I've been feelin' kinda strange lately I don't know what's goin' on, baby Ever since I came back from outta town Something's tellin' me some bullshit is goin' down (Mustard on the beat, ho)
最近、ちょっと変な感じがするんだ 何が起こっているのかわからないよ、ベイビー 街から戻って以来、何かおかしい気がするんだ 何かが、とんでもないことが起きているとささやいているんだ(Mustard on the beat, ho)
You ain't never 'fraid to be by yourself You ain't never 'fraid to be by yourself Say you ain't afraid to be by yourself (By yourself) Say you ain't afraid to be by yourself (Ooh, ooh) You don't need a man, you do it by yourself Oh, oh, oh-oh You did it by yourself Ayy, ayy, ayy
あなたは一人になることを恐れない あなたは一人になることを恐れない あなたは一人になることを恐れないと言っている(一人ぼっちで) あなたは一人になることを恐れないと言っている(Ooh, ooh) あなたは男はいらない、一人でできるんだ Oh, oh, oh-oh あなたは一人でやってのけたんだ Ayy, ayy, ayy
Well, is you single? Where my single ladies? Stacked your bread and bought your own Mercedes (Vroom, vroom) You your own boss, do it your way (Way) Quick to tell a broke nigga, "Go away" (Go away) You ain't never 'bout no drama (Nah, nah) You ain't pressed (Pressed) You want bigger things and better things (Things) Put that work in, stay on your job You don't break a sweat (No, oh), uh In the mirror takin' pics 'cause you know you the shit
で、あなたは独身? 独身の女性はみんなどこにいるんだ? お金を貯めて自分のメルセデスを買ったんだ(ブゥーム、ブゥーム) あなたは自分のボス、自分のやり方でやっているんだ(やり方で) お金のない男にはすぐに「さっさと行け」と突き放すんだ(さっさと行け) あなたはドラマは嫌うんだ(Nah, nah) あなたは気にしてない(気にしてない) あなたはもっと大きく、もっと良いものを望んでいる(ものを) その仕事に打ち込み、仕事を続けるんだ 汗ひとつかかない(No, oh)、uh 鏡に向かって自撮りをする、だってあなたは最高だって分かっているから
You ain't never 'fraid to be by yourself You ain't never 'fraid to be by yourself Say you ain't afraid to be by yourself (By yourself) Say you ain't afraid to be by yourself (Ooh, ooh) You don't need a man, you do it by yourself Oh, oh, oh-oh You did it by yourself Ayy, ayy, ayy
あなたは一人になることを恐れない あなたは一人になることを恐れない あなたは一人になることを恐れないと言っている(一人ぼっちで) あなたは一人になることを恐れないと言っている(Ooh, ooh) あなたは男はいらない、一人でできるんだ Oh, oh, oh-oh あなたは一人でやってのけたんだ Ayy, ayy, ayy
Yes, you did it by yourself, by yourself See you gettin' to the bag, yeah, but you know But you know I got plans to spend my money on you (Yeah, I got plans, plans) But you got your own girl (Yeah, that's what) Yeah, that's what I admire She in for the week, she like need I remind you I'm busy on the weekends, free for tonight If you're free for the night, then keep me in mind, baby (Keep me in mind, mind) You should be right here with me, babe (Be right here with me) No, you don't need me, babe (You don't need me, you ain't gotta be all by)
そう、あなたは一人でやってのけた、一人で あなたは稼いでいる、そう、でも知っているだろう? でも、君に使うお金の使い道をすでに考えているんだ(Yeah, I got plans, plans) でも、君には彼女がいる(Yeah, that's what) Yeah, それが俺が君を尊敬する理由なんだ 彼女は今週いっぱいいる、思い出させる必要はないだろう? 俺は週末は忙しい、今夜は暇だよ もし君も今夜は暇なら、俺を思い出してくれよ、ベイビー(Keep me in mind, mind) 君はこのそばにいてくれるべきなんだ、ベイビー(Be right here with me) いや、君は俺を必要としないんだ、ベイビー(You don't need me, you ain't gotta be all by)
You ain't never 'fraid to be by yourself You ain't never 'fraid to be by yourself (You ain't afraid to say, "Bye-bye") Say you ain't afraid to be by yourself (By yourself) Say you ain't afraid to be by yourself (Yeah, yeah, ooh, ooh) You don't need a man, you do it by yourself Oh, oh, oh-oh You did it by yourself Ayy, ayy, ayy
あなたは一人になることを恐れない あなたは一人になることを恐れない(あなたは「さようなら」と言えることを恐れない) あなたは一人になることを恐れないと言っている(一人ぼっちで) あなたは一人になることを恐れないと言っている(Yeah, yeah, ooh, ooh) あなたは男はいらない、一人でできるんだ Oh, oh, oh-oh あなたは一人でやってのけたんだ Ayy, ayy, ayy
Yeah, you know I do this shit on my own Pockets long, I'm so grown, I'm so godly Even when alone, I'm never lonely Only call him up when I am horny, haha Yeah, I'm that bitch and I know it (And I know it) And I don't even need nobody else to notice I be ridin' through the hood bumpin' my own shit Headed to the crib right by the ocean Yeah, I did it, I did it, I do it all by myself, yeah I get it, I get it, don't need nobody else, ooh, woah
Yeah, 私、一人でこれやってるの ポケットはパンパン、もう大人になった、神様みたい 一人でいても、寂しいなんてことはない 彼に電話するのは、欲情した時だけ、ハハ Yeah、私はあの女、だって分かってるの(だって分かってるの) 誰かの承認なんて必要ない 自分の曲をガンガンかけて、街をドライブしてる 海沿いの家に帰るんだ Yeah、私やってのけた、やったんだ、全部一人で、Yeah 手に入れた、手に入れた、他に誰も必要ない、ooh, woah
You ain't never 'fraid to be by yourself You ain't never 'fraid to be by yourself Say you ain't afraid to be by yourself (By yourself) Say you ain't afraid to be by yourself (Ooh, ooh) You don't need a man, you do it by yourself Oh, oh, oh-oh You did it by yourself Ayy, ayy, ayy (Ooh-ooh-ooh, oh, woah)
あなたは一人になることを恐れない あなたは一人になることを恐れない あなたは一人になることを恐れないと言っている(一人ぼっちで) あなたは一人になることを恐れないと言っている(Ooh, ooh) あなたは男はいらない、一人でできるんだ Oh, oh, oh-oh あなたは一人でやってのけたんだ Ayy, ayy, ayy (Ooh-ooh-ooh, oh, woah)
No more sittin' at home alone While you're 'round with somebody else No more starin' at the phone 'Cause I can do bad all by myself
もう一人で家にいるのはやめた あなたは他の誰かと一緒にいるのに もう電話を見つめるのはやめた だって私は一人でだって、悪いことができるのよ