Valentine's is the worst day
バレンタインデーは最悪の日
Valentine's Day, the worst day, got too many to please I popped half a pain pill, and put my mind at ease I bought you all these gifts, tearin' your heart all in pieces Try to pass out new whips, yeah, but all you want is me Got a Glock under her pillow, she blowin' for my gang Not tryna lie to you, I don't wanna explain Took off on a store run and jumped on a plane Every single birthday, another private location
バレンタインデー、最悪の日、気を遣う相手が多すぎる 痛み止めを半分飲んで心を落ち着かせた 君にたくさんのプレゼントを買った、君の心をバラバラにした 新しい車をプレゼントしようとしたけど、君が本当に欲しいのは僕だけ 枕の下に銃がある、彼女は僕のために撃つ 嘘をつくつもりはない、説明したくない 買い物に行って飛行機に乗った 誕生日ごとに違うプライベートな場所へ
Valentine's Day, the worst day, got too many to please Spent over a hunnid Gs and she still wasn't pleased I done gave her a hundred Gs, all she want is me It's a treat when we meet up, whenever we meet She just want me to be there on February 14 I come through when I get a chance, but gotta be brief Tote a LV briefcase, I'm just keeping it a G Made it out the trenches, got more stripes than a zebra When you got more than one, two, three, four, five, six bitches, Valentine's Day the worst day, when a nigga rich Got more than one, got Catholics, got Christians Got a Muslim, got Egyptians, they saying they miss me Won't settle for no quickie, got 'em waiting up in they vickies I leave out and go missing, I done traveled a long distance, bought a house in another city Tried to talk to you, but I know you won't get it I know if it don't kill you, you gon' feel it
バレンタインデー、最悪の日、気を遣う相手が多すぎる 10万ドル以上使ったのに、彼女はまだ満足していない 10万ドル渡したのに、彼女は僕だけを望んでいる 会えば楽しい、いつでも会える 彼女は2月14日に僕がいてほしいだけ 機会があれば行くけど、短時間しかいられない ルイ・ヴィトンのブリーフケースを持って、常にクールに振る舞っている ゲットーから抜け出した、シマウマよりもストライプが多い 1人、2人、3人、4人、5人、6人以上の女がいると、バレンタインデーは最悪の日、ニガーがリッチになると 1人以上いる、カトリック教徒も、キリスト教徒もいる イスラム教徒もいる、エジプト人もいる、彼らは僕が恋しいと言っている 簡単に済ませるつもりはない、彼らはヴィッキーズで待っている 僕は出て行って行方不明になる、長距離旅行をして、別の街に家を建てた 君と話そうとしたけど、君には理解できないだろう もしそれが君を殺さなくても、君は感じるだろう
Valentine's Day, the worst day, got too many to please I popped half a pain pill, and put my mind at ease I bought you all these gifts, tearin' your heart all in pieces Try to pass out new whips, yeah, but all you want is me Got a Glock under her pillow, she blowin' for my gang Not tryna lie to you, I don't wanna explain Took off on a store run and jumped on a plane Every single birthday, another private location
バレンタインデー、最悪の日、気を遣う相手が多すぎる 痛み止めを半分飲んで心を落ち着かせた 君にたくさんのプレゼントを買った、君の心をバラバラにした 新しい車をプレゼントしようとしたけど、君が本当に欲しいのは僕だけ 枕の下に銃がある、彼女は僕のために撃つ 嘘をつくつもりはない、説明したくない 買い物に行って飛行機に乗った 誕生日ごとに違うプライベートな場所へ
Through the laughin' and the cheerin', prayin' for a better day I'm gettin' mine, gettin' it in, smashin' on acceleration Do it times ten, upper echelon, heavyweight Workin' out my differences with hard work and dedication Long-distance, in and out, whenever we link up Trench to the floor, keep a ho to pick my mink up Make reservations just to check in my coat My inspiration, never let it drag on the floor I'm turnin' up some more, I done been too damn broke Feel like I'm God-level, so many chicks I adore Avoidin' the hurt, ridin' in circles in a Aventador Choose one and you gon' make the other ones feel less important
笑い声と歓声の中、より良い日を祈っている 僕は自分のことを成し遂げている、全速力で突き進んでいる 10倍にして、最高レベル、ヘビー級 努力と献身で自分の違いを克服している 長距離、出たり入ったり、会うたびに 床まで届くトレンチコート、ミンクを拾うための女がいる コートを預けるために予約を入れる 僕のインスピレーション、決して床に引きずり込まれない もっと盛り上がっている、ずっと貧乏だった 神レベルのように感じる、たくさんの女性を愛している 傷つくのを避け、アヴェンタドールでぐるぐる回っている 1人を選べば、他の女性は重要でないと感じるだろう
Valentine's Day, the worst day, got too many to please (Too many to please) I popped half a pain pill, and put my mind at ease (Put my mind at ease) I bought you all these gifts, tearin' your heart all in pieces (Tearin' your heart all in pieces) Try to pass out new whips, yeah, but all you want is me (All you want is me) Got a Glock under her pillow, she blowin' for my gang (Blow for my gang) Not tryna lie to you, I don't wanna explain (Don't wanna explain) Took off on a store run and jumped on a plane (Jumped on a jet) Every single birthday, another private location (Private location)
バレンタインデー、最悪の日、気を遣う相手が多すぎる(多すぎる) 痛み止めを半分飲んで心を落ち着かせた(心を落ち着かせた) 君にたくさんのプレゼントを買った、君の心をバラバラにした(君の心をバラバラにした) 新しい車をプレゼントしようとしたけど、君が本当に欲しいのは僕だけ(僕だけ) 枕の下に銃がある、彼女は僕のために撃つ(僕のために撃つ) 嘘をつくつもりはない、説明したくない(説明したくない) 買い物に行って飛行機に乗った(ジェット機に乗った) 誕生日ごとに違うプライベートな場所へ(プライベートな場所)
Oh, ooh Forever my lady (Woo, ooh) Forever my lady (Woo, ooh) Valentine's Day, the worst day, got too many to please I popped half a pain pill, and put my mind at ease I bought you all these gifts, tear your heart all in pieces Had to pass out new whips, yeah, but all you want is me Valentine's Day, the worst day
ああ、おお 永遠に僕の女性(ウー、おお) 永遠に僕の女性(ウー、おお) バレンタインデー、最悪の日、気を遣う相手が多すぎる 痛み止めを半分飲んで心を落ち着かせた 君にたくさんのプレゼントを買った、君の心をバラバラにする 新しい車をプレゼントしなければいけなかった、でも君が本当に欲しいのは僕だけ バレンタインデー、最悪の日