All eyes is on me Won't tell no lies, won't hold my tongue Don't cry for me (This Chicago, nigga)
すべての視線が私に向けられている 嘘は言わないし、黙ってはいられない 私のために泣かないで (これはシカゴ、ニガー)
I don't have no rapper friends, I hang wit' The Vultures Big-ass toaster, hit you with it, flip it over Big ol' nigga, he's a big ol' goofy, Rudy Gobert Jump off in that lane, you gon' get put on a poster LaFerrari F8, Lamborghini Roadster I turn ten bricks into twelve, them birds had a growth spurt We gon' do some shoppin' later, I'ma need some throat first I just got some head in a Ghost, then I ghost her Yeah, yeah, out of here, your boyfriend a gopher I see him out with her, I pretend like I don't know her I can't do no features with you, nigga, it's a "No, sir" Hardest nigga on Earth, I'm not really from Earth We don't dial 9-1-1, I let off that chrome first I put in my own work, better do your homework I can hear that money callin', I pick up the first ring What you gon' charge that old man for that pussy? Girl, don't hurt me (Go, go)
ラッパーの友達はいない、俺はヴァルチャーと一緒にいる でかいトースターで叩き潰す、ひっくり返す でかい黒人、彼はでかい間抜け、ルディ・ゴベア そのレーンから飛び降りれば、ポスターに載せられる ラフェラーリF8、ランボルギーニロードスター 10個のレンガを12個にする、鳥たちは急成長した 後で買い物に行く、先に喉を潤したい ゴーストで頭を掻きむしった、それから彼女を幽霊にした ああ、ああ、ここから出て行く、お前のボーイフレンドはモグラだ 彼女と一緒に出かけるのを見たら、知らないふりをする お前のフィーチャリングはできない、ニガー、それは「ノー、サー」だ 地球上で一番ハードな奴、実際は地球人じゃない 911はかけない、最初にクロームを撃つ 自分の仕事は自分でやる、宿題をちゃんとやれ 金が呼んでいるのが聞こえる、最初に鳴った電話に出る そのケツにその老人にいくら請求させるつもりだ? 女の子、俺を傷つけないで(行け、行け)
Iced out all my scammer hoes, boost all they insurance up Iced out all my ghetto hoes who turned into influencers Smurkio, fuck that bitch and leave, I don't care who she fuck Air shit out her closet, it's hot as hell, she got on Yeezy UGGS I got moes with me, Bump out the feds, mean I got foes with me You got goofies with you, before I do that, I keep some hoes with me Askin' for my gun when I'm in Cali', nigga, this your city Why you DM'in' my bitch actin' like we fuck? These hoes below-semi Street niggas want ramen, I don't like calamari Took her out that cheap shit, took her to Bvlgari Never tell her, "Sorry," this car a Ferrari Off set with this Cuban link, you think she was Cardi, go (This Chicago, nigga, go)
詐欺師のブスたちはみんな氷付け、保険金を全部引き上げる インフルエンサーになったゲットーのブスたちもみんな氷付け スマーキオ、そのブスと寝て出て行く、誰が寝るかどうかなんて気にしない 彼女のクローゼットから物を全部出してやる、地獄みたいに暑い、彼女はイージーのUGGを履いている 俺にはモーズがいる、フェッドを避けて、つまり俺にはフォーズがいる お前には間抜けな奴らがいる、俺がそれをやる前に、俺にはブスたちがいる カリフォルニアで俺の銃を頼むな、ニガー、ここは俺たちの街だ なんで俺のブスにDMして、まるで俺たち寝てるみたいに振る舞うんだ?このブスは二流だ ストリートの奴らはラーメンが欲しい、俺はイカは好きじゃない 彼女を安物の店から出して、ブルガリに連れて行った 「ごめん」なんて絶対に言わない、この車はフェラーリだ このキューバンリンクでオフセット、彼女はカーディだと思ってるんだろ、行け(これはシカゴ、ニガー、行け)
Three gang leaders with me all times I don't know who I fucked last night, I got Alzheimer's I don't know who them hoes is, man, they all lyin' Brody, tell me who them hoes is, man, they all fine Runnin' hooligans, and we with the foolishness How I'm anti-Semitic? I just fucked a Jewish bitch I just fucked Scooter's bitch and we ran her like Olympics Got pregnant in the threesome, so whose baby is it? Whose baby is it? My niggas puttin' belt to ass, pull up with the switches This ain't Jimmy Butler, but the heat got extensions This ain't Columbine, but we came in with the trenches
