Survive the Summer

Iggy Azalea の「Survive the Summer」は、彼女の強さと成功を誇示しながら、競争相手や懐疑的な人々に向けて挑戦的なメッセージを投げかける曲です。豪華なライフスタイル、音楽制作の過程、そして夏の終わりと共に訪れる彼女の勝利を歌っています。歌詞は、自信に溢れた態度と挑発的な言葉で彩られ、聴く人の心を惹きつけます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Eh-eh-ahem, special announcement, rich bitches don't die And that's why you won't survive the summer! Amen!

えー、えー、特別発表、金持ちの女は死なないのよ だから、お前は夏を生き延びられないんだ! アーメン!

Uh, she's salty, I sauté the bitch Alaïa jacket and I slay the bitch Big body on display and shit This is just another day and shit Was down for love, I got played and shit Cameras flashing, downplay the dick I would never ever claim your dick In interviews, I'm like who is this? Bitches tryna put the end to me Producers still sending beats I send it back in like a day or so You bitches writin' slow like centipedes My crib got amenities I just bought a T-Rex tooth 'cause I'm tryna stunt on Mr. Flintstone One look and your bitch gone Turned a T-Rex tooth to a chain, shit cost more than your Range I'm a diamond in the rough, fancy diamonds by the way I been making moves, been writing rhymes, been stacking commas But you? Hold up, bitch, can you survive the summer?

あー、彼女はしょっぱい、私はその女を炒める アラウーダのジャケットを着て、その女を倒す 大きなボディをディスプレイにして、クソ これはただの日常、クソ 愛のために身を捧げた、私は騙された、クソ カメラのフラッシュ、ペニスを軽視する 私は絶対にあなたのペニスを主張しないわ インタビューでは、私は「この人誰?」って感じ 女たちは私の終わりを迎えようとしてる プロデューサーは未だにビートを送ってくる 私はそれを1日かそこらで送り返す あなたたちの女たちは、ムカデみたいにノロノロ書いているわ 私の家はアメニティがあるのよ 私はT-Rexの歯を買った、だってMr. Flintstoneにちょっかい出したかったの ひと目見ただけで、あなたの女は逃げるわ T-Rexの歯をチェーンにした、あなたのレンジより高価だわ 私は原石の中のダイヤモンド、ちなみに高級ダイヤモンドよ 私は動き続けてきた、韻を踏んできた、お金を貯めてきた でもあなた?待って、ブス、夏を生き延びられるの?

Woah, uh You won't survive the summer, look, yeah, uh You won't survive the summer, yeah, yeah, yeah Can't stay alive much longer, look, look You won't survive the summer!

うわ、あー あなたは夏を生き延びられない、見て、ええ、あー あなたは夏を生き延びられない、ええ、ええ、ええ もう長くは生きられない、見て、見て あなたは夏を生き延びられない!

Ummm, I just wanna get in my Ferrari and drive real slow, so everyone can see my face

うーん、私はただ自分のフェラーリに乗ってゆっくりと運転したい、そうすればみんな私の顔を見ることができるから

And all you bitches gon' hate this shit Get the fuck up out my way and shit Give 'em hell 365 You would think I'm 'bout to bake a bitch Summer's over, it's a cold front Tryna stop me is a witch hunt Lemme' drop a lil' wisdom Crack kills, you a victim You a victim, you a victim If I don't like it then I switch (uh) Label tripping so I switch (uh) Which one? Which one? Bring the bag and it's done

そして、お前らブスはみんなこのクソを嫌うだろうな 私の道から消え失せろ、クソ 365日地獄を与えてやる 私がその女を焼くかと思うだろうな 夏が終わった、寒波が来てる 私を止めようとするのは魔女狩り ちょっとだけ知恵を授けよう クラックは殺す、お前は犠牲者 お前は犠牲者、お前は犠牲者 気に入らなければ、私は切り替える(あー) レーベルがつまらないから、私は切り替える(あー) どっち?どっち? カバンを持ってくれば、終わりよ

Woah, uh You won't survive the summer, look, yeah, uh You won't survive the summer, yeah, yeah, uh Can't stay alive much longer, look, look You won't survive the summer!

うわ、あー あなたは夏を生き延びられない、見て、ええ、あー あなたは夏を生き延びられない、ええ、ええ、あー もう長くは生きられない、見て、見て あなたは夏を生き延びられない!

You're a victim!

あなたは犠牲者よ!

Hold up bitch (hold up bitch), I think you're moving too fast (fast) Money spent (money spent), ain't even counted the cash (cash) Hold up bitch (hold up bitch), I think you're moving too fast (fast) Money spent (money spent), ain't even counted the cash (cash) Trust me it ain't gonna last, it ain't gonna last, it ain't gonna last You're 'bout to fall on your ass

待って、ブス(待って、ブス)、あなたは早すぎると思うわ(早すぎる) お金を使った(お金を使った)、現金は数えてないわ(現金) 待って、ブス(待って、ブス)、あなたは早すぎると思うわ(早すぎる) お金を使った(お金を使った)、現金は数えてないわ(現金) 信じて、長くは続かないわ、長くは続かないわ、長くは続かないわ あなたは尻もちをつくことになるわ

Look, you won't survive the summer! You won't survive the summer, damn, uh They ain't getting dumber and dumber (dumber and dumber and dumber and dumber and dumber and dumber) Shit, you won't survive the summer!

見て、あなたは夏を生き延びられない! あなたは夏を生き延びられない、くそ、あー 彼らはバカになっていかないわ(バカになっていかない、バカになっていかない、バカになっていかない、バカになっていかない、バカになっていかない) クソ、あなたは夏を生き延びられない!

I know these Chanel shoes are ugly, but... That's your rent, bitch!

私はこのシャネルの靴がダサいのは分かってるけど... それはあなたの家賃よ、ブス!

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Iggy Azalea の曲

#ラップ

#オーストラリア