I Get Up

この曲は、J. Cole が自身の経験を通して、貧困や社会問題、そして自身の夢や目標について歌っています。彼は困難に立ち向かう決意を表明し、母親への愛情、子供たちへの願い、そして未来への希望を語っています。力強いメッセージと心を打つ歌詞は、多くの人々に共感を与えます。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I woke up early in the morning, hoes blowing up my phone I ain't used to small talking when they know I'm tryna bone Fuck 'em, I'll holla later, man, right now, my mind's elsewhere My mom's healthcare, get her out this hell here A lot of niggas fail, frail niggas won't prevail here We seen it all man, niggas can't even spell scared A Fresh Prince, but yo my city ain't no Bel-Air Fuck if you would sell, I'm worry bout my welfares So farewell to them broke days and bonjour to the most paid Soon as my dough straight, I throw the wifey in some Dolce And put some chains on my niggas like I own slaves I get up, look out the window, hope the sun shining Down on my niggas out there front lining I hit the streets and see them boys out there locking up some older head So Goddamn homie, hold your head, and hold your head

朝早く起きたら、女どもが俺の電話にガンガンかけてくるんだ 骨をしゃぶろうとしてるってわかってるのに、おしゃべりなんかする気はない クソ食らえ、後で電話するよ、今はおれの頭は別のとこにあるんだ 母の医療費、この地獄から出してやらなきゃ たくさんのやつらが失敗する、弱っちいやつはここじゃ成功できない 俺たちはすべてを見てきたんだ、怖がりのスペルすら書けないやつらも フレッシュ・プリンスだけど、おれの街はベルエアじゃない 売ろうが売るまいが知ったことじゃない、俺は自分の生活費のことしか考えてない だからさよなら貧乏な日々、そしてこんにちは最高に稼ぐ日々へ 金が安定したらすぐに、嫁にはドルチェ&ガッバーナを着せてやるよ そして仲間たちには俺が奴隷の主人みたいに、チェーンを巻いてやる 起き出して窓の外を見る、太陽が輝いてるといいな 俺の仲間たちが、そこの前線で頑張ってるんだ 街に出たら、若い連中が年上のやつらを捕まえようとしてる だからよ、つらいときは顔を上げて、顔を上げていようぜ

I get up, I see the clouds from my window I pray the sun gon' shine this way And where I go as the wind blow Momma, your son gon' find his way And if I gotta crawl, I'ma make to the end though And to the top if I climb my way And tell 'em I'ma rise, I'm on my—headed for the sky I'm on my way

起き出して、窓から雲を見るんだ 太陽がこっちに輝いてくれるように祈るんだ そして風が吹くままに、どこへ行くか ママ、おれの息子は道を見つけるよ もし這いつくばってでも、最後まで行くんだ そして頂上まで登りつめるんだ そしてみんなに言うんだ、俺は立ち上がる、空を目指して 俺は行くんだ

Paint a picture to show the deaf what it's like to listen And speak the words and tell a blind man what he missin' For all my niggas doin' time man up in prison Felt you had to resort to crime, man fuck the system We raisin' babies up in Hades where there ain't no hope Ain't no fathers, don't take no scholarship to slang no dope Politicians hollerin' bout problems but I ain't gon' vote He talk about change, still we floatin' in the same ol' boat So tell me how I'm supposed to feel when the President spoke When he ain't never had to struggle, ain't never been broke Ain't even roll through the ghetto ain't neva been close Trustin' this government's like trustin' the devil in oath For rebel with quotes, I get up Lifestyle of the young, black and reckless A generation of niggas strapped and askin' questions like: "Tell me why I ain't got shit?" I let this liquor fill my liver with them toxics as I sip

聴覚障害者にも聞こえるように、絵を描くんだ そして言葉を語り、盲目の男にも見えているものを伝えるんだ 監獄にいる俺の仲間たちのために 犯罪に訴えるしかなかったんだ、システムなんてクソくらえだ 俺たちは地獄で子供を育てる、希望のない場所で 父親がいない、薬物を売るために奨学金なんてもらえない 政治家たちは問題について大声で叫ぶけど、俺は投票しない 彼は変化について語るけど、俺たちは同じ船で漂っているんだ 大統領が演説するとき、俺はどう感じるべきなんだ 彼は苦労を知らない、貧乏になったこともない ゲットーを通り抜けたこともなければ、近づいたこともない 政府を信用するのは、悪魔の誓いを信用するようなものだ 反逆者であり、言葉を持つ者、俺は起き上がる 若く、黒く、無謀な生き方 銃を持った世代のやつらが、こんな質問をしてくるんだ "なんで俺たちは何も持ってないんだ?" この酒を飲みながら、肝臓に毒を流し込む

