Knock Knock Remix

カニエ・ウェストとモニカによる楽曲「Knock Knock Remix」は、モニカがカニエをミュージックビデオに出演させなかったことに端を発する。モニカは、すでに新しい関係を築き、別の人物と幸せに過ごしており、カニエの過去を振り返らないことを示唆する。一方カニエは、モニカへの未練を歌い、モニカの成功を妬みつつ、彼女の元へ連絡を取り続けようとする様子を描いている。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yo Monica, I know you shootin' that video in there Aw, you just ain't gon' let me in the video, huh? No no, i-it's me, Kanye West (It's funny how the tables turn) You know, th-throw your diamonds up? Through the wire? (turn) You ain't seen my video, heh? (turn, turn) You know, I- like me and Missy we did this song Together whatever Um, okay, well

よ、モニカ、ビデオの撮影、やってるみたいだね。 ああ、ビデオに俺を出演させないつもりなのかな? いや、いや、俺だよ、カニエ・ウェスト。(状況が変わるのは面白いもんだね) 知ってるだろ?ダイヤモンドを投げ上げろ?Through The Wire? (変わるんだ) まだ俺のビデオは見てないのか?へへ? (変わるんだ、変わるんだ) 知ってるだろ?俺とミッシーでこの曲をやったんだ。 一緒に、どんなことでも。 ええと、わかった、じゃあ

I can't keep knockin' and keep rockin' and keep poppin' I keep droppin' and keep poppin' and keep rockin' But I can't keep knockin' and keep knockin' And keep poppin' and keep rockin' Let's get it poppin'

ノックし続け、ロッキン'し続け、ポップし続けられないんだ。 ドロップし続け、ポップし続け、ロッキン'し続けられるけど。 でも、ノックし続け、ノックし続けられないんだ。 ポップし続け、ロッキン'し続け。 ポッピン'させてくれ

So upset This that hot shit Uh huh, yeah New Monica!

すごくムカつく これは超熱い うん、うん、そうだよ ニュー・モニカ!

Now you ain't let me in the video (true) Play me like Semi did Arsenio (true) I'm Kanye from the Chi city yo (who?) I'm the nigga that did the beat yo You know we too old for this like Holyfield still boxin' Ya will watch and I look back, ya still watchin' What he got that I ain't got? I got Benz I got rims, not 20s but I got 10s Real real clean, come and get your rear wheel cleaned She did what with who? Man, I hear things Like when I was doin' my dirt and she heard things Up worryin' while she wore her ring Now she got a fling and where's her ring? That VVS is in the purse now, feelin's in the dirt now Somebody buyin' the bar, quenchin' her thirst now Somebody bought her a dress, she in the church now And what's worse now, she ain' gotta work now She cuffed an NBA player from the first round I grabbed her neck and made it hurt to breathe She said "Security, this jerk could leave" And uh

ビデオに俺を出演させなかったんだろ?(本当だ) セミがアーセニオにしたみたいに俺を扱ったな(本当だ) 俺だよ、シカゴ出身のカニエ(誰?)(誰?)。 俺だよ、このビートを作ったやつ。 知ってるだろ?俺たちは歳を取り過ぎてる、まるでホーリーフィールドがまだボクシングしてるみたいだ。 見てるだろう?俺は振り返って、お前はまだ見てるんだ。 奴には俺にないものがあるのか?俺にはベンツがあるぞ。 リムもある。20インチじゃないけど、10インチはあるんだ。 めちゃくちゃ綺麗だ。リアのホイールを磨いてもらうといいぞ。 誰と何をしたんだ?噂を聞くんだ。 俺が泥水にまみれていたとき、彼女は噂を聞いてたみたいだ。 指輪をつけて、不安に思ってたみたいだ。 今は浮気相手がいて、指輪はどこだ? そのVVSは今、バッグの中。感情は泥の中に。 誰かがバーを買って、彼女の喉の渇きを癒してるんだ。 誰かがドレスを買って、今は教会にいるんだ。 今は、最悪なことだ。彼女はもう働かなくていいんだ。 彼女はドラフト1巡目でNBA選手と付き合ってる。 俺が彼女の首を掴んで、息苦しくさせた。 彼女は言った、「セキュリティ、この野郎を出して」。 そして、