いつも俺と一緒に3人のギャングリーダーがいる 昨夜誰と寝たか覚えてない、アルツハイマーだ あのブスたちが誰なのかわからない、みんな嘘つきだ ブロディー、あのブスたちが誰なのか教えてくれ、みんな可愛い 暴徒を走らせて、俺たちは馬鹿騒ぎをする なんで俺が反ユダヤ主義なんだ?ユダヤ人のブスと寝ただけだ スクーターのブスと寝て、オリンピックみたいに走らせた 3Pで妊娠した、誰の子なんだ? 誰の子なんだ? 俺の仲間たちはケツにベルトを叩き込み、スイッチを持ってやってくる これはジミー・バトラーじゃないけど、熱は延びている これはコロンバインじゃないけど、トレンチから来たんだ
She askin' me to aim for her neck, 'cause her boyfriend bought that necklace With the trenches, precious, with the trenches Fuck it, I scratched another nigga woman up off my checklist With the trenches, I've been livin' reckless I wish Takeoff wasn't there that night in Houston, Texas (With the trenches) Wish I could bring G.Ca$$o back, that was my best friend Chordz, I need you to give me somethin' big, I'm talkin' 'bout dollar signs Skinny Pimp flow, tell the ho, "No, I don't wanna fuck" She can suck-suck-suck it 'til she suck it dry California nigga with some European freaks Bad-ass bitch from the Middle E-E-E-East wanna lick on me Stick on me, even though I got security Even though she got a man, she know he ain't as pure as me, seriously Soon as I get back, tradin' in my Urus for the Puro' keys Couple grey hairs up in my beard, that's showin' my maturity, yeah Ayy, shoutout to my symphony 9th Ave, Spaced Out, we did that shit so differently and brilliantly Dolla $ign, Iggy, and we birth YG Fades in the backyard, no talkin', take flight instantly Ayy, Nate 3D, boot up my nigga, James Koo My nigga, that's D.R.U.G.$ She snortin' that P out the D She want me to put some of this coke in her butt, ugh She Russian, I beat up the pussy for Ukraine Bought her a bag and I filled it with loose change Just like my exes, she told me that, "You changed," yeah, yeah, yeah Dolla'd done rather be fuckin' it up Still screamin', "Free TC, Melly, and Thug" Fuck the police, the DA, and the judge Way out in Saudi, I found me a plug Don't wanna go out, she'd rather do drugs Can't be my main if we met in the club, ooh
彼女は俺に彼女の首を狙えって頼む、だって彼女のボーイフレンドがネックレスを買ったから トレンチと一緒に、貴重な物、トレンチと一緒に クソッ、また別のニガーの女を俺のチェックリストから消した トレンチと一緒に、俺はずっと無謀に生きてきた ヒューストン、テキサスでテイクオフがそこにいなかったらよかったのに(トレンチと一緒に) G.Ca$$oを戻せたらよかったのに、俺の親友だった コードズ、俺に何か大きなものが必要だ、ドルマークのことだ スキニー・ピンプのフローで、ブスに「いや、寝たくない」って言う 彼女には乾くまでチューチューチューさせろ カリフォルニアのニガーとヨーロッパの変態と一緒に 中東の悪女が俺を舐めたい 俺に張り付く、警備員がいるのに 男がいるのに、彼女は男が俺みたいに純粋じゃないって分かってる、マジで 帰ったらすぐに、ウラスをプーロのキーと交換する 髭に白髪が何本か生えてる、それは俺の成熟さを示している、ああ アイ、俺の交響楽団に感謝 9th Ave、Spaced Out、俺たちはそれを全く違った、そして素晴らしいやり方でやった Dolla $ign、イギー、そしてYGを産んだ 裏庭でフェード、喋らない、瞬時に飛び立つ アイ、Nate 3D、俺のニガー、ジェームズ・クーを起動しろ 俺のニガー、それがD.R.U.G.$だ 彼女はPをDから吸い込む 彼女は俺にこのコカインをケツに入れろって言う、うっ 彼女はロシア人だ、ウクライナのためにケツを叩いた 彼女にバッグを買って、小銭でいっぱいにしてやった 俺の元カノと同じように、彼女は「変わったわね」って言う、ああ、ああ、ああ Dollaはむしろめちゃくちゃにしていたい まだ「TC、メリー、そしてサグを解放しろ」って叫んでる 警察、検察官、そして裁判官をぶっ潰せ サウジアラビアでプラグを見つけた 出たくない、彼女はむしろドラッグしたい クラブで出会ったなら俺のメインにはなれない、うっ
Give me somethin', bitch, I'm talkin' 'bout dollar signs Look it here, ho, I don't wanna fuck Here's a buck, but a buck, buck, buck I'm shootin', game to light that Give me somethin', bitch, I'm talkin' 'bout dollar signs Look it here, ho, I don't wanna fuck Here's a buck, but a buck, buck, buck I'm shootin', game to light that Game to light that— Game to light that— Game to light that— Game to light that— Game to light that—
何かくれよ、ブス、ドルマークのことだ ここに見てろ、ブス、寝たくない 1ドルあげるけど、1ドル、1ドル、1ドル 撃つぞ、ゲームでそれを点火する 何かくれよ、ブス、ドルマークのことだ ここに見てろ、ブス、寝たくない 1ドルあげるけど、1ドル、1ドル、1ドル 撃つぞ、ゲームでそれを点火する ゲームでそれを点火する— ゲームでそれを点火する— ゲームでそれを点火する— ゲームでそれを点火する— ゲームでそれを点火する—