Yeah, she ain't leave when I was broke I used to sit at the trap all day and wait for a phone call She ain't leave when I was broke Juggin' and finessin' She ain't leave when I was broke Yeah
そうさ、彼女はお金がなかった俺を置いていかなかった 俺はトラップで一日中座って電話がかかってくるのを待っていた 彼女は俺がお金がなかった時でも離れなかった ごまかして稼いでいたんだ 彼女は俺がお金がなかった時でも離れなかった Yeah
I had to climb out the sewer Know you looked down but I know where I'm goin' Hold me down Don't ruin my confidence, don't you do it Sometimes I try to be there for you And my plan, it don't go like I want it Watch me roll this dope, watch me Hit the trap and load this gun, watch me
俺は下水から這い上がらなければいけなかった お前は俺を見下していたけど、俺は自分がどこに行くか分かっている 俺を支えてくれ 俺の自信を壊すな、やめてくれ 時々はお前に対してそうしようとする そして俺の計画は、俺が望むようにはいかない 俺がマリファナを巻くのを見ろ、見ろ 俺がトラップに行って銃を装填するのを見ろ、見ろ
She ain't leave when I was broke She ain't leave when I was broke (She ain't leave when I was broke) One thing that she didn't do She ain't leave when I was broke (she ain't leave) Don't ever tell her what I go through But how she act, I know she know I can see you was givin' up And that's what killed me the most
彼女は俺がお金がなかった時でも離れなかった 彼女は俺がお金がなかった時でも離れなかった (彼女は俺がお金がなかった時でも離れなかった) 彼女がやらなかったことの一つ 彼女は俺がお金がなかった時でも離れなかった(彼女は離れなかった) 俺が経験していることを彼女に話すな でも彼女の態度から、彼女は分かっていると思う お前は諦めようとしていたのが分かる そしてそれが俺を最も傷つけたんだ
Came out the sewer, it's stankin' Go in the booth and I'm blankin' Slept with my tool on the blanket Like I'm the son of Michael All of these haters, they're gettin' spiteful They see my heart has been damaged You see the whip Panoramic You see I made it, you witnessed progression I was talkin' like I knew I was destined I'm a boss and I won't ever regret it Whether you like it, you gotta admit it Didn't I change up your location? Didn't I pull up in that Wraith? Have I fulfilled all your dreams? I gave you checks So you're checkin' it off on your wish list You get Ferraris right now We doin' Cali right now (without a doubt)
下水から出てきて、臭い ブースに入って何も出てこない 毛布の上でツールと一緒に寝てる まるで俺がマイケルの息子みたい みんな俺を妬んで、腹を立てている 彼らは俺の心が傷ついているのを見ているんだ お前はパノラマの車を見ている お前は俺が成功したのを見ている、お前は進歩を目撃している 俺は自分が運命づけられていることを知っているかのように話していた 俺はボスであり、決して後悔しない お前が気に入っていようと、認めるしかない 俺はお前の場所を変えなかったか? 俺はそのレイスでやって来なかったか? 俺はお前の夢をすべて叶えたか? 俺は君にお金を渡したんだ だからお前はそれを自分の願い事リストからチェックしているんだ お前は今フェラーリを持っている 今はカリフォルニアで過ごしている(間違いなく)
I had to climb out the sewer Know you looked down but I know where I'm goin' Hold me down Don't ruin my confidence, don't you do it Sometimes I try to be there for you And my plan, it don't go like I want it Watch me roll this dope, watch me Hit the trap and load this gun, watch me
俺は下水から這い上がらなければいけなかった お前は俺を見下していたけど、俺は自分がどこに行くか分かっている 俺を支えてくれ 俺の自信を壊すな、やめてくれ 時々はお前に対してそうしようとする そして俺の計画は、俺が望むようにはいかない 俺がマリファナを巻くのを見ろ、見ろ 俺がトラップに行って銃を装填するのを見ろ、見ろ
