left me stuck with my 30 Fell in love with this fashion Spend a check in a hurry They like when I'm hurting They don't love me no worries They don't deserve me Help me change, don't you curve me
私の前の彼女は、私を傷つけた 30歳で私を残した このファッションに恋をした 急いでお金を使う 彼らは私が傷つくのを見たい 彼らは私を愛していない、心配ない 彼らは私を値しない 私を変えさせて、私を避けないで
Your body, your smile, it mean everything I should make you everything I should buy a wedding ring 'fore my time go I, you should bet on me Eyes, keep 'em set on me, yeah You choose, you, you, ooh (You) Don't decide on me, you could count on me, yeah (Uh) 'Round I go (Uh) Havin' you make me feel like I won the Super Bowl (I won 'cause you super) (Super, super, super)
あなたの体、あなたの笑顔、すべてが意味を持つ 私はあなたをすべてのものにしてあげたい 時間がなくなる前に、結婚指輪を買わなきゃ あなた、私のことを信じてほしい 視線は、私に向け続けよう、そう あなたは選ぶ、あなた、あなた、ああ(あなた) 私を選ばないで、あなたは私のことを頼りにしていい、そう(ええ) 回り続ける(ええ) あなたといると、スーパーボウルの優勝した気分(勝った、だってあなたは最高) (最高、最高、最高)
Can we just get married? Yeah I don't like to be played with Me neither
結婚しようか? ええ 私は、おもちゃにされるのが好きじゃない 私もだよ