I want some Maybach shit, ya' know what I'm sayin' [?] in the back in here Come over here in the room (Give me head in the whip) Know what I mean I'm not gonna clown, I'ma pimp bitch
Maybach みたいなのが欲しいんだ、わかるだろ? [聞き取れない] 後ろに ここに来て部屋へ (車のなかで頭をくれ) わかるだろ? 俺はバカにしないよ、俺は女を支配する
Ayo, she a freak and I love the way she move to the beat Ass and titties bouncing and she ain't moving her feet Put 20 in her bra, stiff dick had many in her jaw Probably hit plenty in the raw (Nasty bitch) I wanna see this bitch naked on my livin room flo' And yo bitch, I ain't givin up no dough (Fo' sho') You can be my best friend but Em might get mad Don't call me Daddy bitch, I fuck better than your dad (Damn!) Let me get up in that ass like I'm riding horseback Fuck a sponge, I need her tongue to clean my ball sack I pop my collar, don't pop your bra strap If you hang up the phone then bitch don't call back 18's on ice, you ain't seen me befo' Acting like you ain't seen my bling through the do' (Bling) I'm mean to a hoe, just for one reason 'Cause bitches need to be dialing 9-1-1 for no reason
よ、彼女は変態で、俺はその動き方が好きなんだ、ビートに合わせて お尻と胸が揺れてて、彼女は足も動かさない 彼女のブラに20ドル突っ込む、硬いペニスは何度も彼女の顎に届いた きっと生で何回もやっただろう (汚らしい女) 俺は彼女が裸でリビングの床に転がってるのを見たいんだ そしてよ、この女、俺は一銭たりとも払わない (当たり前だろ) お前は俺の親友になれるけど、Em は怒るかもしれない 「ダディ」って呼ばないで、お前の父親より俺の方がよくやるんだ (ちくしょう!) お前の尻に潜り込む、馬に乗ってるみたいに スポンジは要らない、俺のボールバックを掃除するのに彼女の舌が必要なんだ 俺は襟を立ててる、お前のブラのストラップは立てないで もし電話を切ったら、その女は二度と電話してくるな 18インチのタイヤは氷の上、お前は俺を見たことがないだろう まるで俺の輝きをドア越しに見たことがないような顔をしている (輝き) 俺は女に意地悪をする、ただ一つの理由のために だって女たちは理由もなく 9-1-1 をダイヤルする必要があるんだ
I'm somethin' like a pimp I'm down to trick, but you ain't seeing no chips, young hoe I said I'm somethin' like a pimp Can't go on trips, so you could suck my dick - Yes, bitch! I'm somethin' like a pimp You could swallow or spit, and make me rich, oh girl I'm somethin' like a pimp Get that money witcha switch, I walk with a limp - Big P I said I'm somethin' like a pimp
俺はまるで女を支配するようなやつ 俺は騙すために降りるけど、若い女にはチップはあげないよ 言っただろ、俺はまるで女を支配するようなやつ 旅行には行けないから、俺のペニスを吸ってくれ - そうさ、この女! 俺はまるで女を支配するようなやつ 飲み込むか吐き出すか、そして俺を金持ちにしてくれ、お嬢さん 俺はまるで女を支配するようなやつ その金を持って切り替えろ、俺は足を引きずって歩く - ビッグP 言っただろ、俺はまるで女を支配するようなやつ
I never treat 'em like they wanna be treated, bitch beat it Your purpose'll be defeated if you think that you're needed Now what do you tell a chick who has two black eyes? You ain't gotta tell her nothing, you just told her twice And I don't wanna put my hands on ya, I got a plan for ya Get with my mans, he gon' lay a couple grand on ya So fresh and so clean, she know the routine It's such a - wonderful thing, money flow like ravines They say "Kuniva, get a clothing line" but I'mma chill 'Cause when cotton ain't sellin pussy always will And these women they be knowin the deal That's why these niggas be blowin a mil' just to keep a hoe in they grill And I ain't never been a pimp, I'm somethin like one though I fuck 'em and leave 'em, you always love or like that hoe Cashin 'em out, they never get ahold of my chains They only get that swollen up thang, I'm showin 'em game
