Major Bag Alert

DJ Khaledによる楽曲『Major Bag Alert』は、クアボ、オフセット、テイクオフによる豪華な客演を迎え、成功と富への執念、贅沢なライフスタイル、そして大きなお金を稼ぐことへの喜びを力強く歌い上げています。 楽曲は、ダイヤモンドを散りばめた時計や高級車など、莫大な富を誇示する歌詞と、中毒性のあるリフレインで、聴く人の心を掴みます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah, yeah, yeah, yeah (Ohh, yeah) We The Best Music! (Major) Bag alert, bag alert, bag alert Another one! Bag, bag, bag, bag, yeah DJ Khaled!

Yeah, yeah, yeah, yeah (Ohh, yeah) ウィ・ザ・ベスト・ミュージック! (メジャー) バッグアラート、バッグアラート、バッグアラート アナザーワン! バッグ、バッグ、バッグ、バッグ、Yeah DJ Khaled!

Plain Patek, plain Jane, fill it with ice (Ice, yeah) Save ya check (woo), you don't know the price (No, yeah) Pull up, McLaren with wings, pull up and spread my wings (Yeah) I came from dope in my jeans (Dope), I came from dope in my jeans Bag alert, major bag alert (Major) Bag alert, major bag alert (Major) Bag alert, major bag alert (Bag) Bag alert, major bag alert, yeah (Bag) I might drop a bag on my clothes, yeah (Bag) I might drop a bag on these hoes, yup (Bag) I know them big racks won't fold, yeah (Bag) I sold them dime bags at the store, yeah Bag alert, major bag alert (Major) Bag alert, major bag alert (Major) Bag alert, major bag alert (Bag) Bag alert, major bag alert, yeah (Bag)

プレーンパテック、プレーンジェーン、氷でいっぱい (氷、Yeah) チェックを貯めろ (Woo)、値段はわからないだろう (No、Yeah) 乗り付けろ、マクラーレンは翼を広げ、乗り付けろ、翼を広げろ (Yeah) ジーンズに麻薬が入ってたんだ (麻薬)、ジーンズに麻薬が入ってたんだ バッグアラート、メジャーバッグアラート (メジャー) バッグアラート、メジャーバッグアラート (メジャー) バッグアラート、メジャーバッグアラート (バッグ) バッグアラート、メジャーバッグアラート、Yeah (バッグ) 服にバッグを落とすかもしれない、Yeah (バッグ) この女たちにもバッグを落とすかもしれない、Yup (バッグ) あの大きな札束は折れない、Yeah (バッグ) 店でお釣り袋を売ってたんだ、Yeah バッグアラート、メジャーバッグアラート (メジャー) バッグアラート、メジャーバッグアラート (メジャー) バッグアラート、メジャーバッグアラート (バッグ) バッグアラート、メジャーバッグアラート、Yeah (バッグ)

(Woo, woo, woo! Offset!) I pull out a 50 before I begin (50, bob) Patek Philippe with the snow in the wind (Patek) (Oh) She disrespectful, so I nut on her chin (Ah) Then I draw down, so I'm gangsta again (Draw it down) Bag alert, bag alert, bag alert, bag alert Niggas be copying the swag alert (Swag) Add it up, stack it up, add it up, stack it up (Add) I had to cut off the stragglers (Cut 'em off) Wrist in the back of the truck (Truck) I twist up the bando then hit the horn, bump, bump, bump (Bando) All of my pockets got lumps on lumps Pull out the stick, it go bump, bump, bump, bump (Bump, bump) She don't want want me but I know what she want (Cash) Hold up my bust down I'm proving a point (Oh, bump, bump) This llama, muhfucka, ‘bout hit like a bald head You had a big bag but somehow it don't slump When your life in the hype and the package go down When you take off the plug and the prices go down (Oh) Had to dodge a few obstacles, dodge a few rounds When you havin' that shit, you can buy you a mount (Oh, yeah) (Buy you a mountain) Got the Bentley, the Wraith and the Lambo, no mileage Bentley, the Wraith and the Lamb Now go get the blue cheese, the rackaids, whatever you call it (Hey!)

(Woo, woo, woo! Offset!) 始める前に50を出してやる (50、Bob) パテックフィリップは風の中で雪に (Patek) (Oh) 彼女は失礼だから、彼女の顎に射精する (Ah) それから引き抜く、だからまたギャングスターだ (引き抜く) バッグアラート、バッグアラート、バッグアラート、バッグアラート ニガーはスワッグアラートを真似する (Swag) 足し算して、積み重ねて、足し算して、積み重ねて (Add) はぐれ者を切る必要があった (切る) 腕時計はトラックの後ろ (Truck) バンドをねじって、クラクションを鳴らす、Bump, bump, bump (Bando) ポケットは全てゴツゴツとした塊でいっぱい ステッキを出す、Bump, bump, bump, bump (Bump, bump) 彼女は俺を欲しがらないけど、彼女が何を欲しがっているかはわかる (Cash) ブレスレットを掲げて、俺は主張している (Oh, bump, bump) このラマは、クソッタレな、ハゲ頭のようにヒットする 君には大きなバッグがあったはずなのに、なぜだか沈まない 人生が盛り上がって、パッケージがなくなる時 プラグを抜くと、値段が下がるんだ (Oh) いくつかの障害を避け、数ラウンドを避ける必要があった あれを持っていれば、山を買うことができる (Oh、Yeah) (山を買う) ベントレー、レイス、ランボルギーニ、走行距離なし ベントレー、レイス、ランボルギーニ さあ、ブルーチーズ、札束、何でも呼び方はいい (Hey!)

