How y'all feeling tonight? Thank y'all for coming out to this impromptu-type performance I just set up I love the energy in this city This is one of my hometowns, y'all know I stayed out here, right? But I came here for the creativity more than anything, Because creativity fuels everything I hate business people People get on the phone with me and talk to me Like "What kind of business can he do though? What type of businnes are you doing? What's the numbers? How much did you sell? What's the radio spins? How much shampoo can you sell with your face on it and shit?" Remind me again why we in this shit? Can you remind me again why we in this shit? Make it even more mellow, make it just the chords
みんな調子はどうだい? この即興ライブに来てくれてありがとう この街のエネルギーが好きなんだ ここは俺の故郷のうちのひとつだぜ、みんな知ってるだろ? でも俺はこの街に、何よりも創造性を求めてきたんだ だって創造性はすべてを燃料にするからな ビジネスマンは大っ嫌いだ 電話をかけてきて「こいつは何ができるんだ? どんなビジネスをやってるんだ? 数字はどうだ? いくら売れたんだ? ラジオの再生回数は? 顔写真入りのシャンプーはどれだけ売れたんだ?」って なんでこんなことやってんだっけ? なんでこんなことやってんだっけ? もっとメロウに、コードだけでいいから
Remind me again why we in this shit? Remind me again why we in this shit? Remind me again why we in this shit? I know it's for more than just to get rich. Since when was making music about getting rich? Since when was making art about getting rich? I know it's easy for me to say Because having money's not everything and not having it is Remind me again why we in this shit? Remind me again why we in this shit? Remind me again why the Grammy's could suck my dick? Remind me who's the original superfly And I got love for Hov but I ain't fucking with that Suit and Tie Remind me again, remind me again why we in this shit? Remind me again, remind me again why we in this shit? Every nigga tryna get rich, Every rapper tryna get rich, And every rapper always rap about fucking somebody else bitch Remind me again why we in this shit? Remind me again why we in this shit? And why the Grammys can suck my dick Suck my dick
なんでこんなことやってんだっけ? なんでこんなことやってんだっけ? なんでこんなことやってんだっけ? 金儲けのためだけじゃないってのは分かってる 音楽を作るのが金儲けのためになったのはいつからなんだ? 芸術を作るのが金儲けのためになったのはいつからなんだ? 俺が言うのは簡単かもしれない だって金がすべてじゃないし、金がないのも なんでこんなことやってんだっけ? なんでこんなことやってんだっけ? なんでグラミー賞は俺のチンポを吸ってくれるんだっけ? 誰がオリジナルのスーパーフライだったか思い出させてくれ ハフに敬意は払ってるけど、あのスーツ&タイには関わりたくないんだ なんでこんなことやってんだっけ? なんでこんなことやってんだっけ? みんな金持ちになろうとしてる ラッパーはみんな金持ちになろうとしてる そしてラッパーはいつも誰かのビッチを寝取ることばかりラップしてる なんでこんなことやってんだっけ? なんでこんなことやってんだっけ? なんでグラミー賞は俺のチンポを吸ってくれるんだっけ? 俺のチンポを吸ってくれ
And every motherfucking sponsor They tryna put they logos all over the concerts and shit For a meet and greet And you gotta meet the execs and they daughters And they'll show what they just bought her Real niggas don't live too long in this shit Real niggas don't live too long in this shit Real niggas don't live too long in this shit Real niggas don't live too long in this shit Real niggas don't live too long in this shit They say "Ayo, you coming on too strong in this bitch" They always talking about what I'm doing wrong in this shit Well I can give a fuck everything I can give a fucking anything Remind me why we in this shit I lost my motherfucking momma So I can give a fuck about your comments I promise, I promise Cause we all gonna die one day But I'mma live my life my way! Remind me why we in this shit, please
そしてクソみたいなスポンサーどもは コンサートに自分のロゴを貼りまくろうとしてるんだ ミーティングのために エグゼクティブと娘に会わなきゃいけないんだ そいつらは買ったばかりのものを自慢する 本物のヤツらはこんなとこで長くは生きられない 本物のヤツらはこんなとこで長くは生きられない 本物のヤツらはこんなとこで長くは生きられない 本物のヤツらはこんなとこで長くは生きられない 本物のヤツらはこんなとこで長くは生きられない 「おい、お前調子に乗ってるぞ」って言うんだ いつも俺の何が悪いか言ってくるんだ もうどうでもいい 全部どうでもいい なんでこんなことやってんだっけ? 母親を亡くしたんだ だからお前のコメントなんかどうでもいい 約束するよ、約束する だっていつかみんな死ぬんだ でも俺は自分のやり方で人生を生きる! なんでこんなことやってんだっけ? 頼むよ
Please, can I sell your drink for you, please "So, you can help me put on a better show please, corporations? Can you please support me? Please? Me, Kanye West. I swear I’m a nice nigga now I swear I’ll put the pink polo back on, I swear to you. Please. Just for 3 million I need it so bad. I need a pool in my backyard! So I’ll tell all my fans your shit is cool And if they believe in me, then they should also believe in you "‘Did we get the check yet? Hold on, I gotta call the business manager Did the corporations send the check? What is my public rating? Are people liking me again? Enough to get some money from the corporations? Are they liking me, is it ok now? They forgot about the whole Beyoncé thing, right? Ok, Cool. Is it ok now?"