俺は女を扱わない、彼女らが扱われたいように、この女、消えろ お前は必要だとでも思ってるのか?そう思うなら、お前の目的は達成されない じゃあ、両目に黒いアザがある女に何て言えばいいんだ? 何も言わなくていい、もう二度と彼女に言うな 俺は彼女に手を出すのは嫌だ、彼女への計画があるんだ 俺の仲間と一緒に行けば、彼は彼女に何千ドルか渡してくれる とてもフレッシュで、とてもクリーン、彼女はルーティンを知ってる なんて - 素晴らしいことか、お金は渓谷のように流れ込む 「Kuniva、服のラインを作れ」って言うけど、俺はのんびりするよ だって、コットンが売れてなくても、女はいつも売れるんだ そして、これらの女たちは取引を知ってるんだ だから、これらの男たちは、女を自分の目の前に置いておくために、何百万ドルも使ってるんだ 俺は女を支配するようなやつになったことはない、でもそれに近いかな 彼女らと寝て、放置する、お前はいつもその女を愛するか、好きになるんだ 彼女らから金を巻き上げる、彼女らは俺のネックレスに触れることはない 彼女らが手に入れるのは、腫れ上がった物だけ、俺は彼女らにゲームを見せている
Hah, you was a sucka when you met her, she dogged you 'cause you let her See I tell a bitch quick, if you knew better you'd do better (Bitch) They realizing I ain't havin that shit Don't be surprised, I'm hypnotizin’ every tramp that she with (She rolling with me) I send 'em out like Vanity 6 and I mean that I'm dogging they ass, I'm in jogging pants and a V-neck (Hah!) I'll put my foot up in her ass so fast That she'll forget how to spell "cash," she hoeing with a cast on (Get the fuck out there!) And I'm knowin just what happened that day He didn't pay 'cause you let him take you to a matinée (I saw you) You get slapped that way, you can't dodge the drama I'm pimping aunts and mamas, I collect from massage parlors (I want my change) Menage-a-trois is really second nature I have 88 bitches straight taking it to the face and uh {AHH!} I can give a fuck about a relation Either open your legs, or get the play, stupid bitch
ハ、お前は彼女と出会ったとき、バカだったんだ、彼女は自分が許したからお前をバカにしたんだ だって、俺は女にすぐに言うんだ、もしお前がもっとよく知っていたら、もっとよくできたはずだ (この女) 彼女らは俺がそんなことを許さないことに気づいてる 驚かないでくれ、俺は彼女と一緒にいるすべての女を催眠術にかける (彼女は俺と一緒だ) 俺は彼女らをヴァニティ6のように送り出す、本気で言ってるんだ 俺は彼女らの尻を追い回してる、俺はジョギングパンツとVネックを着てる (ハ!) 俺は自分の足を彼女の尻に押し込むのが速すぎて 彼女は「現金」というスペルを忘れてしまう、彼女はギプスをしていて娼婦をしている (出て行け!) そして、その日何が起こったかを知ってるんだ 彼はお前を昼間の映画に連れて行ったから、払わなかったんだ (見たぞ) そのようにビンタされれば、ドラマを回避できない 俺は叔母や母親を支配してる、俺はマッサージ店の金を集めてる (俺のお釣りをくれ) 3人での性行為は、まさに当たり前のことだ 俺は88人の女を、顔に直接受け取らせている、そして {AHH!} 関係を気にするのはやめだ 足を広げるか、プレイを受けるか、バカな女
I'm somethin' like a pimp I'm down to trick, but you ain't seeing no chips, young hoe I said I'm somethin' like a pimp Can't go on trips, so you could suck my dick - Yes, bitch! I'm somethin' like a pimp You could swallow or spit, and make me rich, oh girl I'm somethin' like a pimp Get that money witcha switch, I walk with a limp - Big P I said I'm somethin' like a pimp
俺はまるで女を支配するようなやつ 俺は騙すために降りるけど、若い女にはチップはあげないよ 言っただろ、俺はまるで女を支配するようなやつ 旅行には行けないから、俺のペニスを吸ってくれ - そうさ、この女! 俺はまるで女を支配するようなやつ 飲み込むか吐き出すか、そして俺を金持ちにしてくれ、お嬢さん 俺はまるで女を支配するようなやつ その金を持って切り替えろ、俺は足を引きずって歩く - ビッグP 言っただろ、俺はまるで女を支配するようなやつ
(Hey, you know I gotta say somethin on this track) Well I'm not a pimp or a player, see I'm more like the mayor Grab a bitch up by her hair like I just don't care And swing her in the air (AHH!) I'm talkin major ass kick Toss a bitch out the house like Kwame Kirkpatrick I'm a PIMP, so I give a fuck about a BITCH But I don't make 'em trick, I'm RICH (Whoo!) I don't need the chips, they don't walk the strip But I could spit some game, man I could talk up some shit I'm something like a pimp, similar to a mack I ain't making the news, I make my baby mama pick up the slack Drop Cadillac, truck {*Phone rings*} fuck, I gotta go That's my bottom hoe paging me back - I'm a pimp
