Bluffin’

この曲は、二人の関係が終わりかけている状況を描いています。互いに愛し合っているにも関わらず、別れを認めたくない気持ちが、二人の関係を複雑にしています。歌詞は、別れを前にした二人の葛藤と、お互いへの複雑な感情を表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Taking off, turn off the lights We're so in denial of breaking up, we make it up Every time I look in your eyes, I’m back in love

飛行機に乗ろう、明かりを消して 別れることを拒否して、作り直している 君を見るたびに、また恋に落ちてしまう

I've waited all my life, for someone like you But I'm losing sight of your point of view

ずっと君のような人を待っていた でも、君の視点を見失っている

Are we broken? Lost in emotion Are you all in? Are you bluffing? Is this the last fight? Lay here one last night I know we’re both tired, that's our excuse Are you all in? Are you bluffing?

僕たちは壊れてる?感情に迷ってる 本当に本気?それとも嘘? これが最後の別れ?今夜だけ一緒に過ごそう 疲れてるって、それは言い訳 本当に本気?それとも嘘?

It's no one's fault, that's what they say You want it your way, you know it all We said its no one's fault, losing our minds Lie after lie, fake love

誰のせいでもない、そう言われている 君は自分の思うようにしたい、すべてを知っている 誰のせいでもない、と僕たちは言った、気が狂いそう 嘘を重ねて、偽りの愛

We had a hell of a ride Issues aside, both of us

最高な時間だった 問題はあるにせよ、二人とも

Are we broken? Lost in emotion (Lost in the moment) Are you all in? Are you bluffing? Is this the last fight? Lay here one last night I know we're both tired, that's our excuse Are you all in? Are you bluffing?

僕たちは壊れてる?感情に迷ってる (瞬間に迷ってる) 本当に本気?それとも嘘? これが最後の別れ?今夜だけ一緒に過ごそう 疲れてるって、それは言い訳 本当に本気?それとも嘘?

Are you, mmm, ooh Are you, oh

君は、うーん、おー 君は、おー

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Khalid の曲

#ポップ