Gang! Gang! Gang! They talkin' down on my name, don't let 'em run off with the name Man I just run with the gang, A$AP boys came with the flame Gang! Gang! They talkin' down on the gang They wanna rep with the name, but this ain't no regular name Gang! Gang! They tryna run with the name I might pull up with 3K but I do not fuck with no Klans
ギャング!ギャング!ギャング! 俺の名前を悪く言う奴らは、名前を盗むなよ 俺たちはただギャングと一緒に走ってる、A$APの奴らは炎を持ってやってきた ギャング!ギャング!彼らはギャングを悪く言う 名前を背負いたいらしいけど、これはただの普通の名前じゃない ギャング!ギャング!彼らは名前を背負って走ろうとする 俺は3Kと一緒に現れるかもしれないけど、KKKとは関わりたくない
Gang! Gang! Them boys not flexin' the same I'm done with adjustin' to fame, pull up on your set, leave a stain Gang! Gang! I tell her come fuck with the gang I tell 'em don't fuck with the gang It's time to fuck up the whole game!
ギャング!ギャング!あいつらは同じように見せびらかしてない 俺はもう名声に合わせるのには疲れた、お前らのセットに現れて、汚点を残していく ギャング!ギャング!彼女にギャングと一緒に寝ろって言うんだ 彼らにはギャングと関わらないように言う このゲームをめちゃくちゃにする時だ!
Come fuck with the Mob, shout out to the Lords and the Gods In love with my bitch 'cause she bi My ice like the stars, I tell that bitch, "Cover your eyes 'Cause fuckin' with me, you go blind" She losin' her mind, we kiss to Frank Ocean and Blonde Convincin' my bitch to go blonde Was born in the dark, I kill you, you open my blinds On Yams and that's word to my moms Margiela Madman with cases I'm still tryna beat A bunch of shit from a long time ago The bigger they are, the harder they fall Like dominos, nigga, Geronimos When it's my time to go, adiós, vámonos Flacko no Dominicano, but eat the tostones with plátanos Dealing with life and its highs and lows I'm just pimpin' like I'm supposed I guess it's called livin', shit, I suppose I'm on my live alone, die VLONE Ain't talkin' 'bout spending or buyin' clothes I'm 'bout my business but I'm alone I still had the vision when I was broke Fuckin' on bitches and foreign hoes Flyin' out womens to boring shows I pray to God I don't overdose
モブと一緒に寝ろ、ロードとゴッドに敬意を 俺のビッチはバイだから愛してる 俺のアイスは星みたい、ビッチに言うんだ、"目を隠せ 俺と寝たら、目がくらむぞ" 彼女は気が狂ってる、フランク・オーシャンとブロンドを聴いてキスをする ビッチをブロンドに染めるように説得してる 暗闇で生まれた、お前の命を奪う、お前が俺のブラインドを開けるんだ ヤムズのこと、これは母さんの言葉だ マルジェラのマッドマン、まだ解決しようとしてるケースがある 昔からのクソみたいな話 デカければデカいほど、転び方が酷い ドミノみたいに、ニガー、ジェロニモ 俺が死ぬ時は、アディオス、バモスの フラッコはドミニカ人じゃないけど、トーストとプランテンを食べるんだ 人生とその浮き沈みと向き合う ただピンピンしてる、するべきように これは生きることって言うんだ、クソ、そう思うんだ 俺は一人で生きて、一人で死ぬ 服を買うとか、使うとかそういう話じゃない 俺はビジネスに専念してるけど、一人ぼっちだ 金がなかった頃も、まだビジョンはあった ビッチと外国人の女と寝てた 女を退屈なショーに連れてった 神様、オーバードーズしないように祈る
I put A$AP on my tat I put New York on the map I put the gang on the flames They gon' remember the name They robbin' boys for the chains I got Goyard by the sack I got the boof by the pack I fucked your boo on her back
A$APをタトゥーで入れた ニューヨークを地図に載せた ギャングを炎に乗せた 彼らは名前を覚えるだろう 彼らはチェーンを奪い合う ゴヤールを袋ごと持ってる ブーフをパックごと持ってる お前のブーフを背中でやった
Gang! Gang! Them boys not flexing the same I'm done with adjusting to fame, pull up on your set, leave a stain Gang! Gang! I tell her come fuck with the gang I tell 'em don't fuck with the gang It's time to fuck up the whole game! (Game, game, game, game)
ギャング!ギャング!あいつらは同じように見せびらかしてない 俺はもう名声に合わせるのには疲れた、お前らのセットに現れて、汚点を残していく ギャング!ギャング!彼女にギャングと一緒に寝ろって言うんだ 彼らにはギャングと関わらないように言う このゲームをめちゃくちゃにする時だ! (ゲーム、ゲーム、ゲーム、ゲーム)
Gang, gang They tryna front on the gang, they gon' remember my name True to truth somehow (Gang, gang) But never truly lied at all, then and now They tryna front on the gang Truth somehow Gang, A$AP boys come with the flame But never truly lied at all, then and now True to truth somehow But never truly lied at all, then and now
ギャング、ギャング 彼らはギャングを目の敵にする、俺の名前を覚えるだろう 真実のために、どうにかして (ギャング、ギャング) でも、嘘をついたことは一度もない、昔も今も 彼らはギャングを目の敵にする 真実のために、どうにかして ギャング、A$APの奴らは炎を持ってやってきた でも、嘘をついたことは一度もない、昔も今も 真実のために、どうにかして でも、嘘をついたことは一度もない、昔も今も
True to truth somehow But never truly lied at all, then and now True to truth somehow But never truly lied at all, then and now True to truth somehow But never truly lied at all, then and now True to truth somehow But never truly lied at all, then and now In my dreams, I'm dying all the time True to truth somehow But never truly lied at all Then I wake, it's kaleidoscopic mind But never truly lied at all But never truly lied at all, then and now I never meant to hurt you (Then and now) I never meant to lie
真実のために、どうにかして でも、嘘をついたことは一度もない、昔も今も 真実のために、どうにかして でも、嘘をついたことは一度もない、昔も今も 真実のために、どうにかして でも、嘘をついたことは一度もない、昔も今も 真実のために、どうにかして でも、嘘をついたことは一度もない、昔も今も 夢の中で、いつも死んでる 真実のために、どうにかして でも、嘘をついたことは一度もない それから目が覚める、万華鏡みたいな頭の中だ でも、嘘をついたことは一度もない でも、嘘をついたことは一度もない、昔も今も 傷つけようとしたわけじゃない (昔も今も) 嘘をつこうとしたわけじゃない