Yeah Anybody seen my drink? Oh, we goin' all night tonight (Oh‚ I got it) I'm on that white though All night‚ nigga Nah‚ for real though Talk to 'em, nigga
Yeah 誰か私の飲み物を見た? ああ、今夜はオールナイトだ (ああ‚ 分かった) 俺は白いのを飲んでるんだ オールナイト‚ ニガー いや‚ 本当に 彼らに話しかけて、ニガー
I'm talkin' breakin' down a brick, yeah‚ to hit a lick, yeah In love with the bitch, but she still a trick‚ yeah (Yeah) That ass sittin' right, yeah, I wanna bite, yeah (Yeah) I could fuck it right, yeah, all night, yeah, uh
俺は レンガを壊して、yeah‚ ひと儲けしようとしてるんだ、yeah その女に恋してるけど、彼女はやっぱりあざとい、yeah (Yeah) あの尻がちょうどよく座ってる、yeah、噛み付きたい、yeah (Yeah) 正しくぶっ倒せる、yeah、オールナイト、yeah、uh
Gotta let them niggas know, boy, you got that dough, boy Fuck what you heard, you ain't nothin' to hold boys Before I seen them O's, boy, I was a poor boy Drop my top in the hood, yeah, I'm talkin' dope boy I be making hits, man, like a hitman What you say about them dollars, they can suck a dick, man Keep my dawg on the collar 'cause that boy a pit, man Streets get deep, yeah, I'm talking quicksand (Yeah) Straight up out the hood, yeah, I'm ridin' wood, yeah Rose gold with the pointers, yeah, I'm lookin' good, yeah Self-made, self-paid, yeah, it's understood, yeah It’s W-A-N-W, I wish a nigga would, yeah
奴らに知らせてやらなきゃ、おい、お前は金を持ってるんだ、おい お前が聞いたことは気にしない、お前は何も価値がない、おい 俺がお金を手に入れるまで、おい、俺は貧乏だったんだ フードでトップを落とす、yeah、俺は麻薬売人だ ヒットを量産してる、男、ヒットマンみたいに 金について何言ってるんだ、くそくらえ、男 俺の仲間を首輪につけておく、だって奴はピットブルだ、男 街は深い、yeah、俺は流砂について話してるんだ (Yeah) ストレートにフードから、yeah、俺はウッドに乗ってる、yeah ローズゴールドのポインター付き、yeah、俺はよく見える、yeah 自力で成り上がり、自力で稼いだ、yeah、それは理解されてる、yeah W-A-N-Wだ、俺は誰かやろうとしたやつを望む、yeah
You' bout your issue? Is you gon' shine every night? Phone off, grind it up and get it right Don't do no snitchin', don't do no trickin', don't do no lackin' Don't do no cappin', it's all night, let's get it crackin' (Yeah)
お前は問題を抱えてるのか?お前は毎晩輝き続けるのか? 携帯を切っといて、必死にやって正しい方向に進め チクったり、だまったり、欠けたりするな うそをついたりするな、オールナイトだ、ぶっ壊していこう (Yeah)
Came up on a milli', yeah, I'm a millionaire (Yeah) I can see the envy, yeah, through these Cartiers (Through the Cartiers) Neighborhood style, like catch me rockin' cashmere (Cashmere) Extravagant shop, I can't buy shit from last year (No) She can heal the pain when I hit like Advil ('Vil) I drop to explain and I charge for adlibs (Adlibs) I hop on the plane, show the whole world my drip (My drip) Talkin' 'bout her brain when I said she give lip (Lip) I got in my bag, this a whole lot of chips (Uh) Speedin' in the whip, I got way too many whips (Too many) Fans across the world, I get paid to take a trip (Trip) You don't trust these suckers, if you play, you gon' get flipped
100万ドル稼いだ、yeah、俺は億万長者だ (Yeah) 羨ましがってるのが見える、yeah、このカルティエを通して (カルティエを通して) 近所のスタイル、俺がカシミアを着てるの見れるだろう (カシミア) 高級な店、去年買ったものは何も買えない (No) 彼女は俺がアドビルみたいに叩くと痛みを癒してくれる ('Vil) 俺は説明するために落とすんだ、そしてアドリブには値段をつける (アドリブ) 飛行機に乗る、俺のドリップを全世界に見せる (俺のドリップ) 彼女が唇をくれるって言った時、彼女の脳みそについて話してるんだ (唇) 俺のバッグの中にある、これは大量のチップだ (Uh) 鞭を打ってスピードを出してる、俺は鞭をたくさん持ってる (たくさん) 世界中にファンがいる、俺は旅行に行くために金を貰う (旅行) お前はこれらのくそったれを信用するな、もしお前がプレイするなら、ひっくり返されるだろう
You' bout your issue? Is you gon' shine every night? Phone off, grind it up and get it right Don't do no snitchin', don't do no trickin', don't do no lackin' Don't do no cappin', it's all night, let's get it crackin' (Yeah)
お前は問題を抱えてるのか?お前は毎晩輝き続けるのか? 携帯を切っといて、必死にやって正しい方向に進め チクったり、だまったり、欠けたりするな うそをついたりするな、オールナイトだ、ぶっ壊していこう (Yeah)
I'm talkin' breakin' down a brick, yeah, to hit a lick, yeah In love with the bitch, but she still a trick, yeah (Yeah) That ass sittin' right, yeah, I wanna bite, yeah (Yeah) I could fuck it right, yeah, all night, yeah, uh
俺はレンガを壊して、yeah‚ ひと儲けしようとしてるんだ、yeah その女に恋してるけど、彼女はやっぱりあざとい、yeah (Yeah) あの尻がちょうどよく座ってる、yeah、噛み付きたい、yeah (Yeah) 正しくぶっ倒せる、yeah、オールナイト、yeah、uh
What's up? Yeah 104 did that, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah, hah All night You gon' get up tomorrow, do it again Yeah Yeah, yeah Yeah, yeah
どうしたんだ? Yeah 104 がやったんだ、yeah Yeah, yeah, yeah, yeah, hah オールナイト 明日は起き上がって、またやろう Yeah Yeah, yeah Yeah, yeah