Plain Patek, plain Jane, fill it with ice (Ice) Save ya check, you don't know the price (No) Pull up, McLaren with wings, pull up and spread my wings I came from dope in my jeans, I came from dope in my jeans Bag alert, major bag alert (Major) Bag alert, major bag alert (Major) Bag alert, major bag alert (Bag) Bag alert, major bag alert, yeah (Bag) I might drop a bag on my clothes, yeah (Bag) I might drop a bag on these hoes, yeah (Bag) I know them big racks won't fold, yeah I sold them dime bags at the store, yeah Bag alert, major bag alert (Major)

プレーンパテック、プレーンジェーン、氷でいっぱい (氷) チェックを貯めろ、値段はわからないだろう (No) 乗り付けろ、マクラーレンは翼を広げ、乗り付けろ、翼を広げろ ジーンズに麻薬が入ってたんだ、ジーンズに麻薬が入ってたんだ バッグアラート、メジャーバッグアラート (メジャー) バッグアラート、メジャーバッグアラート (メジャー) バッグアラート、メジャーバッグアラート (バッグ) バッグアラート、メジャーバッグアラート、Yeah (バッグ) 服にバッグを落とすかもしれない、Yeah (バッグ) この女たちにもバッグを落とすかもしれない、Yeah (バッグ) あの大きな札束は折れない、Yeah 店でお釣り袋を売ってたんだ、Yeah バッグアラート、メジャーバッグアラート (メジャー)

2K13, we came in with fashion first (Did it) Pass the work (pass) then ash the purp (Cookie) I asked to convert (skrt skrt) she flirt, then slurp (Slurp) Say you won't talk major bag alert Say he got the AK but that's cap alert (Cap) For niggas to pop off, that's smack alert (Bitch) Pull up on you, shoot at your captain first Price, it wasn't nothin' what the plug say Tip off some act, it's a holiday (Actavis) I'ma pull up and exterminate (Brrt) Let me find out where your momma stay (Momma) Piggy-back come in from L.A (L.A) I'ma go Ye with the runway (Ye) Major bag alert with the Kim K Want a big 3000, André (André) I could throw the money, John Elway (Which way?) Two Peak Patek, no Pelé (Pelé) Shoot out the booth, no shell case I speak the truth from the membrane Takeoff!

2013年、ファッションで先陣を切った (やった) 仕事を渡す (Pass) それからパープを吸う (Cookie) 彼女に転向するように頼む (Skrt skrt)、彼女は誘惑して、吸い込む (Slurp) メジャーバッグアラートは話したくないと言うんだ 彼はAKを持っているというけど、それはキャップアラート (Cap) ニガーが爆発するために、それはスマックアラート (Bitch) 乗り付けろ、君に、最初に船長を撃て 値段は、プラグが言ったのとは全然違った ちょっとした演技をすれば、祝日だ (Actavis) 乗り付けろ、絶滅させよう (Brrt) 君のお母さんがどこに泊まっているか探そう (Momma) LAから piggy-back で来た (L.A) ランウェイでカニエのように行く (Ye) キム・Kと共に、メジャーバッグアラート 大きな3000が欲しいんだ、Andre (Andre) お金を投げられる、ジョン・エルウェイ (どっちに?) 2つのピークパテック、ペレなし (Pelle) ブースから撃つ、弾丸ケースなし 膜から真実を語る テイクオフ!

Plain Patek, plain Jane, fill it with ice Save ya check, You don't know the price (No) Pull up, McLaren with wings, pull up and spread my wings I came from dope in my jeans, I came from dope in my jeans Bag alert, major bag alert (Major) Bag alert, major bag alert (Major) Bag alert, major bag alert (Bag) Bag alert, major bag alert (Yeah, bag) I might drop a bag on my clothes, yeah (Bag) I might drop a bag on these hoes, yup I know them big racks won't fold, yeah I sold them dime bags at the store, yeah Bag alert, major bag alert (Major) Bag alert, major bag alert (Major) Bag alert, major bag alert (Bag) Bag alert, major bag alert, yeah (Bag)

プレーンパテック、プレーンジェーン、氷でいっぱい チェックを貯めろ、値段はわからないだろう (No) 乗り付けろ、マクラーレンは翼を広げ、乗り付けろ、翼を広げろ ジーンズに麻薬が入ってたんだ、ジーンズに麻薬が入ってたんだ バッグアラート、メジャーバッグアラート (メジャー) バッグアラート、メジャーバッグアラート (メジャー) バッグアラート、メジャーバッグアラート (バッグ) バッグアラート、メジャーバッグアラート (Yeah、バッグ) 服にバッグを落とすかもしれない、Yeah (バッグ) この女たちにもバッグを落とすかもしれない、Yup あの大きな札束は折れない、Yeah 店でお釣り袋を売ってたんだ、Yeah バッグアラート、メジャーバッグアラート (メジャー) バッグアラート、メジャーバッグアラート (メジャー) バッグアラート、メジャーバッグアラート (バッグ) バッグアラート、メジャーバッグアラート、Yeah (バッグ)

DJ Khaled! Major bag alert! Another one

DJ Khaled! メジャーバッグアラート! アナザーワン!

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

DJ Khaled の曲

#ラップ

#アメリカ