One of Us

この曲は、金持ちで暴力的なライフスタイルを描写したヒップホップソングです。ナズとリック・ロスは、危険な生活と富の追求、信頼できる仲間の重要性について歌っています。銃器、贅沢品、危険な状況が描かれ、お金と体があれば仲間になれるというメッセージが込められています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You could die young out here Mess around and die before 21 out here Mama's stressing, seen them ratchets in the dresser She not asking questions She seen the vests and seen other kids in the casket restin' Weed so loud they got surround sound Smoking good shit 'cause they tryna take me back to some hood shit Any club, any fly affair If they start shooting all they remember is Nas was there Some homies of yours bangin', affiliation on their personal time Conflict with business can hurt down the line It's something that you ain't have nothing to do with Your man confrontation end up getting you hit Learn how to draw the line from when we hang with the shooters Strippers, dealers, and killers, leeches and opportunists Where I come from it's ruthless, air you out from the Ubers Tutored by coke movers, put holes through ya You wouldn't get that from me, yo, you'd overlook me Looking like I just get to that money and stay in some pussy Got a pretty real dope life Fly nigga from the other side, hecklers, PKs, 9's and .45's 7.62's, deer-hunting rifle shells, life is hell Pussy sweeter than wine tasting But we won't self-indict ourselves Be our own prosecutor, won't 25-to-life ourselves We 'bout that moolah, rich shooters

ここは若くして死ぬこともある 21歳になる前に死ぬこともあるんだ ママは心配している、引き出しに銃を見つけた 彼女は質問しない ベストを見て、棺桶で眠る他の子どもたちを見てきたから マリファナがうるさくて、サラウンドサウンドみたいだ いいものを吸っている、俺を昔に戻そうとしているんだ どんなクラブでも、どんな華やかな場所でも もし銃撃が始まったら、みんな覚えているのはナズがそこにいたということだけだ 俺の仲間の中には、プライベートで自分の所属を示すようなやつもいる ビジネスのいざこざが、あとで傷つけることもあるんだ それは、自分には関係のないことなのに 男同士の衝突が、最終的には自分に傷を負わせる 撃ち手の連中と付き合うとき、どこで線引きをするか、学ばなきゃいけないんだ ストリッパー、ディーラー、キラー、たかり屋、チャンス主義者 俺が育った場所では容赦ない、ウーバーから撃ち殺されるんだ コカインの運び屋に教えられた、穴を空けてやる 俺からはそんなことはしない、見過ごされるだろう 金を得て、女に囲まれているように見えるだけだ かなり現実的な麻薬生活だ 裏社会から来た裕福なやつ、嫌味を言うやつ、PK、9ミリと45口径 7.62、鹿狩りのライフル弾、人生は地獄だ ワインの味よりも甘い女 だけど、自分たちを告発したりはしない 自分たちで検察官になり、自分たちを25年刑務所にぶち込んだりはしない 金がすべて、金持ちのガンマンだ

You gettin' money, got a body, then you one of us Trust You gettin' money, got a body, then you one of us

金持ちで、体を持ち、お前は俺たちの一員だ 信頼できる 金持ちで、体を持ち、お前は俺たちの一員だ

Calculating, touching money, these niggas masturbating Tailored clothes, fashion magazines, they fascinated Double-M umbrella, the feds call it tax shelter Hit a million, they conspire to send the rats at you Cha-cha-cha-cha, slide, catch me on that other side Foreign cars, private jets, high rate of homicide Marc Jacob, chocolate diamonds, they for my white bitch Atheist, but her pussy, it be so righteous Follow the rules, never let a man take your jewels And if he do, double back, make sure he make the news It ain't arrest, they ain't a pussy 'til it's time to bust You gettin' money, got a body, then you one of us

計算高く、金を触る、連中は自慰行為をしている 仕立てられた服、ファッション雑誌、魅了されている ダブルMの傘、連邦政府は税金対策と呼ぶ 100万ドル稼げば、ネズミを送ってくるために陰謀を企てる チャチャチャチャ、スライド、あっち側で俺に会える 外車、プライベートジェット、高い殺人率 マーク・ジェイコブ、チョコレートダイヤモンド、俺の白人女のために 無神論者だが、彼女の膣は神聖だ ルールに従え、男に宝石を奪わせるな もし奪われたら、戻ってきて、彼がニュースになるようにしろ 捕まらない、彼らは撃ちに行くまでは臆病者ではない 金持ちで、体を持ち、お前は俺たちの一員だ

You gettin' money, got a body, then you one of us Trust You gettin' money, got a body, then you one of us

金持ちで、体を持ち、お前は俺たちの一員だ 信頼できる 金持ちで、体を持ち、お前は俺たちの一員だ

Dice game, head crackers, time to get it back Only one in the studio that could get a pack Raw deal, rob a nigga like it's on my appeal Closest friends do us best, regardless how I feel Went to the lot and got them bitches on the same day Straight to the jeweler and did the watches the same way Young Sav' on FaceTime, talkin' cake time Next crib I build got to cross state lines Niggas hate how I wear my heart on my sleeve And half the team got the choppers with the shoulder slings It ain't a rust, stay in the trap 'til you a hundred up You gettin' money, got a body, then you one of us

サイコロ賭博、頭割り、取り返す時間だ スタジオの中で、パックを取り返せるのは俺だけだ 不当な取引、自分のアピールみたいに、やつを襲う 親友が、どんな気分であろうと、俺を助けてくれる ロットに行って、あの女たちを同じ日に手に入れた そのまま宝石屋に行って、同じように時計を買った ヤング・サヴがFaceTimeで、ケーキの時間について話している 次に建てる家は、州境を超えなければならない 連中は俺が心をオープンにするのが気に入らない そしてチームの半分は、ショルダーリング付きのチョッパーを持っている 腐りかけていない、100万ドルになるまで、トラップに残り続けろ 金持ちで、体を持ち、お前は俺たちの一員だ

You gettin' money, got a body, then you one of us You gettin' money, got a body, then you one of us

金持ちで、体を持ち、お前は俺たちの一員だ 金持ちで、体を持ち、お前は俺たちの一員だ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Rick Ross の曲

#ラップ

#アメリカ