頼むよ、お前らの飲み物を売らせてくれよ 「そうすれば俺はお前のショーをもっとよくできるよ、企業のみんな? 俺をサポートしてくれよ? 頼むよ? 俺だよ、カニエ・ウェスト。誓って、今はいいやつになってるんだ 誓って、ピンクのポロシャツをまた着るよ 誓うよ。頼むよ。300万ドルでいいから すごく欲しいんだ。庭にプールが欲しいんだ! だからファンに、お前らのやつはクールだって言うよ 俺を信じてるなら、お前らも信じてるはずだ 」「もうチェックは来たのか? 待って、ビジネスマネージャーに電話しなきゃ 企業からチェックは来たのか? 俺の好感度はどうだ? みんなまた俺のこと好きになってくれたのか? 企業から金をもらえるくらいには? みんな俺のこと好きになってくれてるのか? もう大丈夫なのか? みんなビヨンセの件は忘れちゃったのか? わかった、いいね もう大丈夫なのか?
Remind me why we in this shit Remind me why we in this shit Cause we ain't on no pile of shit Nigga I'mma make my music from my heart And I live and I die by everything that I say And everything that I do And everything that make is what I believe to be true And if the shit don't make sense and sound like nonsense I don't give a fuck because that was my stream of conscious And that's the way I felt at that time And feelings was the only facts And racism and materialism is killing blacks And one more thing if I can ask One more thing if I can add
なんでこんなことやってんだっけ? なんでこんなことやってんだっけ? だって俺らはクソの山の上にはいないんだ ニガー、俺は心から音楽を作るんだ そして俺は自分の言うこと、やること そして信じることすべてを貫いて生き、そして死ぬ 意味が通らなくても、ナンセンスに聞こえようとも 気にしない、だってそれは俺の心の声だったんだ そしてそれがその時の俺の気持ちだったんだ そして感情だけが真実だったんだ 人種差別と物質主義は黒人を殺してるんだ もう一つだけ言わせてくれ もう一つだけ付け加えさせてくれ
Cause in this life, our life just moves to fast And time is somethng tht you can never get back What's your quality of life? What's your quality of life? And that's why I mean it when I say I hope you have a good time tonight I hope you have a good time tonight London, it's Louise Wilson's birthday tonight
だってこの人生、俺の人生は本当に速すぎるんだ そして時間は、二度と取り戻せないものなんだ お前の人生は? お前の人生は? だから俺が「今夜楽しんでくれ」って言うのは本心なんだ 今夜楽しんでくれ ロンドン、今日はルイーズ・ウィルソンの誕生日なんだ
An inspiration, not lead instruments I'm the lead instrument, but he's background Happy birthday to Louise who taught Alexander McQueen My friend Louis Gold, Christopher King, Stella McCartney And Kanye West, even though she doesn't want me to put that on my resume
彼女はインスピレーション、リード楽器じゃない 俺はリード楽器だけど、彼女はバックグラウンドだ アレキサンダー・マックイーンを教えたルイーズ、誕生日おめでとう 俺の友達のルイ・ゴールド、クリストファー・キング、ステラ・マッカートニー そしてカニエ・ウェスト、彼女は俺を履歴書に載せたくないだろうけど
But it's still sometimes like there's no good ideas And no real ideas and nothing sincere left And everything has been so homogenized And it's all big business and it's no creativity But really we have the ability to have a human Utopia If we just helped each other If we just use our resources And stop tryna compete against each other And tryna beat each other And eat each other And maybe came together and tried to teach each other And reach each other And reach each other Maybe try to come together and love each other And love each other And love one another Maybe try to come together and love each other And love each other And love each other And love another And love each other And love each other And love each other And love another The way you love you love your mother man The way you should love your father man Y'all don't really understand Cause this is our shit And is this our motherfucking clique Clique, clique clique Ain't nobody fresher than my motherfucking clique Clique, clique, clique I said ain't nobody fresher than my motherfucking clique Clique, clique, clique I said ain't nobody fresher than my motherfucking clique
でも時々、いいアイデアもないし 本物のアイデアも、心のこもったものも何も残ってない気がするんだ すべてが画一的になって すべてが大きなビジネスになって、創造性がないんだ でも実際には、人間がユートピアを実現する能力があるんだ お互いに助け合えば 資源を使えば そしてお互いに競い合ったり お互いに打ち負かしたり お互いに食い合ったりするのをやめれば もしかしたら、お互いに教え合ったり お互いに手を差し伸べたり お互いに手を差し伸べたり もしかしたら、一緒に集まって、お互いを愛したり お互いを愛したり 互いに愛し合ったり もしかしたら、一緒に集まって、お互いを愛したり お互いを愛したり 互いに愛し合ったり 互いに愛し合ったり お互いを愛したり お互いを愛したり 互いに愛し合ったり 互いに愛し合ったり 母親を愛するように愛し合うんだ 父親を愛するように愛し合うんだ みんな本当にわかってないんだ だってこれは俺たちのものなんだ これは俺たちのクソみたいなクルーなんだ クルー、クルー、クルー 俺のクソみたいなクルーよりフレッシュなやつはいない クルー、クルー、クルー 言っただろう、俺のクソみたいなクルーよりフレッシュなやつはいない クルー、クルー、クルー 言っただろう、俺のクソみたいなクルーよりフレッシュなやつはいない