She ain't leave when I was broke She ain't leave when I was broke (She ain't leave when I was broke) One thing that she didn't do She ain't leave when I was broke (she ain't leave) Don't ever tell her what I go through But how she act, I know she know I can see you was givin' up And that's what killed me the most
彼女は俺がお金がなかった時でも離れなかった 彼女は俺がお金がなかった時でも離れなかった (彼女は俺がお金がなかった時でも離れなかった) 彼女がやらなかったことの一つ 彼女は俺がお金がなかった時でも離れなかった(彼女は離れなかった) 俺が経験していることを彼女に話すな でも彼女の態度から、彼女は分かっていると思う お前は諦めようとしていたのが分かる そしてそれが俺を最も傷つけたんだ
We goin' shoppin' right now, I see they copy right now I see they're watchin' right now They didn't know I was just plottin' right now I've been executin' the play for a while Witnessed Chubbie Baby walk down the aisle I got a few rings on me now Had to change my team and my style You can't intervene on my craft You better turn your back right now Ain't no turnin' back right now I can't let you cramp my style If you ain't blink then you lookin' like an owl Stand right back 'cause you lookin' like coward You end up stiff, sleepin' with the flowers (ditch) She understand everything I go through Gutta nigga always
今すぐ買い物に行くんだ、彼らは今すぐコピーしているのが分かる 彼らは今見ているのが分かる 彼らは俺が今計画を立てていたことを知らなかった 俺はしばらくの間、プレーを実行していた チャビー・ベイビーが通路を歩くのを見届けた 今は俺にも指輪がいくつかある チームとスタイルを変えなければいけなかった お前は俺の才能に介入できない お前は今すぐ背を向けるべきだ 今すぐ戻れない 俺は自分のスタイルを狭めさせられない もしお前が瞬きをしなければ、お前はフクロウのように見える 後ろに下がってくれ、お前は臆病者のように見える お前は硬直して、花と一緒に眠る(捨てられる) 彼女は俺が経験していることをすべて理解している いつもガチのやつ
I had to climb out the sewer Know you looked down but I know where I'm goin' Hold me down Don't ruin my confidence, don't you do it Sometimes I try to be there for you And my plan, it don't go like I want it Watch me roll this dope, watch me Hit the trap and load this gun, watch me
俺は下水から這い上がらなければいけなかった お前は俺を見下していたけど、俺は自分がどこに行くか分かっている 俺を支えてくれ 俺の自信を壊すな、やめてくれ 時々はお前に対してそうしようとする そして俺の計画は、俺が望むようにはいかない 俺がマリファナを巻くのを見ろ、見ろ 俺がトラップに行って銃を装填するのを見ろ、見ろ
She ain't leave when I was broke She ain't leave when I was broke (She ain't leave when I was broke) One thing that she didn't do She ain't leave when I was broke (she ain't leave) Don't ever tell her what I go through But how she act, I know she know I can see you was givin' up And that's what killed me the most
彼女は俺がお金がなかった時でも離れなかった 彼女は俺がお金がなかった時でも離れなかった (彼女は俺がお金がなかった時でも離れなかった) 彼女がやらなかったことの一つ 彼女は俺がお金がなかった時でも離れなかった(彼女は離れなかった) 俺が経験していることを彼女に話すな でも彼女の態度から、彼女は分かっていると思う お前は諦めようとしていたのが分かる そしてそれが俺を最も傷つけたんだ
One thing that she didn't do She ain't leave when I was broke She ain't leave when I was broke She ain't leave when I was broke One thing that she didn't do She ain't leave when I was broke
彼女がやらなかったことの一つ 彼女は俺がお金がなかった時でも離れなかった 彼女は俺がお金がなかった時でも離れなかった 彼女は俺がお金がなかった時でも離れなかった 彼女がやらなかったことの一つ 彼女は俺がお金がなかった時でも離れなかった