I'll fuck your bitch if she put it in And I just ran up a hundred bands Gave him my watch and he flooding it Nut in her face and she rub it in Niggas sippin' on the cutter ten Bitch I'm ballin' like Above the Rim See my face cost another ten Had a Ford, now I got a Benz Honda Accord, we was trappin' in See the stores they was runnin' in Snatch and grab, got my bitch a bag Eleven years, got nine in New generation dying fast Before the P's, had dime bags Pinky ring cost nine stacks, yeah You can't name a bitch that I ain't touch Now I'm Balmain rocking, came a long way from Von Dutch Multiply and crush, shout out to scammers Ain't no I in us, I'm too high to trust
彼女が受け入れるなら、彼女の尻を叩くぜ 100万ドルを稼いだ 彼に時計を渡したら、彼はそれを水没させた 彼女の顔に精液を飛ばしたら、彼女はそれをこすりつける 奴らは、カッター10を飲んでいる 俺はAbove the Rimのように、ボールを蹴っている 俺の顔を見たら、さらに10ドルかかる フォードに乗っていたが、今はベンツに乗っている ホンダアコードに乗って、俺らは密売をしていた 店が混雑しているのが見える 抜き打ちで奪い、俺の女にバッグを買ってやった 11歳で入り、9歳で出て行った 新しい世代は、早く死んでいく Pが出る前に、10セントの袋を持っていた 小指のリングは9千ドルしたんだ、そうだよ 俺が触っていない女はいないだろう 今は、Balmainを身につけて、Von Dutchから長い道のりを来たんだ 増殖して粉砕する、詐欺師への叫び 俺らの中には「I」はない、俺は信用するには高すぎる
I was fucked up when I was little I ain't never had no money (let's get it) I was fucked up when I was little (was fucked up) Now I got a whole lot of hundreds (drugs) I didn't take drugs when I was little (turn up) Percocet sick to my stomach (get it) I got two beams, now you little (little) You already know how I'm comin' (ayy) I was fucked up when I was little (gang) I ain't never had no money (guns) I was fucked up when I was little (money) Now I got a whole lot of hundreds (shooters) I didn't take drugs when I was little Percocet sick to my stomach I got two beams, now you little (let's get it) You already know how I'm comin' (let's get it)
俺は子供の頃、めちゃくちゃだった 金なんて持ったことがなかった(さあ行こう) 俺は子供の頃、めちゃくちゃだった(めちゃくちゃだった) 今は、何百ものお金を持っている(麻薬) 子供の頃は、麻薬はやってなかった(盛り上がろう) パーコセットは胃が気持ち悪い(手に入れろ) 2丁のビームを持っている、お前は小さい(小さい) 俺がどう来るか、お前はわかっているだろう(ええ) 俺は子供の頃、めちゃくちゃだった(ギャング) 金なんて持ったことがなかった(銃) 俺は子供の頃、めちゃくちゃだった(金) 今は、何百ものお金を持っている(射手) 子供の頃は、麻薬はやってなかった パーコセットは胃が気持ち悪い 2丁のビームを持っている、お前は小さい(さあ行こう) 俺がどう来るか、お前はわかっているだろう(さあ行こう)
Yeah, I can litter you (turn up) Stay out them books, you political (let's get it) I can litter you (litter you) Bag on your head, get rid of you You told on the audio Nigga that's an interview Got drugs in Idaho Them'll come with chemicals My skin inky, smoke that stinky Don't drink that green shit, wedding ring my pinky My bitch she decent, she know I eat it She say I'm freaky, she know I'm geekin' New Prada, two straps Cough syrup, two caps My bank account, 21, 21 That forty cal, 21, 21 I fuck her, she 21, 21 I got the pounds for, 21
ああ、お前を散らかすことができる(盛り上がろう) 本から離れていろ、お前は政治家だ(さあ行こう) お前を散らかすことができる(散らかす) 頭袋をかぶせて、お前を処分する お前は録音でしゃべった ニガー、それはインタビューだ アイダホ州に麻薬がある それは化学物質と一緒に来る 俺の肌は黒い、臭いものを吸う その緑色のクソは飲むな、小指に結婚指輪 俺の女はまともだ、彼女は俺がそれを食べるのを知っている 彼女は俺が変態だと言う、彼女は俺が興奮しているのを知っている 新しいプラダ、2本のストラップ 咳止めシロップ、2つのキャップ 俺の銀行口座は21、21 その40口径は21、21 彼女を犯す、彼女は21、21 俺はお金を持ってる、21
I was fucked up when I was little I ain't never had no money (let's get it) I was fucked up when I was little (was fucked up) Now I got a whole lot of hundreds (drugs) I didn't take drugs when I was little (turn up) Percocet sick to my stomach (get it) I got two beams, now you little (little) You already know how I'm comin' (ayy) I was fucked up when I was little (gang) I ain't never had no money (guns) I was fucked up when I was little (money) Now I got a whole lot of hundreds (shooters) I didn't take drugs when I was little Percocet sick to my stomach I got two beams, now you little (let's get it) You already know how I'm comin' (let's get it)
俺は子供の頃、めちゃくちゃだった 金なんて持ったことがなかった(さあ行こう) 俺は子供の頃、めちゃくちゃだった(めちゃくちゃだった) 今は、何百ものお金を持っている(麻薬) 子供の頃は、麻薬はやってなかった(盛り上がろう) パーコセットは胃が気持ち悪い(手に入れろ) 2丁のビームを持っている、お前は小さい(小さい) 俺がどう来るか、お前はわかっているだろう(ええ) 俺は子供の頃、めちゃくちゃだった(ギャング) 金なんて持ったことがなかった(銃) 俺は子供の頃、めちゃくちゃだった(金) 今は、何百ものお金を持っている(射手) 子供の頃は、麻薬はやってなかった パーコセットは胃が気持ち悪い 2丁のビームを持っている、お前は小さい(さあ行こう) 俺がどう来るか、お前はわかっているだろう(さあ行こう)