(おい、このトラックで何か言わなきゃいけないだろ) まあ、俺は女を支配するようなやつでもプレイボーイでもない、俺はむしろ市長みたいなもんだ 女の髪の毛を掴んで、まるで気にしてないみたいに そして空中に振り回す (AHH!) 俺は大胆なことを言ってるんだ 女を家から追い出す、まるでクワメ・カークパトリックのように 俺は女を支配するようなやつ、だから女なんてどうでもいいんだ でも俺は彼女らを騙さない、俺は金持ちなんだ (フー!) 俺はチップは必要ない、彼女らは通りを歩かない でも俺はちょっと話を振ることもできる、俺はちょっと口を滑らせることができる 俺は女を支配するようなやつ、マックに似てる 俺はニュースにならない、俺の子供を産んだ女に、面倒を見させるんだ キャデラックを降ろす、トラック {電話が鳴る} ちくしょう、行かなくちゃ それは俺の尻を向けている女が俺を呼んでるんだ - 俺は女を支配するようなやつ
It's 7 O'clock, bitch you ain't got my money? I'mma beat yo' ass {*Girl giggles*} you think it's funny? Bitch get on the block, get some dirty tube socks Or get shot by a cop in some Reeboks (Yeah!) Bitch I'm the man, you know I'm the man Keep sucking dick, 'til you get a hundred grand Bitch, you insane if you think I'm your mane Here's 2 Gs, go fuck LeBron James
7時だ、この女、俺の金を持ってないのか? お前の尻を蹴っ飛ばしてやるぞ {女の子が笑う} お前は面白いと思ってるのか? この女、ブロックに行け、汚い靴下を手に入れろ それともリーボックを履いて警官に撃たれろ (イエー!) この女、俺はボスだ、お前は俺がボスだって知ってるだろ 10万ドル手に入れるまでペニスを吸い続けろ この女、お前は俺がお前の男だと思ってるなら狂ってる 2000ドルあげるから、レブロン・ジェームズと寝てこい
I'm somethin' like a pimp I'm down to trick, but you ain't seeing no chips, young hoe I said I'm somethin' like a pimp Can't go on trips, so you could suck my dick - Yes, bitch! I'm somethin' like a pimp You could swallow or spit, and make me rich, oh girl I'm somethin' like a pimp Get that money witcha switch, I walk with a limp - Big P I said I'm somethin' like a pimp
俺はまるで女を支配するようなやつ 俺は騙すために降りるけど、若い女にはチップはあげないよ 言っただろ、俺はまるで女を支配するようなやつ 旅行には行けないから、俺のペニスを吸ってくれ - そうさ、この女! 俺はまるで女を支配するようなやつ 飲み込むか吐き出すか、そして俺を金持ちにしてくれ、お嬢さん 俺はまるで女を支配するようなやつ その金を持って切り替えろ、俺は足を引きずって歩く - ビッグP 言っただろ、俺はまるで女を支配するようなやつ
Hah, been getting this money off these bitches Heard me? That's what I do, you know me Check me out anywhere, everybody tell you about Proof Got that, a.k.a. The Young Legend The Human Fly, y'knowmsayin? Aiyyo, I got bitches in Michigan on Michigan Yo' bitch is on Woodward nigga, next to them faggot ass niggas I got bad bitches 'cause you gon', you think it's a cop Yeah, that ain't cop that's my bitches I got the top notch bitches, y'knowmsayin? I'm more than a pimp, I'm something like a pimp Cause I'm a Thundercat at the same time, wonder of rap baby Big pimping, you heard me? P.I.M.P Proof Is My Poppa, let's keep it goin Proof Is My Poppa, P.I.M.P Y'knowmsayin let's go, c'mon y'all let's go
ハ、これらの女たちから金を得続けてるんだ 聞こえてるのか?それが俺のやり方、お前は俺を知ってるんだ どこで会っても、みんな俺のことを教えてくれる わかるだろ?別名、若い伝説 人間のハエ、わかるだろ? よ、俺はミシガン州のミシガン州に女を抱えている お前の女はウッドワードにいるんだ、あのゲイの連中の隣に 俺は悪い女たちを抱えてるんだ、だってそうするだろ、お前は警官だと思ってるのか? いや、あれは警官じゃない、俺の女たちだ 俺は最高の女たちを抱えてるんだ、わかるだろ? 俺は女を支配するようなやつ以上のものだ、俺は女を支配するようなやつみたいなもんだ だって俺は同時にサンダーキャットなんだ、ラップの奇跡だぜ、赤ちゃん 大物を支配する、聞こえてるのか?P.I.M.P Proof Is My Poppa、続けよう Proof Is My Poppa、P.I.M.P わかるだろ、行こうぜ、さあ、みんな行こうぜ