So do just what you want anytime that you really like I put a payment on my place, you'll be sleepin' alone tonight So don't you come knockin'

本当に好きなときはいつでも、好きにすればいいのよ。 私は自分の家の頭金を入れたわ。あなたは今夜、一人で眠ることになるでしょう。 だから、ノックしてこないで

Knock knock knock, stop knocking Don't come knocking at my do' (Don't you come knockin' at, whoa) Ring ring ring, let the phone stop I don't want you calling me no mo'

ノックノックノック、ノックしないで 私のドアをノックしてこないで (ドアをノックしてこないで、わあ) リンリンリン、電話を止めて もう私に電話しないで

I used to be so gone You were someone I could lean on My life support system (uh huh) And I thought I couldn't breathe, ah ah When you used to leave, yep (ye) yep (ye) I see you put yo clean on Big chains, gold teeth, and yo gleam on (Roc-a-Fella chain) All night wanna be gone Wanna tell me stay home like I got a [fuckin'] ring on Now you say I'm not your wife, right right (you like wifey) So why should I be chillin'? goodnight goodnight (oh) Now pack up my things for a flight (ok) I got a place and it's fixed up nice So don't come knocking at my do' (aw man) I got company comin 'round fo' So whoa whoa, haha, yeah

昔はすごく好きだったのよ あなたは私にとって頼りになる人だったわ 私の命綱(うんうん) そして、あなたはいつも去っていくから、息ができないと思ったのよ、ああ、ああ あなたはいつも去っていくのよ、ええ、ええ あなたは自分のファッションを整えて 大きなチェーン、金の歯、そして輝きを放つ(ロッカフェラ・チェーン) 一晩中、どこかに行きたいのよ 私に家にいろって言うのよ、まるで指輪をしているみたいで あなたはもう私はあなたの妻じゃないって言うでしょう、そう、そう(あなたは奥さんのように) じゃ、なんで私が落ち着いていなきゃいけないの?おやすみ、おやすみ(ああ) 荷物をまとめて、飛行機に乗るわ(わかった) 私は家があって、素敵に整えられているのよ だから、私のドアをノックしてこないで(ああ、なんてこった) 私は仲間を連れてくるのよ だから、わあ、わあ、はは、そう

I don't want you callin' me no mo' Knock, knock, knock, stop knocking (yeah) Don't come knocking at my door

もう私に電話しないで ノックノックノック、ノックしないで(そうだよ) 私のドアをノックしてこないで

And I can't keep knockin' and keep rockin' Let's get it poppin' and that's stoppin'

ノックし続け、ロッキン'し続けられないんだ。 ポッピン'させてくれ、そしてそれを止めよう

Ring ring ring, let the phone stop I don't want you calling me no mo'

リンリンリン、電話を止めて もう私に電話しないで

What up Really Doe, I see you Hey the [?Loc?] gon' be mad as hell when we go on tour You see I already got GLC up outta there Aw we finna blow man You know we got the game on smash John Monopoly, Don C Plain Pat what up? Yeah, you know I got that boogie And Jay boogie well Yeah, what up Roc? Yeah, Arrowstar What up Tiffany, I see you

どうしたんだ?リアリー・ドー。会えて嬉しいよ。 おい、[?ロック?]は、俺たちがツアーに出たら、めちゃくちゃ怒るぞ。 見ての通り、すでにGLCを連れてきたんだ。 ああ、俺たちはぶっ飛ぶんだ。 俺たちがゲームを支配してるのは知ってるだろう? ジョン・モノポリー、ドン・C。 プレイン・パット、どうしたんだ? そうだよ、俺にはそのブギーがあるんだ。 そして、ジェイのブギーもね。 そうだよ、どうしたんだ?ロク? そうだよ、アロースター。 どうしたんだ?ティファニー。会えて嬉しいよ。

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kanye West の曲

#ラップ

#アメリカ