I get up, I see the clouds from my window I pray the sun gon' shine this way And where I go as the wind blow Momma, your son gon' find his way And if I gotta crawl, I'ma make to the end though And to the top if I climb my way And tell 'em I'ma rise, I'm on my—headed for the sky I'm on my way

起き出して、窓から雲を見るんだ 太陽がこっちに輝いてくれるように祈るんだ そして風が吹くままに、どこへ行くか ママ、おれの息子は道を見つけるよ もし這いつくばってでも、最後まで行くんだ そして頂上まで登りつめるんだ そしてみんなに言うんだ、俺は立ち上がる、空を目指して 俺は行くんだ

Yeah, to all my niggas paper chasin', I pray for your patience Just keep the faith that you gon' make it one day you'll be cakin' Takin this shit one step at a time, that real shit is stuck on my mind But to that bullshit I'm deaf and I'm blind Destined to shine I'ma find a way, 'cause hey Damn it, them jobs out there ain't tryna pay, I pray Granted nine to five is how you survive I ain't tryna survive, I'm tryna throw my Momma in rides I'mma provide for my seed I'm the soil I'll teach 'em bout' loyalty I'll teach 'em that his skin black like oil that's for royalty I'll show 'em all the things that my pops was never showin' me Treat 'em like a growin' tree with this poetry I get up and show the sons how to lead not to follow The present is our gift but our seed's got tomorrow So please niggas raise your kids And help em' overcome that bull shit they daze us with I blaze the shit

そう、金を追いかけてる仲間たちへ、辛抱強くいてほしい 信じることを止めないで、いつかきっと成功する、その日は必ずくる 一歩ずつ進んでいくんだ、本物のものが俺の頭の中にあるんだ だけどクソみたいなものには、俺は耳も目も閉ざしてる 輝く運命、必ず道を見つける、だって クソッ、外にある仕事なんて、給料を払う気がないんだ、祈るしかない 確かに、九時から五時の仕事は生きていくためにあるんだ だけど俺は生き延びたいだけじゃない、ママにいい車に乗せてあげたいんだ 俺は自分の種のために、提供するんだ、俺は土だ 忠誠心について教えてやる 肌が黒くて石油みたいだって教えてやる、それは王族の証だ 俺の父親が俺に教えてくれなかったことを、すべて教えてやる 詩で、成長していく木のように扱うんだ 起き出して、息子たちにどのように導くのか、どのように従うのか教えるんだ 現在が俺たちの贈り物だけど、俺たちの種は未来を持っている だから頼む、子供たちを育ててくれ そして子供たちが、俺たちを欺いているクソみたいなことから、乗り越える手助けをしてくれ 俺は燃え盛るぜ

I get up, I see the clouds from my window I pray the sun gon' shine this way And where I go as the wind blow Momma, your son gon' find his way And if I gotta crawl, I'ma make to the end though And to the top if I climb my way And tell 'em I'ma rise, I'm on my—headed for the sky I'm on my way I get up, I see the clouds from my window I pray the sun gon' shine this way And where I go as the wind blow Momma, your son gon' find his way And if I gotta crawl, I'ma make to the end though And to the top if I climb my way And tell 'em I'ma rise, I'm on my—headed for the sky I'm on my way

起き出して、窓から雲を見るんだ 太陽がこっちに輝いてくれるように祈るんだ そして風が吹くままに、どこへ行くか ママ、おれの息子は道を見つけるよ もし這いつくばってでも、最後まで行くんだ そして頂上まで登りつめるんだ そしてみんなに言うんだ、俺は立ち上がる、空を目指して 俺は行くんだ 起き出して、窓から雲を見るんだ 太陽がこっちに輝いてくれるように祈るんだ そして風が吹くままに、どこへ行くか ママ、おれの息子は道を見つけるよ もし這いつくばってでも、最後まで行くんだ そして頂上まで登りつめるんだ そしてみんなに言うんだ、俺は立ち上がる、空を目指して 俺は行くんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

J. Cole の曲

#ラップ